Читаем Под куполом полностью

- Поли-гандоны, вот вы кто. Ну-ка, стой там, под той, доской объявлений. И плечо к плечу впритирку, там, где стоите. Эрни, что вы, чегт вас побери, делаете здесь?

- Я услышал стрельбу. Забеспокоился, - он показал красную ключ-карту, которой открывались камеры в подвале. - Вам это нужно, я думаю. Если… если, конечно, они там не мертвые.

- Они не мертвые, но были к этому очень близко. Отнеси это Джеки. Я присмотрю за этими пейзанами.

- Вы не можете их выпустить, они арестованы, - сказал Мэл. - Барби убийца. А второй старался шантажировать мистера Ренни какими-то бумагами… или что-то такое.

Ромми поленился ответить, лишь подогнал старика:

- Идите-ка, Эрни, спешите.

- А что будет с нами? - спросил Фрэдди. - Вы же нас не убьете, правда?

- Почему бы это я вас убивал, Фрэдди? Вы еще не уплатили мне долг за тот мотоблок, которые купили у меня прошлой весною. И график регулярных платежей нарушили, насколько я припоминаю. Нет, мы вас просто запрем в клетки. Увидим, как вам там, внизу, понравится. Немного пахнет ссыкушками, но вам, может, будет приятно.

- Зачем вам надо было убивать Мики? - спросил Мэл. - Он же был никто, просто дурачок.

- Никого из них мы не убивали, - ответил Ромми. - Ваш добрый приятель Джуниор это сделал. «Никто в это не будет верить уже завтра», - подумал он сам себе.

- Джуниор! - вскрикнул Мэл. - Где он?

- Откалывает уголь лопатой в аду, я так думаю, - произнес Ромми. - Именно туда-вот и приставляют новых помощников.


34

Барби, Расти, Джеки и Эрни поднялись вверх. Двое недавних арестантов имели выражение лиц такое, будто бы не совсем верили в то, что они еще живы. Ромми с Джеки эскортировали Фрэдди с Мэлом вниз в подвал. Увидев скрюченное тело Джуниора, Мэл произнес:

- Вы об этом пожалеете!

Ему ответил Ромми:

- Сомкни свою дырку и занимай место в новом жилье. Оба в одной камере. Вы же напарники, в конце концов.

Как только Ромми и Джеки вернулись на верхний этаж, оба новых заключенных начали вопить.

- Давайте убираться отсюда, пока еще есть возможность, - сказал Эрни.


35

На крыльце Расти посмотрел вверх на розовые звезды и вдохнул вонючий и одновременно невероятно сладкий воздух. Потом обернулся к Барби.

- Я уже не верил, что когда-нибудь вновь увижу небо.

- Я тоже. Давай убираться из города, пока еще есть шанс. Как ты относительно Маями-Бич?

Расти все еще смеялся, садясь в фургон. Несколько копов суетились на лужайке против горсовета, и один из них - Тодд Вендлештат - посмотрел в их сторону. Эрни помахал ему рукой, за ним, то же самое сделали Джеки и Ромми. Вендлештат махнул в ответ и наклонился помочь женщине, которая растянулась на траве, преданная своими высокими каблуками.

Эрни скользнул за руль и нащупал электрические провода, которые свисали из-под приборной панели. Двигатель завелся, боковые двери задвинулись, и фургон отчалил от бордюра. Сначала медленно покатил вверх по холму, иногда объезжая ошарашенных участников городского собрания, которые брели по улице. А потом они выехали за границы центра города и, набирая скорость, взяли курс на Черную Гряду.


МУРАВЬИ



1

Сияние они увидели с противоположной стороны старого ржавого моста, который теперь висел всего лишь над жиденьким ручейком грязи. Барби наклонился вперед между передними сидениями фургона.

- Что это? На вид - словно самые большие в мире наручные часы «Индиглоу»[419].

- Это радиация, - объяснил Эрни.

- Не волнуйтесь, - успокоил Ромми. - У нас полно свинцового полотна.

- Мне с материнского телефона звонила Норри, пока я  вас ждал, - начал Эрни. - Она мне рассказала об этом свечении. Она сказала, что Джулия считает это всего лишь что-то… ну, наподобие пугала, если можно так выразиться.

- Я всегда считала, что Джулия имеет диплом по журналистике, а не физике, - заметила Джеки. - Она очень приятная леди и умная, конечно, но мы же все равно прикроемся от этой штуки, так? Потому что мне было бы мало радости получить рак яичников или груди в подарок на мой сороковой день рождения.

- Мы будем быстро ехать, - сказал Ромми. - Вы можете даже натянуть кусок того свинцового полотна впереди себе на джинсы, если от этого вам будет легче.

- Это так забавно, что я забыла засмеяться, - добавила она… а потом, представив себя в свинцовых трусиках с модными высокими вырезами по бокам, сделала именно так, как он говорил.

Они подъехали к мертвому медведю под телефонным столбом. Его было видно даже с отключенными фарами, потому что к тому времени розовый месяц и радиационный пояс вместе светили так мощно, что тут  чуть ли не газету уже можно было читать.

Пока Ромми с Джеки завешивали окна фургона свинцовыми полотнами, остальные стояли полукругом возле гниющего медведя.

- Это не радиация, - задумчиво произнес Барби.

- Конечно, - кивнул Расти. - Самоубийство.

- Значит, должны быть и другие.

- Да. Но маленькие животные, похоже, в безопасности. Мы с детьми видели много птиц, а я в саду даже белку. Живую-живехоньку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика