Читаем Почти цивилизованный Восток (СИ) полностью

Завтра?

Эва ведь сказала, что два дня еще… есть два дня! А уже, получается, завтра? И что ей делать? Как быть? Как… сказать… предупредить…

Проклятье!

- Мамашка лилии не любила, все-то ей покойницкими мнились. А смерти она боялась, - Кэти хихикнула. А Эве подумалось, что эта женщина куда более безумна, чем Виктория.

Тори хотя бы только в снах дотянуться пытается.

А тут…

- Давай, - Кэти распахнула дверь. – Заходи. Надобно тебя в порядок привесть, а то ж много не дадут.

- Д-дадут?

Эти комнаты, верно, когда-то были роскошны. И от былой роскоши остались вишневые панели на стенах и выцветший до грязного серого цвета бархат штор. Паркет, правда, давно не знавший воска, и потому посеревший, покрывшийся царапинами. Старый ковер походил на тряпку. Гобеленовая ткань козетки пошла рваными ранами, из которых выглядывали клочья спутанного конского волоса.

- А то… - Кэти толкнула в спину. – Не стой! Я тебе честно скажу… Мамаша, она бы врала, а я от как есть, так и скажу. На хрен ты своей родне не сдалась. Ни медяка за тебя не вернули.

Ложь.

Но… надо изобразить удивление. И ужас. Ужас, к слову, изображать несложно, потому что Эва как раз и пребывает в полнейшем ужасе.

- Ты же ж чего? Сбегла? Семью опозорила. Оскандалилась. А ежели вернешься, то кто поверит, что не порченая. И стало быть, отправят тебя в Бедлам. Бывала там?

- Нет.

- Жуть, - искренне сказала Кэти. – Жуткая. Лучше помереть, чем туда… но я ж чего, я ж тебе шанс дам.

- К-какой?

- Мужа найти. Чего? Вот поженишься взаправду, тогда и домой. К папеньке с маменькой. И с мужем. Небось, когда муж будет, то кто станет сплетни жевать?

Все.

Но Эва промолчала.

- Туточки у нас есть… у Мамаши… она, случалось, бралась девкам помогать. Не за так, само собой. Задарма и кошка не срет. А я не кошка, да… так от, есть люди, которые жену найти хотят. Чтоб и мордой хорошая была. И не только мордой. А еще невинная, да при этой… с предками…

- Родословной?

- Во-во. При ней самой. Ну и так, чтоб не больно гонорливая, а еще при даре. Сила-то магам надобна. От бессильной жены и дети такие же ж будут. Вот Матушка и помогала, искала девок, чтоб и с рожей, и с силой, и непорченные. А после ссылала приглашения, на погляд, стало быть. Ну и там торговали. Все по-честному. Этот, как его… кцион.

- Аукцион?

- Во! Кто больше даст, тому и бабу. И ныне тебя готовилась запродать. Только сказать не успела. Померла вдруг. Внезапно.

Интересно, что они с телом сделали. Или… или, пожалуй, Эва не желала знать.

- Так что завтра вечером будет у тебя шанс, девка. Цена твоя – долг, который Мамаша посчитала. Ежели найдутся те, кто заплатят, то и пойдешь ты… в замуж.

И снова ложь. Надо же, оказывается, не так сложно ложь видеть.

- А… если нет?

- Ну… иначей отработаешь. Что я, злыдня какая? – Кэти пожала плечами. – Но лучше тут шанс свой не проспи. Покажись. Улыбнись там. Повернись… чтоб у них у всех в штанах потеснело.

Эва поняла, что краснеет.

- Вона, пока тут оставлю. Помойся. Причешися. А то на благородную ты не больно-то похожая.

Это было обидно. Но обиду Эва придержала.

- Воду принесуть. И еще, - Кэти прищурилась, и в глазах её мелькнула тень безумия. – Сегодня вечером придет один… человечек. Побеседовать. Пожелал. Постарайся уж с ним… побеседовать.

Она выделила это слово.

- Я…

- Хороший человечек. При деньжатах. Понравишься – выкупит. А нет, тогда гляди… дело-то твое, но не вернешь долг так, вернешь иначей. Я ж говорила.

И улыбнулась. Широко. Так, что стало видно, что зубов у Кэти не хватает.

- Я… постараюсь.

- Вот и славненько.

- Только, - Эва провела по платью. – Оно… не совсем подходит для беседы. Понимаете? И ленту бы, чтобы волосы собрать.

- Платье пришлю какое. А вот ленту тебе не надобно. Мужики страсть до чего волосья любят. Так что нехай так будут. Только… - пальцы снова стиснули горло. Кэти дернула, заставляя сделать шаг к ней. – Вздумаешь дурить, я тебя… я тебе глаза выколю. Шлюхе они не особо нужны. Ясно?

Эва с трудом сдержала слезы.

А еще… еще впервые подумала, что это несправедливо! Из всего-то дара ей досталась лишь способность заглядывать на ту сторону мира. Была бы она, как Берти, настоящим некромантом, уж тогда бы сумела…

- Но ты умненькая, - Кэти ущипнула Эву за щеку. – Я по глазам вижу.

И отпустила.

Вышла. Дверь затворила. На засов. В этом доме засовы были с той стороны. И Эва уняла дрожь. Осторожно подошла к этой двери. Может… нет, на руках у нее браслеты, пусть и старые, но те крохи силы, что есть у нее, они заперли надежно.

Хорошо, что та её способность, она не закрыта.

Это…

Эта…

- Я справлюсь, - сказала Эва тихо. Только голос прозвучал отчего-то надтреснуто. – Я… обязательно справлюсь.


Чарльз приобнял изрядно пьяного Байни, который, если и держался на ногах, то чудом, не иначе.

- А я т-тбе с-скжу! – Байни попытался вывернуться и даже ткнул Чарльза в грудь кривоватым пальцем. И сам от толчка покачнулся, начал заваливаться на бок. – Ох… тж…

- Скажи, - Чарльз поморщился.

И бросил взгляд в зеркало.

Пустота.

Перейти на страницу:

Похожие книги