Читаем Побратимы Гора полностью

Она низко опустила голову, и без всякой команды, нежно и покорно принялась целовать ноги Сэйбара.

— Посмотри на меня, — приказал Сэйбар.

Она подняла голову. Ее глаза были мокрыми от слез. Взгляд их был невероятно мягок и нежен. Я думаю, что никогда прежде не удостаивался Сэйбар такого взгляда, как этот.

— И, несомненно, Ты подписываешься под просьбой этой рабыни, — сказал Сэйбар, указывая на Миру.

— Да. Но с одним исключением, — сказала женщина в кожаных кандалах.

— О? — удивился Сэйбар.

— В одном она ошиблась, — сказала она.

— В чем же? — заинтересовался он.

— Она сказала, что на коленях перед Вами стоят две женщины, одна невольница и одна свободная. В этом она была ошибка. Перед вами на коленях стоят две рабыни.

Мира, со слезами на глазах, внезапно схватила связанную женщину, и поцеловала ее.

Я схватил Миру за волосы и отбросил ее в сторону, чтобы не мешалась.

— Да, я — рабыня! — объявила женщина в кожаных кандалах, глядя в глаза Сэйбара.

— Поберегись слов, тобой произнесенных, — предупредил Сэйбар.

Все верно. Такие слова, сами по себе, в соответствующем контексте, закрепляли порабощение. Намерения, как таковые, нематериальны, поскольку всегда можно было бы заявить, что человек не это имел в виду. Слов же, сказанных в соответствующем контексте, достаточно. Имеет ли она в виду это, или нет, но после их произнесения она немедленно становится, категорически и безвозвратно, полностью и по закону рабыней, вещью, с которой владельцы с этого момента наделены правом делать все, что им заблагорассудится. Такие слова, не должны произноситься походя. Они являются столь же многозначительными как ошейник, столь же символичными как клеймо.

— Слова, которые я произнесла сейчас, я произнесла осознанно, — признала она.

— Говори ясно, — велел он.

— Этим я объявляю себя рабыней, — заявила она. — Я — рабыня.

— Теперь, Ты — рабыня, даже в городах, — сообщил я ей. — Ты — собственность. Ты можешь быть возвращена владельцу как таковому в суде, действующем по нормам общего права. Это — нечто, что признано даже за пределами Прерий. В этом смысле, это имеет гораздо большую силу, чем быть рабыней Кайил или Желтых Ножей.

— Я знаю.

Сэйбар посмотрел на нее сверху вниз.

— Теперь, я — рабыня по закону, — признала она.

Он кивнул. Это было верно.

— Несколько мгновений назад, — заговорила она. — Я впервые признавалась сама себе, что я — рабыня. Это признание, я теперь обнародовала. В течение многих лет я знала, что была рабыней, но я отрицала это, и боролась с этим. Только что, внезапно, я поняла, что больше не хочу бороться с этим. Тот, кто борется сам с собой, тот неизбежно должен проиграть. Я поняла это, и сдалась своей тайной правде. То, что я сделала теперь, всего лишь доведение до сведения общества моей тайной правды. Мое заявление не более чем уточнение формальности.

— Но формальности теперь решены, — заметил Сэйбар.

— Да, — опустила она голову, — теперь это решено.

— Чья Ты рабыня? — поинтересовался он.

— Вы раздели меня, связали как рабыню, — сказала она. — Я уже почувствовала вашу плеть. Я ваша.

— Разве я надел на тебя ошейник? — сделал удивленное лицо Сэйбар.

— Нет, — признала она, не поднимая головы, — но я надеюсь, что Вы сделаете это.

— Я выказал интерес к владению тобой как рабыней? — уточнил он. — Я дал какой-либо повод полагать, что я мог бы принять тебя как рабыню?

— Нет, — она опустила голову еще ниже, — Вы не делали этого.

— Чьей рабыней Ты хотела бы быть? — строго спросил мужчина.

— Вашей, — ответила она.

— Говори, — приказал он.

Женщина подняла голову, и стараясь не встречаться глазами с Сэйбаром, объявила:

— Я — рабыня Сэйбара.

— Теперь, возможно я отдам тебя другому, — задумался он.

Она все так же избегая его глаз, проговорила:

— Теперь со мной может быть сделано все, что вам понравится.

— Ты что же, думаешь, я не понимаю, что Ты объявила себя моей рабыней в надежде, что таким образом сможешь избежать судьбы быть изгнанной в Прерии? — сердито спросил Сэйбар.

— Независимо от того, что, возможно, было моим побуждением, в любом случае факт остается фактом, теперь я — полностью ваша рабыня, и со мной может быть сделано все, что Вы пожелаете.

— У тебя был шанс гордо пойти в Прерии, с достоинством свободной женщины. Теперь, возможно, я сделаю так, что тебя выкинут туда с позором. С бесчестьем рабыни!

— Вы можете сделать со мной, все что заблагорассудится, — тихо повторила она.

— А не будет ли это забавно? — сердито спросил он.

— Да, это будет очень забавно, — признала она, глядя вверх полными слез глазами. — Если я должна быть изгнана, могу я попросить об одном одолжении?

— О каком же? — заинтересовался он.

— О вашем ошейнике. Наденьте его на мою шею. Завяжите вашим узлом, так, чтобы, если люди найдут меня, они могли бы сказать: «Вот посмотри на этот узел. Это — Сэйбара. Значит, эта женщина была его рабыней».

— Ты просишь мой ошейник? — спросил Сэйбар.

— Да, я прошу его.

Он взял один из ремней, которые он использовал только что для порки, и дважды обернув вокруг ее шеи, завязал его на горле.

— У тебя есть он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Гора (= Мир Гора, Хроники противоположной Земли)

Похожие книги

Огненный трон
Огненный трон

Вторая книга нового сериала от создателя цикла о Перси Джексоне, ставшего одним из главных литературных событий последних лет и упрочившего успех высокобюджетной экранизацией!Древние боги Египта развязали войну в современном мире, их цель – выпустить на свободу владыку хаоса могущественного змея Апофиса, стремящегося истребить все живое. Единственный, кто способен предотвратить грядущую катастрофу, – бог солнца Ра. Чтобы возродить великое божество и возвести его на огненный трон, требуется особое магическое искусство, секрет которого недоступен для простых смертных. Но не стоит забывать, что в четырнадцатилетнем Картере Кейне и в его двенадцатилетней сестре Сейди живут души богов Египта, поэтому шанс остановить мировое зло пусть небольшой, но есть…

Рик Риордан

Фантастика / Детская литература / Героическая фантастика
Скажи миру – «нет!»
Скажи миру – «нет!»

Их было двое. Олег и Таня. Им было по 14 лет, они дружили, ходили в одну спортивную школу – занимались фехтованием. И однажды теплым летним вечером они отправились погулять. По знакомым до малейшей трещинки улицам родного рода. Увлеченные прогулкой, беседой и друг другом, Олег и Таня не сразу заметили, что городские огни сменились кромешной тьмой, бетонный мост через небольшую речку Пурсовку пропал без следа, а вместо городских окраин раскинулся непроходимый лес. Подростки быстро сообразили, что оказались в другом мире. Их даже не слишком пугала перспектива остаться в нем навсегда, но настораживали странные могильные камни, надписи на которых, сделанные на разных языках, гласили, что под этими камнями похоронены их сверстники…

Олег Верещагин , Олег Николаевич Верещагин

Фантастика / Фэнтези / Героическая фантастика / Попаданцы