Читаем Почитание Пресвятой Богородицы полностью

Согласно первой версии Сказания об Иверской иконе («О Святогорском монастыре, зовомем Иверский, в нем же церковь Успение Пречистыя») она принадлежала некоему богатому купцу (назван также «человеком от великих вельмож»), жившему в Трапезунде и имевшему единственного сына, не названного в тексте по имени. После смерти купца его имущество было расхищено приказчиками, воспользовавшимися малолетством наследника, который сумел сохранить только семейную икону в драгоценном окладе. Отрок обратился к Богоматери с сетованием на опекунов, умоляя Ее защитить икону и его от житейских напастей. После этого он отправился в порт и с плачем и молитвой пустил икону по воде, а она поднялась в воздух и исчезла. Достигнув святой Горы, икона Божией Матери остановилась на воде близ пристани Успенского монастыря (не названного в тексте Иверским). Здесь ее увидел монастырский повар, пришедший за водой, и трижды пытался взять образ, но тот троекратно «отскочи от руку его». Игумен, узнав от повара о чуде, отправился с крестным ходом к морю, взял икону и торжественно перенес в собор, где ее поставили у царских врат. Отрок, вынужденный просить в родном городе милостыню, впоследствии покинул Трапезунд и отправился странствовать. Придя на Афон, он стал обращаться в разные монастыри с просьбой постричь его в монашество, однако по Божественному промыслу ему повсеместно отказывали, чтобы впоследствии он стал иноком в той обители, где находилась его семейная святыня. Когда юноша достиг этого монастыря, то, войдя в собор во время литургии, увидев икону и узнав ее, пал перед ней на колени и начал с плачем молиться. После этого он поведал игумену и братии историю образа и свои злоключения, но ему не поверили, решив, что он хочет похитить драгоценную икону («Ты ходишь в нищетне образе, а сказываешься такова отца сын, да и икону сказываешь свою – …ты добр человек. Мы того человека слыхали, а иныя от братья нашея и знали. Он бе от великих вельмож – того деля сказываешь себе отцем, нечто хочешь у нас икону сию украсть»), и выгнали его из монастыря, «не поив, не кормив». Юноша в печали обратился с плачем к Богоматери, упрекая Ее в том, что Она не заступилась за него. От усталости он заснул прямо на солнцепеке. Тогда чудотворная икона покинула храм и встала над ним на воздухе, защищая от солнечных лучей. Игумен и братия, пришедшие в собор на вечерню, обнаружили пропажу и решили, что икону похитил подозрительный паломник. Выйдя за стены монастыря, они увидели чудо, раскаялись в своих подозрениях и приняли юношу в обитель. Со временем он стал игуменом, а монастырь, бывший до этого беднейшим на святой Горе, разбогател.

Согласно второй, наиболее краткой версии Сказания, Иверская икона находилась первоначально в соборной церкви в Фассо (Фасье) в Грузии и чудесным образом переместилась на Афон, покинув город, который «за людское согрешение потонул». Эта версия, ограниченно распространенная даже в русской письменной традиции, входит в состав надписанной именем Максима Грека статьи «Вопрошение известно от некоих…», которая в полном виде содержится только в Сборнике его сочинений 1660 г.[9]

Особенные сказания связаны с появлением на правой щеке Богородицы кровоточащей раны. По одному из вариантов, некий разбойник ударил икону мечом, и тогда из лика Богоматери исторглась кровь, доселе видимая на иконе. Разбойник покаялся и окончил свою жизнь среди братии Тверской обители, пребывая в подвиге строгого поста и молитвы.

По словам Павла Алеппского, архидиакона Антиохийского патриарха Макария III, оставившего сочинение о путешествии иерарха в Россию, «Ея ланита поранена, и кровь течет из нея, ибо, как рассказывают, магребиты, завладев святой Горой, ударили по иконе ножом, и тотчас потекла из нея кровь».

Согласно печатному варианту «Рая мысленного», Иверская икона была ранена императорскими воинами-иконоборцами; это же предание слышал архиепископ Кутаисский Тимофей (Габашвили), посетивший в 1755 г. Иверский монастырь. В. Г. Григорович-Барский в 1744 г. сообщал о ранении иконы «древле» неким варваром, позднее раскаявшимся и ставшим иноком-отшельником с именем Варвар[10].


Васильков. Собор Святого Антония

Чудеса и исцеления от иконы Пресвятой Богородицы «Иверская»

Из более поздних источников известно чудо о номисме (золотой монете), полученной бедным паломником от Пресвятой Богородицы после того, как иверский привратник стал требовать деньги за хлеб, который раздавали в виде милостыни. В тот момент, когда привратник взял у бедняка плату, весь хлеб в монастыре зачервивел. Игумен узнал древнюю номисму, пожертвованную иконе и подвешенную к ее окладу, нашел обладателя монеты, и история получила огласку.

Согласно другому преданию, рассказанному Неофитом (Мавроматисом), бывшим митрополитом Артским и Навпактским († 1740), все продукты в Иверском монастыре испортились, когда из-за недостатка припасов иноки изменили древнему обычаю гостеприимства.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод
Библия. Современный русский перевод

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований.Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50 % (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25 % (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется.

Библия , Священное Писание

Религиоведение / Христианство
Русские обители Афона и Элладская Церковь в XX веке
Русские обители Афона и Элладская Церковь в XX веке

Книга известного церковного историка Михаила Витальевича Шкаровского посвящена истории русских обителей Афона в XX в., главным образом в 1910–40-е гг. Эти годы стали не только очень важным, но и наименее исследованным периодом в истории русского Афона, когда в его обителях, несмотря на тяжелое материальное положение и постепенное сокращение числа иноков, велась активная духовная жизнь, проживали многие известные русские подвижники благочестия и церковные деятели. В работе также освещена история Элладской Православной Церкви в 1917–1940-х гг., так как без нее трудно понять ситуацию, в которой находились в тот период русские обители Святой Горы. Книга предназначена для историков, священнослужителей, паломников и всех интересующихся историей Русской Православной Церкви. Фотографии 6-9, 12-13, 20-21, 23-28 – А.А. Китаева; 46 – М.Г. Талалая.

Михаил Витальевич Шкаровский

Религиоведение
Культы, религии, традиции в Китае
Культы, религии, традиции в Китае

Книга Леонида Васильева адресована тем, кто хочет лучше узнать и понять Китай и китайцев. Она подробно повествует о том, , как формировались древнейшие культы, традиции верования и обряды Китая, как возникли в Китае конфуцианство, даосизм и китайский буддизм, как постепенно сложилась синтетическая религия, соединившая в себе элементы всех трех учений, и как все это создало традиции, во многом определившие китайский национальный характер. Это рассказ о том, как традиция, вобравшая опыт десятков поколений, стала образом жизни, в основе которого поклонение предкам, почтение к старшим, любовь к детям, благоговение перед ученостью, целеустремленность, ответственность и трудолюбие. А также о том, как китайцам удается на протяжении трех тысяч лет сохранять преемственность своей цивилизации и обращать себе на пользу иноплеменные влияния, ничуть не поступаясь собственными интересами. Леонид Васильев (1930) – доктор исторических наук, профессор, главный научный сотрудник Института востоковедения Российской АН.

Леонид Сергеевич Васильев

Религиоведение / Прочая научная литература / Образование и наука