− Но кто же написал записку? − Флора задумчиво потерла висок.
− Ты нашла источник тёмной магии? − к девушкам и директрисе подбежала Гризельда. Она взволнованно посмотрела на Блум. − Что это было?
Фарагонда, вместо ответа, осторожно подняла за рукоятку маленький кинжал, от которого исходил морозный туман.
− Что это такое? − все ахнули.
− Это кинжал Лжи, − мрачно произнесла Фарагонда. − То, что Блум нашла его рядом со школой говорит только об одном − в Алфее предатель.
Девушки с опаской смотрели друг на друга и подозрение проскакивало в мыслях каждой.
***
Трава блестела золотом в свете трех лун Элдении. Незваная беловолосая гостья вдыхала прохладный воздух ночи и с мягкой улыбкой смотрела, как над серебристыми цветами кружат мотыльки.
Покой и умиротворение. То, чего ей так не хватает сейчас.
− Айси? Ты меня слышишь? − в мыслях девушки появился вкрадчивый и грубый голос Валтора.
Айси ответила не сразу, дала себе время на длинный вдох.
− Да, я слышу тебя, − её внутренний голос слегка дрогнул.
− Хорошо, как все прошло?
− Сторми с радостью выполнит задание и в скором времени в Облачной Башне появится твой шпион.
− Превосходно, − Айси будто видела, как губы Валтора складываются в довольной ухмылке, но глаза его при этом холодны и пусты. − Возвращайся обратно, ты мне нужна здесь.
− Скоро буду. Что там в Алфее?
− Всё идёт по плану, − от этой фразы Айси покрылась мурашками. − Они ни о чем не догадываются.
Айси тихо улыбнулась, глядя на то, как мотылёк подлетел к факелу и его крылья мягко растаяли в пламени.
***
Воздух пах горелым деревом и стоптанными цветами. После битвы впервые в лесу воцарилась тишина.
− Что значит предатель? − Муза разорвала недоуменное молчание фей. − Кто нас предал?
− Пока не знаю, − покачала головой Фарагонда. − Нужно проверить каждого ученика школы.
− На это уйдёт много времени, директор, − Гризельда нахмурилась и скрестила на груди руки. − Сейчас у нас нет такой роскоши.
− Тогда будем действовать иначе. Всем собраться в общем зале! − прозвенел над лесом голос Фарагонды.
Встрепенувшиеся с ветвей деревьев птицы взмыли в ясное небо.
***
Испуганные феи стекались со всех комнат и коридоров Алфеи в общий зал. Они недоверчиво косились на тех, кого ещё утром называли подругами, и с надменной уверенностью смотрели на тех, кого считали врагами.
В зале феи шумно переговаривались между собой. В этом гуле с трудом удавалось услышать, что говорит сосед, а потому все громко перекрикивали друг друга в попытках найти истину происходящего.
− Вы понимаете, что все это значит? − Стелла беспокойно ерзала на скамейке в общем зале и постоянно задевала коленками впереди сидящую фею, отчего та недовольно косилась на девушку из−за плеча. − Что задумала Фарагонда? Что вообще за кинжал Лжи?
Текна достала карманный компьютер и быстро проговорила:
− Кинжал Лжи с планеты Домино. Создан могущественной ведьмой для защиты планеты от вторжения зла. Был утерян во время нападения на Домино тремя могущественными ведьмами.
− Домино, − задумчиво повторила Блум. − Не нравится мне все это.
− Как работает этот кинжал? − Флора перегнулась через плечо Текны и заглянула в компьютер.
− Необходимо начертить им особую руну на руке того, кого хочешь заменить.
− Заменить? Что это значит? − Стелла в очередной раз стукнула соседку коленкой, и та недовольно цокнула.
− С помощью кинжала можно поменяться местами с кем угодно, − сухо пояснила Текна. − Обличье владельца кинжала Лжи меняется вместе с голосом. Остаются неизменными лишь воспоминания.
− Значит, легко проверить, кто настоящий или нет, − щелкнула пальцами Флора. − Нужно просто спросить то, чего фальшивка знать не может.
− Верно! − ухмыльнулась Муза. − Надо проверить и нас, вдруг кто подделка.
− Ты на кого−то намекаешь? − вскинула бровь Текна.
Муза не стала прямо отвечать на вопрос, но её красноречивый взгляд, брошенный на одну из фей, говорит сам за себя.
− Я? − Блум удивлённо указала на себя пальцем.
− Ты пропала, оставила записку, − принялась загибать пальцы Муза, − а затем появилась со словами, что искала какой−то таинственный кинжал Лжи, способный заменить кого угодно.
− Я не оставляла никаких записок, − нахмурилась Блум. − Я же сказала, что слышу об этом впервые.
− Но твой почерк, − вскинула руками Стелла, задев соседку по голове. Фея вскочила с места и ретировалась куда подальше, но Стелла этого даже не заметила. − Там была твоя печать, разве кто−то способен такое подделать?
Блум растерянно смотрела на своих подруг, слова не шли, сомнения нарастали.
− Прошу внимания, − раздался из глубины залы громкий голос Фарагонды. − Пусть все волнения отступят, вам ничего не угрожает. Мы лишь проверим некоторые догадки, и все пойдут в свои комнаты.
Гул в толпе стих, все принялись внимательно вслушиваться в слова директрисы.
− Я дам вам небольшое задание, которое необходимо выполнить до утра, − продолжала Фарагонда. − Двери школы будут закрыты, а потому никто не сможет выйти, пока мы не найдём того, кто работает на темные силы.
Беспокойный шёпот прокатился по рядам.
− Тишина! − прикрикнула Гризельда. Девушки тут же притихли.