Читаем Почему русалка плачет полностью

Мужчина посмотрел на коробки и отступил назад. Потом оглядел девочек и нахмурился.

– Что-то тут не так… – пробормотал он. – Не понимаю, что именно. Выметайтесь отсюда. И если я ещё хоть раз увижу вас здесь, то запихну обоих в бочонок, как того беднягу, что мы нашли на корабле «Золотая леди». – И он расхохотался, увидев испуганные лица девочек. – Что, не слышали? Парнишку закрыли в бочонке. Из самого Китая приплыл – мы в прошлый вторник его вытащили. Вонь была по всей округе! Почти всех тут стошнило. Идите отсюда, быстро! Пока я не передумал!

<p>Глава пятая</p>

По дороге домой девочки почти не разговаривали. Мейзи волновалась за Элис – та выглядела очень напуганной. Наверное, на неё раньше никогда не кричали. Девочки зашли на задний двор пансиона, и Мейзи взяла подругу за руку.

– Пожалуйста, скажи что-нибудь, – попросила она, посмотрев на Элис. – Знаю, было очень страшно. Прости, не надо было брать тебя с собой. Не надо было вообще туда идти! Это слишком опасно.

Глаза Элис расширились.

– Мейзи, мы пошли на пристань, потому что я хочу помочь папе! А ты хочешь разгадать тайну, о которой тебе написал отец. Ты ведь не силой меня тащила… Да, я испугалась, но этот мужчина говорил с тобой, а не со мной! – Элис улыбнулась. – А значит, он даже не заметил, что я нашла… – Девочка сняла большую кепку и вытащила оттуда красивую фарфоровую тарелочку с золотым узором.

– Хочешь сказать, эта тарелка была у тебя на голове весь обратный путь?! – удивилась Мейзи. – Ты её на складе нашла? А если бы нас поймали?

– Мейзи, я не могла её там оставить! – прошипела Элис. – Я же не просто так её забрала! Ты только посмотри!

Мейзи взяла тарелочку, погладила тонкий полупрозрачный фарфор и согласилась:

– Она очень красивая! Но я всё равно не понимаю… – Мейзи ещё раз посмотрела на узор из цветов и нахмурилась. – Ой! Точно такой узор на сервизе в твоей гостиной!

– Именно! – довольно ответила Элис. – В ящиках на складе много посуды с таким узором.

– И что это значит? – медленно спросила Мейзи. – На складе есть фарфор, это я поняла. А дальше-то что?

– Сервиз, что ты видела в нашей гостиной, папе прислал торговый агент из Китая – как образец товара. Папа должен был решить – нравится ему или нет и стоит ли заказывать. Мейзи, в Великобритании такого сервиза больше нет! У нас – единственный. Папе он понравился, он заказал ещё, но корабль с грузом пропал – фарфор был на «Саре-Роуз»! – Элис сложила руки. – По крайней мере, так сказали папе…

– Так что, получается, «Сара-Роуз» не затонула? – воскликнула Мейзи.

Элис кивнула:

– Теперь ясно, почему мужчина так разозлился. Он не хотел, чтобы кто-то нашёл эти ящики!

* * *

Девочки сидели на кровати Мейзи, прислонившись к стене. Ещё даже вечер не наступил, но из-за утомительной прогулки к докам и встречи со страшным рабочим на складе подруги совершенно выбились из сил. На коленях Мейзи лежал раскрытый дневник отца, но девочка его не читала, а просто перебирала пальцами страницы.

Элис подавила зевок.

– Теперь мы знаем, что папа был прав. Корабли не утонули. По крайней мере, «Сара-Роуз». И что нам теперь делать?

– Кто-то же доставил на склад эти ящики… – задумчиво сказала Мейзи. – Может, тот самый рабочий, который на нас накричал. Он очень подозрительный. Вот бы нам узнать наверняка…

Элис поёжилась и прижалась к подруге:

– Нам надо туда?

– Да, – кивнула Мейзи. – Надо попасть в портовые конторы к клеркам, если это вообще возможно. Они, скорее всего, знают о грузах намного больше. Только в этот раз не надо переодеваться в мальчишек. Пойдём туда, просто объясним, кто мы и чего хотим… Что ты об этом думаешь?

Элис не ответила. Мейзи посмотрела на подругу и улыбнулась – Элис заснула на её плече. Мейзи пролистала ещё несколько страниц дневника, провела пальцем по рисунку отца, затем её глаза медленно закрылись, и девочка тоже заснула.

* * *

– Мейзи!

В голосе Элис слышался ужас, и Мейзи чуть не подпрыгнула на кровати. Ей снился тот самый склад и мужчина – правда, во сне он был ещё больше и уже собирался засунуть подруг в бочки, стоявшие рядом с ним. Мейзи покачала головой – это всего лишь сон!

– Что такое? – сонно спросила она. – Бабушка зовёт?

– Нет! Ты только посмотри! Посмотри, что сделал Эдди!

Мейзи взглянула на щенка – тот лежал рядом с ней на кровати. Может, он подрался со Снежинкой или с котятами? Выдрал им шерсть? Мейзи огляделась, пытаясь найти улики, – но никаких клоков белой шерсти на кровати нет. Сама Снежинка мирно спит около Элис, а котята играют с пёрышком у раскладушки.

Мейзи снова перевела взгляд на щенка – и на мгновение ей показалось, что он грызёт косточку. Внезапно девочка поняла, почему её подруга была в таком ужасе. Эдди грыз дневник её отца! От корешка переплёта уже практически ничего не осталось.

– Фу, Эдди, нельзя! – воскликнула Мейзи и выхватила у щенка дневник. Передняя сторона обложки отвалилась, страницы были изжёваны. – О нет… – прошептала девочка. Эдди с непониманием посмотрел на хозяйку и виновато опустил ушки. Он видел, как огорчена хозяйка, но не понимал, что же он такого натворил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мейзи Хитчинс. Приключения девочки-детектива

Похожие книги

Тайна шкатулки с драгоценностями
Тайна шкатулки с драгоценностями

Приключения полюбившейся читателям неразлучной шестерки юных друзей из Круа-Русс и их верного пса продолжаются. Каждый раз, отправляясь на каникулы, ребята непременно попадают в какую-нибудь таинственную и опасную историю. Теперь друзей ждет встреча с загадочным иностранцем, подозрительными дровосеками и хитроумными похитителями шкатулки с драгоценностями. Что за странный моряк затаился в закоулках корабля, на котором путешествуют пятеро друзей и их верный пес Кафи? Какое сообщение и кому передает он по рации? Зачем ему понадобилось проделывать это тайком? И не замешан ли он в дерзкой краже бриллиантов у одной из пассажирок? Все эти вопросы могли бы остаться для юных сыщиков без ответов, если бы не Кафи и... крошечная надувная лодка.

Поль-Жак Бонзон

Зарубежная литература для детей / Детские остросюжетные / Книги Для Детей
Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей