Читаем Под лунным светом полностью

Ей очень нравилось, когда Алекс так беспечно говорил с ней, рассказывал о себе и своей семье. Они здесь и сейчас были на равных. Без лишних званий, статусов, подсчётов денег.

Грейс всю дорогу с ним шла улыбчивой и весёлой. До самого аббатства они дошли, когда уже наступила ночь. Вероятно, все послушницы и сама аббатиса, давно спали. Девушка остановилась напротив ворот, держа спутника за руки.

— Спасибо, Алекс.

— За что, мисс Уолкер? Вас велела проводить аббатиса, — глаза Грейс наполнились испугом так быстро, что парень испугался сам. — Что такое?

— Как ты будешь добираться ночью в деревню? Ты же говорил туда далеко идти.

— Я переночую здесь, около аббатства. Мне нет смысла возвращаться на ночлег. Я пока приду, необходимо будет возвращаться к своим обязанностям перед монастырём.

— Ты будешь спать под открытым небом? — голос девушки выражал все её эмоции на данный момент.

— Я не первый раз ночую под открытым небом. Однажды, мы с Уильямом ездили в соседнюю деревню близ Борнея, и не успели вернуться домой к сумеркам. Пришлось спать на улице, ведь денег на ночлег не было.

- Погоди. Я принесу тебе своё одеяло.

— Грейс, тебя выругает Гвендолин. Не надо. У меня есть плащ, подаренный тобой. А он согреет меня лучше всех одеял.

Девушка успокоилась, но не могла допустить мысль о таком ночлеге. Всё же, пришлось примириться.

— Тогда, я обязана пожелать тебе сладких снов на ночь и кое-что сделать, чтобы согреть тебя.

Грейс, быстро поцеловала Алекса в губы, чего он не ожидал. Затем, молниеносно прервала поцелуй, и побежала внутрь аббатства, скинув свой и его плащ на ворота, и оставив парня со вкусом поцелуя на губах.

Алекс отошёл в тень деревьев, недалеко от ворот, расстелил один плащ на землю, вторым, который принадлежал Грейс, укрылся. Спать, конечно, не удалось бы, но отдохнуть телу необходимо. Он пролежал несколько минут, ворочаясь, и, вскоре, поднялся на ноги, поскольку стал замерзать. Побродив недалеко от своего «ночлега», Томпсон, всё же, прилёг обратно, и задремал.

Когда Грейс вошла в аббатство, то увидела по пути, что свет в келье Гвендолин пробивается сквозь щели двери, и она не спит. Послушница не знала, стоит ли ей стучать и предупредить о возвращении или нет, как тут открылась дверь в келью.

— Хвала небесам, леди Грейс, — воскликнула женщина.

— Я уже вернулась.

— Где же Алекс? Неужели направился в деревню?

- Нет, он спит на улице.

- Боже милостивый! Где?

- Не знаю, вероятно, не далеко.

— Быстро идите отдыхать, дитя! Я его приведу на ночлег.

Гвендолин схватила свечу, которая освещала келью, и направилась к выходу, мимолётно заметив, что губы девушки припухли от поцелуя. Но, аббатиса ничего не сказала, предпочитая не влезать не в свои дела.

Выйдя на улицу, женщина позвала Алекса.

— Алекс Томпсон, вы где?

Парень зашевелился, услышав через дремоту, что его зовут.

— Я здесь.

Он схватил плащи, и кинулся к воротам.

— Что-то случилось?

— Конечно, случилось! Заходите внутрь, будете спать в помещении для путников.

Мужчина повиновался, не желая замёрзнуть ещё сильнее. Он и так уже не чувствовал пальцев рук.

Грейс лежала в своей постели, уже переодетая в ночную рубаху. Ей удалось тихо пройти, чтобы не разбудить остальных послушниц. Чувствуя себя неважно, девушка не могла спать. Она лежала в тёплой постели, оставив Алекса мёрзнуть на улице. Хоть Гвендолин его и заберёт внутрь для ночёвки, но спокойнее от этого не ставало. Он, наверное, жутко замёрз!

Леди Уолкер, и сама никак не могла согреться после ночной прохлады. И только, спустя полчаса, сумела прогнать холодную дрожь в теле. По истечении целого часа, она прокручивала эпизоды сегодняшнего дня, и только потом уснула.

Глава 10

Замечательные дни проходили именно так, как хотела Грейс. Она возымела ту толику свободы, которую никогда прежде не чувствовала. Алекс всё время находился рядом. Аббатиса отпускала девушку выполнять разные поручения, хотя Алекс и сам мог отнести пожертвования селян в монастырь. Грейс даже не предполагала, что бедный народ настолько предан своей вере. Что, несмотря на нищету, в которой они существуют, подносят помощь аббатству. Она только и наблюдала, как — то один, то другой, выносят переписанные книги (образованных людей в деревне оказалось достаточно, что удивляло леди), то дарили глиняную посуду, которую сами же и делали.

Никогда, даже самый богатый аристократ, без личной выгоды, не пожертвовал бы монастырю. Леди Уолкер так сильно удивлялась всё новым и новым дарам бедняков, что мимо воли задумалась о том, что сама никогда не жертвовала свои деньги. Отчего расстроилась. Алекса Томпсона не удивляли такие события и то, что женский монастырь служит приютом для случайных путников, помогает раненым и тому подобное.

Грейс иногда расспрашивала Алекса, идя к деревне, как он жил прежде, где его родители и что с ними случилось. Парень и сам не знал, но выкладывал свои догадки, любопытной девушке. Так проходило время в монастыре, насчитав уже целый месяц.

Перейти на страницу:

Похожие книги