Читаем Под каждой крышей свои мыши полностью

В июле месяце всем семейством они отпраздновали годовщину Яниного пребывания в Америке. Московские подружки подкалывали ее в письмах:"...ты, наверное, совсем превратилась в этакую американскую матрону..." Да вовсе нет, какой была, такой же и осталась; даже клетки организма не обновились полностью, что происходит обычно каждые семь лет. Полученные навыки автовождения абсолютно не влияли на ее внутренний мир, а сосуществовали где-то вдали, параллельно. Металлические части автомобиля, оставленного на солнце, накалялись до такой степени, что, дотронувшись, можно было сильно обжечься. По возможности Яна старалась не выходить из дома между полуднем и семью вечера в те дни, когда столбик термометра превышал 40 С. Уроженка севера, она страдала от невыносимого зноя в Сакраменто, обычно тянувшегося до конца сентября, мечтая попасть под летний питерский дождь: "...да, мне так нужна твоя сырость! Где это видано - влажность воздуха 30%!" Ей теперь казалось, что ее великолепная кожа постарела, ссохшись на солнце. В те редкие дни, когда небо затягивалось кучевыми облаками, Яна неимоверно радовалась и ошущала себя как бы в любимом Рождествено - красивейшем селе под Петербургом. Мартин же, наоборот хмурился и ворчал: он не мог жить без солнца, " как африканский крокодил" (так она его и прозвала). На годовщину ей подарили обалденную блузку, с нарисованными кошками, и летнюю кошачью кепку. После маленький Алекс выбрал для мачехи в магазине Готшакс элегантный слитный купальный костюм стального цвета: "Ты должна иметь самый красивый костюм - ведь ты же из России..." Продавщица в Готшакс предложила им открыть кредитную карту магазина с тем, чтобы получать дополнительные скидки на покупки. Они не возражали, но что это? Происходила заминка, и продавщица, смутившись, побежала к начальству что-то выяснять. "Скорее всего их банк не может отыскать твою кредитную историю - и не удивительно," - шепнул Яне Мартин. Но обещанную скидку Яне все-таки дали, пообещав выслать кредитную карту по почте - Яна до сих пор ее ждет. Постепенно, все больше узнавая богатую, многостороннюю натуру своего любимого мужа, Яна поняла одно: во время каникул Мартин не мог справиться с обилием свободного времени и искал приключений... Просматривая воскресную газету "Сакраменто Би", он наткнулся на обьявление: "Продаются дома, без предоплаты. Звоните." "Давай-ка встретимся с агентом, -- предложил он Яне, -- все равно ж мы платим почти тысячу в месяц за аренду нашего дуплекса. Было бы куда разумнее платить эти деньги банку в счет собственного будущего. Да и родители твои приедут осенью погостить - где они будут спать?" Последний довод прозвучал для Яны как набат... Агента по недвижимости звали Айзик. Он был то ли из Сирии, то ли из Ирана. Слегка за 60, с явно подкрашенными роскошными усами и менее роскошными выкрашенными волосами. Он им показал всего три дома: первый - страшенный и в плохом районе, второй - слегка поприличнее, и, наконец, с заговорщическим видом произнес: "A этот дом только вчера выставили на продажу, и его еще никому не показывали, вы будете первыми, но торопитесь - этот быстро уйдет..." Дом этот находился всего в 10 минутах езды от дуплекса, где они жили, в приличном микрорайоне, застроенном в конце 80-х годов (по американским меркам уже не новом). Домик был небольшой, покрашенный белой краской, с чешуйчатой серой крышей и овальными окнами. Примыкающий гараж был выложен красным кирпичом. Когда они вошли вовнутрь, Яна, не сдержавшись, ахнула от восторга. Мартин было дернул ее за рукав, но было поздно - Айзик успел заметить, что молодой жене дом понравился. Смутившись, Яна раскрыла книгу "Фэн шуй в твоем доме" и тут же приступила к изучению расположения помещений с позиций этого восточного учения. Айзик посмотрел на нее как на дурочку. Выйдя с женой в крошечный садик, Мартин шепнул: -- Никогда не показывай агенту, что тебе понравился дом! Теперь он знает, что мы у него на крючке. -- Ой, прости меня, идиотку. Просто я никогда в своей жизни не покупала дом, лишь квартирку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман