Читаем Почитание Пресвятой Богородицы полностью

Краткая история появления образа Пресвятой Богородицы «Живоносный Источник», чудеса и исцеления от этой иконы

В V в. в Константинополе, близ Золотых ворот, в кипарисовой роще, издавна посвященной Пречистой Деве, знатный воин по имени Лев Маркелл встретил беспомощного, измученного жаждой слепца. Лев усадил его в тени деревьев, а сам отправился на поиски воды для освежения странника. И тут прозвучал таинственный голос: «Не ищи воды далеко – она здесь; войди под сень этой рощи, почерпни влаги, которую там найдешь, и напои жаждущего, тину же из источника положи на глаза слепца; Я помогу тебе воздвигнуть здесь храм во имя Мое, и все призывающие Меня получат исполнение своих молитв и полное исцеление от недугов». Воин узнал в говорившей Матерь Божию, исполнил Ее повеление, и слепец тотчас прозрел.

Через несколько лет изволением Божиим Лев Маркелл воссел на престол византийских императоров. Помня о словах Пресвятой Девы, он повелел очистить родник, заключить его в каменное кольцо и выстроить над ним храм во имя Божией Матери «Живоносный Источник».

Спустя столетие святой благоверный император Юстиниан Великий, создатель собора Святой Софии и вдохновитель осуществления целого корпуса церковного права, серьезно занемог. Голос Пречистой велел ему пойти и испить из Живоносного источника. Быстро выздоровев, благодарный басилевс воздвиг у чудотворного ключа новый великолепный храм с обителью при нем. Девять столетий возносились здесь молитвы иноков, обращенные к Матери Божией, Которая в течение этого времени совершала на этом месте целый ряд великих чудес и знамений: исцеление царицы Елены от бесплодия; обновление храма императором Василием I Македонянином, чудеса от источника; исцеление от бесплодия царицы Зои; воскрешение жителя Фессалоники; спасение людей во время разрушения храма; исцеление бесноватых и спасение от темницы водой от источника; исцеление императора Льва Мудрого, его брата Стефана, царицы Феофании и Иерусалимского патриарха Иоанна; исцеление патрикия Тарасия и его матери; исцеление императора Романа и императрицы; исцеление монахов; спасение от царского гнева патрикия и протоспафария; исцеление варягов.

С падением Нового Рима в 1453 г. турки разрушили эту обитель, пустив ее камни на строительство мечети султана Баязета. К засыпанному щебнем источнику был приставлен страж, не позволявший христианам даже приближаться к этому месту. Между тем чудеса не прекращались, и даже магометане стали с великим уважением говорить о «Великой в женах Святой Марии», Которая чрез воду Своего источника давала исцеление тысячам страждущих. Прежние запреты то ослабевали, то вновь усиливались, и лишь в первой трети XIX в. православным разрешили расчистить развалины источника и черпать оттуда воду. В 1835 г. Вселенский патриарх Константин в сослужении двадцати архиереев освятил на этом месте великолепный собор с больницей и богадельней при нем. Не счесть всех чудес, которые и по сей день происходят от Живоносного источника. Матерь Божия по-прежнему не оставляет Своею милостью не только православных христиан, но и католиков, армян-монофизитов и даже почитающих Ее магометан.

Редкий из православных паломников, посещающих ныне Святую Землю, минует на своем пути Царьград и среди иных его святынь – обитель в честь иконы Божией Матери «Живоносный Источник». Там и сегодня можно услышать подчас наивные, но преисполненные глубокой народной веры предания. Например, о том, что живущие в этих чудесных водах рыбки не боятся даже крутого кипятка. Или о похороненном в притворе перед входом в храм некоем фессалийце, который во исполнение давнего обета решил посетить сию обитель, но по дороге смертельно занемог; умирая, он попросил, чтобы его тело все же доставили к Живоносному источнику, вылили на него три котла воды, и тогда последовало чудо: к паломнику вернулась жизнь, он немедля принял иночество и провел здесь еще многие годы в благочестивой молитве.

В пятницу Светлой седмицы особо вспоминаются обновление константинопольского храма в честь иконы «Живоносный Источник» и бессчетные великие чудеса, явленные Той, к Которой обращены наши молитвы[8].

Тропарь и молитва перед иконой Пресвятой Богородицы «Живоносный Источник»

Тропарь, глас 4

Днесь притецем, вернии, к Божественному и цельбоносному образу Пресвятыя Богородицы, излиявшия капли Своих излияний, и людем верным чудесе показавшия, яже мы видяще и слышаще духовно празднуем и любезно вопием: исцели наши недуги и страсти, якоже и каркинския и тьмочисленныя страсти исцелила еси; темже молим Тя, Дево Пречистая, моли воплощеннаго из Тебе Христа Бога нашего спастися душам нашим.

Молитва

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод
Библия. Современный русский перевод

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований.Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50 % (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25 % (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется.

Библия , Священное Писание

Религиоведение / Христианство
Русские обители Афона и Элладская Церковь в XX веке
Русские обители Афона и Элладская Церковь в XX веке

Книга известного церковного историка Михаила Витальевича Шкаровского посвящена истории русских обителей Афона в XX в., главным образом в 1910–40-е гг. Эти годы стали не только очень важным, но и наименее исследованным периодом в истории русского Афона, когда в его обителях, несмотря на тяжелое материальное положение и постепенное сокращение числа иноков, велась активная духовная жизнь, проживали многие известные русские подвижники благочестия и церковные деятели. В работе также освещена история Элладской Православной Церкви в 1917–1940-х гг., так как без нее трудно понять ситуацию, в которой находились в тот период русские обители Святой Горы. Книга предназначена для историков, священнослужителей, паломников и всех интересующихся историей Русской Православной Церкви. Фотографии 6-9, 12-13, 20-21, 23-28 – А.А. Китаева; 46 – М.Г. Талалая.

Михаил Витальевич Шкаровский

Религиоведение
Культы, религии, традиции в Китае
Культы, религии, традиции в Китае

Книга Леонида Васильева адресована тем, кто хочет лучше узнать и понять Китай и китайцев. Она подробно повествует о том, , как формировались древнейшие культы, традиции верования и обряды Китая, как возникли в Китае конфуцианство, даосизм и китайский буддизм, как постепенно сложилась синтетическая религия, соединившая в себе элементы всех трех учений, и как все это создало традиции, во многом определившие китайский национальный характер. Это рассказ о том, как традиция, вобравшая опыт десятков поколений, стала образом жизни, в основе которого поклонение предкам, почтение к старшим, любовь к детям, благоговение перед ученостью, целеустремленность, ответственность и трудолюбие. А также о том, как китайцам удается на протяжении трех тысяч лет сохранять преемственность своей цивилизации и обращать себе на пользу иноплеменные влияния, ничуть не поступаясь собственными интересами. Леонид Васильев (1930) – доктор исторических наук, профессор, главный научный сотрудник Института востоковедения Российской АН.

Леонид Сергеевич Васильев

Религиоведение / Прочая научная литература / Образование и наука