Я шла дальше. По обе стороны дорожки то тут, то там стояли клетки с диковинками, но занавеси везде были задернуты, и я не видела, кто сидит внутри. Стражник сказал, что мужчины уже собираются, чтобы посмотреть на танец Рейди, значит, нужно искать толпу людей. Они не могут смотреть на нее вечно, как только уйдут ужинать – я освобожу подругу. Мама успешно сбежала, спрятавшись в куче компоста, таков был и мой план.
Опустилась искусственная ночь. Стояла удушающая жара, мое дыхание стало быстрым и неглубоким. Деревья закрывали солнце, а зловещие тени скользили по тропе, точно скользкие змеи, преследующие жертву.
Клеток вокруг стало больше, на них уже не было занавесей. Внутри сидели обнаженные узницы. Безделки, а не диковинки.
Девушки лежали на полу, их опухшие глаза превратились в щелки. В них отражались измученные души, жаждавшие освобождения, но запертые в распадающейся оболочке. Кости выпирали из-под кожи. На руках и бедрах запеклась кровь и остатки испражнений.
Желудок свело, и меня вырвало. Я думала, что всех безделок держат в Зимнем лесу. Не стоило быть такой наивной.
Если императрица Лаймира сделала из Зимнего леса свою пыточную, то мужчины во дворце приходили на Летний луг ради развлечений. Теперь я знала, что подразумевалось под этим словом.
А госпожу Арлин заставили смотреть, как аристократы насилуют безделок. Наверное, ее отводили на Летний луг. Если Рейди здесь, то что ее ждет?
Моя прежняя решимость грозила пасть под натиском страха. Каждый удар сердца отдавался в животе острой болью. Все быстрее и быстрее, они разбивали мое мужество. Пот ручьями лился с меня. Я схватилась за стеклянный кулон на шее.
Среди деревьев блеснул свет. Я направилась туда и вышла на еще одну поляну. Там горел фонарь.
До меня донесся грубый смех, и, обернувшись, я увидела компанию мужчин, стоявших полукругом. Они свистели и ревели, точно животные во время гона. Я перевела взгляд на клетку, у которой они собрались. Занавеса не было.
– Танцуй, танцуй, танцуй. – Мужчины напевали и улюлюкали.
Я заставила себя посмотреть на девушку внутри. Рейди двигалась в клетке так медленно, словно ей к спине приставили меч.
Мне пришлось засунуть в рот кулак, чтобы подавить вопль. Темное небо чуть посветлело, когда одна за другой показались звезды. Они мерцали и двигались в такт беззвучной песне. Падающая звезда пронеслась по небу, и сверкающая золотом пыль посыпалась на землю.
Должно быть, здесь искусственно поддерживают ночь, чтобы Рейди могла использовать свой тин-чай.
Какой-то стражник опустился на землю и собрал то, во что превратился звездный свет.
– Это правда. Это
Он подбросил золотую пыль над головой, чтобы она осыпала его.
Генерал Пенуэзер стоял в центре глумливой толпы. Он захлопал в ладоши и хрипло гоготнул.
– В честь моего дня рождения и поступления этой новой безделки император постановил, что в течение недели все мужчины, вне зависимости от своего статуса, могут опробовать ее. Но офицеры, которые служат дольше прочих, имеют право взять ее первыми.
– Это значит, что первому быть вам, генерал, – сказал кто-то. Все поддержали его громкими криками.
Генерал открыл дверцу клетки. Я не могла дышать, не могла думать. В голове царил хаос. В глазах помутилось. Я боялась, что приступ головокружения сейчас свалит меня на землю. Ноги дрожали и сами сделали шаг вперед.
Я отпустила кулон и сделала еще один шаг вперед. Застежка расстегнулась. Сфера рухнула на землю и разбилась. Крошечные стеклянные бусины, прежде составлявшие чудесный корабль, разлетелись во все стороны.
Все мужчины, в том числе Пенуэзер, замерли.
– Кто там?
Генерал сделал знак, чтобы кто-нибудь посмотрел. Один стражник направился в мою сторону.
Что мне делать? В памяти вдруг промелькнул домашний шуру мадам Ясмины.
Я схватила недоеденный персик и бросила его в кусты в стороне, а потом изобразила писк шуру: «Чиф-ча-чаф!»
Шаги остановились.
– Это просто очередной пакостный шуру.
Стражник вернулся. Я не хотела бросать Рейди, но не могла попасться. Я посмотрела на осколки кулона. Придется оставить здесь и его.
Я поспешила прочь. Крики Рейди звенели у меня в ушах.
Глава 35
Я забарабанила в дверь Киррика. Когда он открыл, я схватила его за руку.
– Мы должны спасти Рейди.
Он не двинулся с места.
Он что, не понимает, насколько все серьезно?
– Рейди теперь безделка. – Я еле выговорила это слово. Оно так сочилось омерзением, что буквально перекрыло мне воздух. И снова я потянула Киррика за руку.
Он пошевелился, но только затем, чтобы затащить меня в дом и закрыть дверь.
– Я уже говорил тебе, что не могу помочь.
– Ты же принц! – закричала я. – Не может быть, чтобы ты ничего не мог сделать!
Он опустил голову и провел рукой по растрепанным волосам.