Читаем Под колпаком у ректора полностью

— Итак, молодые люди, что все это значит? — сухо спросил Кеннет. — Что такого ужасного натворил мой сын, раз вы решили натравить на него призрака?

— Он псих! — выпалила София. — Ненормальный! Он нас чуть не угробил!

— Неужели? — В голосе невидимого духа послышалось нескрываемое удивление. — Вот прямо так без особых причин взял — и начал гробить? Что-то верится с трудом.

— Ну-у… — София замялась и оглянулась на меня. Тут же уверенно заявила: — Арлин, конечно, тоже виновата. Но тогда и разбирался бы с ней одной. Зачем он нас начал мучить?

— Я виновата? — не выдержав такой наглой лжи, воскликнула я в полный голос. — Не надо было меня пугать! Если бы не ваша дурацкая идея — ничего бы не случилось!

— Да, но именно ты призвала Родерика, — не унималась София. — И вообще, какое отношение мы имеем к странностям твоего магического дара? Все у тебя не так, как у обычных людей!

Я оскорбленно засопела, не ожидав услышать настолько обидные слова. А еще лучшая подруга, называется! Или забыла, сколько раз я ей помогала? Быть может, напомнить, как часто я одалживала ей конспекты лекций, поскольку сама София ну никак не могла проснуться к первой паре?

— Так, как вижу, в вашей компании назрели серьезные разногласия, — усмехнулся призрак. Сухо приказал: — А теперь выкладывайте все. Подробно и по порядку.

Даррен предупреждающе цыкнул на Софию, когда та открыла рот. Кашлянул и заговорил сам.

Как ни странно, у блондина неплохо получилось. Наверное, если бы Кеннет заставил меня рассказать про все наши приключения — то это заняло бы не меньше часа, а то и двух. У меня всегда были проблемы с последовательным изложением событий. Постоянно перескакиваю с одного на другого. Но Даррен справился всего за несколько минут. При этом его повествование было не только лаконичным, но и полным.

— Вот, собственно, и все, — наконец, завершил он свой рассказ. Облизнул пересохшие губы.

— Любопытно, — коротко резюмировал призрак после короткой паузы. — Стало быть, вы рассчитывали, что нападение разъяренного призрака заставит моего сына отвлечься от изучения загадочного феномена дара этой милой девушки.

— Ну… да, — подтвердил Даррен. Подумал немного и добавил: — Простите нас.

— Да, простите, мы не хотели, — поддержала его София. Жалобно выдохнула: — Вы ведь не будете нас убивать?

В склепе после этого воцарилась тягостная тишина. Кеннет не торопился отвечать на вопрос Софии. И чем дольше он молчал — тем более дурные предчувствия меня терзали.

Между тем первая свеча в круге отгорела. Огонек моргнул раз, другой — и умер, изойдя на тонкую струйку дыма. Осталось еще две. Интересно, что случится, когда их постигнет та же участь? Если рассуждать логически, то ритуал завершится, когда погаснет последняя, а следовательно, душе Кеннета придется вернуться в загробный мир.

Я заметила, как Даррен бросил быстрый взгляд в круг. Морщина на его переносице чуть разгладилась, видимо, он подумал о том же.

— Молодые люди, я вас убивать не собираюсь, — в этот момент проговорил Кеннет.

Вся наша троица в унисон вздохнула с нескрываемым облегчением. Но я тут же затаила дыхание опять, когда призрак насмешливо добавил:

— Увы, боюсь, вы благополучно убьетесь и без моей помощи.

— Как это? — настороженно спросил Даррен, нахмурившись вновь.

— Насколько я понимаю, вы оказались заперты в склепе, — пояснил Кеннет. — Как собираетесь выбираться?

— Бернард нас вытащит, — уверенно заявила София. — Он просто сейчас немного не ориентируется в окружающем пространстве. Придет в себя окончательно — и нажмет на секретную панель.

— А он ее видел? — не удержалась я от скептического вопроса. — Когда Роджер открыл проход в склеп, Бернард был малость… э-э… не в форме.

— Значит, позовет на помощь, — беспечно проговорила София. — Ну посидим до рассвета здесь. Ничего страшного. От голода и холода не умрем, поди.

— И вас, стало быть, совершенно не страшит, что о вашей так называемой забаве узнают? — поинтересовался Кеннет. — Насколько мне известно, Артен Войс очень щепетильно относится к подобным вещам.

Любопытно. Наверное, мне показалось. Но на какой-то миг голос Кеннета едва заметно дрогнул, когда он произносил имя ректора.

— Уверен, что после такого вас выгонят из академии, — серьезно проговорил Кеннет. — Причем без возможности восстановления. Потому как глумление над прахом преподавателей — это самое настоящее преступление.

— Но мы ни над кем не глумились! — вскинулся возразить Даррен.

— Неужели? — Кеннет фыркнул, как будто с трудом сдерживал смех. — Уважаемый, вы планировали натравить меня на собственного сына. Это даже не глумление. Это… Даже не могу подобрать нужного слова.

В этот момент еще одна свеча погасла. В склепе стало настолько темно, что я при всем желании не могла различить выражения лица Даррена. Но не сомневалась, что он вновь сурово сдвинул брови.

— Но я могу помочь вам, — вкрадчиво добавил Кеннет.

— Каким образом? — хмуро спросил Даррен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы