Читаем Под маской невинности полностью

- Нет, наша дружба началась много позже, - ответил он - Настоящим другом стал ей человек, добровольно работавший в Департаменте по содействию индейцам. Существует немало программ, рассчитанных на то, чтобы помочь индейцам найти крышу над головой, получить юридический совет, обратиться к врачу, и так далее. Несколько представительниц известных семей Сиэтла, и среди них одна благородная женщина, ставшая Скайсет другом, принимали в программах активное участие. Муж этой дамы, правда, не был особенно доволен тем, что она отдает столько сил благотворительности, - продолжал Чэннинг, - но не стал и препятствовать, так как очень ее любил. К этому времени у Скайсет уже была дочка и он даже согласился, чтобы жена вписала в метрику ребенка свою девичью фамилию.

- А Фиона? - спросила Мэгги, чувствуя, что начинается небольшой дождь. Вы думаете, что ее имя...

- Индейское? - не дал ей договорить Чэннинг. - Видите ли, Скайсет пережила слишком много неприятностей из-за своего происхождения и потому хотела, чтобы дочке было легче приспособиться к миру белых людей. Фиона - насколько я помню - имя героини из книжки, которую в то время читала ее благодетельница. Чэннинг задрал голову и посмотрел на потемневшее небо. - Нам надо возвращаться домой.

Мэгги кивнула, гадая, почему он решил отсюда уйти - не хочет рассказывать возле могилы или боится, что они промокнут.

- И что же было дальше? - спросила она.

- До одного события, которое произошло десять лет назад, Скайсет служила в доме у этих людей, а Фиону, для ее же пользы, отдали в интернат.

- Для ее пользы?

- А вам это кажется удивительным?

- Но я думаю, ей хотелось быть рядом с матерью, а не жить среди чужих ей людей.

- Скайсет поступала, так, как считала нужным, хотя и я не убежден, что это было правильное решение. Дело в том, что Фиона была очень непростым ребенком. - Отдаленный раскат грома заставил его замолчать. - Как всегда, - заметил он, намекая на то, что у Мэгги нет зонтика, - дождь застал вас врасплох.

- От воды еще никто не умер, - ответила Мэгги, спускаясь за ним к берегу. - Так что же случилось десять лет назад? - Она смутно припоминала, что именно столько, по словам Чэннинга, экономка работала у него в доме.

- Десять лет назад, - ответил он, - женщина, давшая Скайсет иуда больше того, на что она могла рассчитывать, погибла в автомобильной катастрофе во Франции.

Мэгги даже остановилась от изумления, услышав то, что сказал Чэннинг.

- Жена Твилара? - проговорила она.

- Да, - подтвердил он.

Глава 46

Она вспомнила, что во время ленча Твилар упоминал о девушке, которую он и его жена воспитали и которой помогли получить образование. Что же он еще говорил? А, ну да, что Фионы не было с Чэннингом, когда он прилетел к нему во Францию. Мэгги не запомнила его слов в точности, но многое становилось яснее теперь, когда она узнала об опекунстве, взятом им на себя против желания. После того, как жены не стало, Твилар, вероятно, хотел избавить себя от болезненных воспоминаний, а Скайсет и ее дочь напоминали ему о прошлом.

- Похоже, сегодня нас ожидает еще одна беспокойная ночь, - заметил Чэннинг, вероятно, имея в виду стремительно приближающуюся грозу. - Слава Богу, хоть у одного из нас хватило ума не оставаться под дождем.

Мэгги не обратила внимания на его шпильку.

- А как попали к вам Скайсет и Фиона? - спросила она.

- Начать с того, что каждая из них оказалась у меня сама по себе. Твилар уехал, закрыв на время свой дом, и ему больше не нужна была экономка. Я взял к себе Скайсет с условием, что он сам подыщет ей другое место, если она мне не подойдет.

- Как я понимаю, она подошла.

- Какой же дурак откажется от ее услуг?! - удивился Чэннинг.

- А Фиона?

- Скайсет не привозила ее сюда еще год, до тех пор.., в общем, до тех пор, пока не решила, что девочке лучше переменить обстановку.

- А что случилось?

Даже в темноте Мэгги почувствовала, что Чэннинг удивлен.

- Не понимаю, мисс Прайс, ваши вопросы - некая уловка, за которой скрывается желание выяснить что-то, касающееся вас и меня?

- Но вы же сами на них начали отвечать, - возразила Мэгги.

- Да, вы правы, - согласился Чэннинг. - Так о чем вы спросили?

- О Фионе. Почему Скайсет захотела, чтобы она переехала?

- Испугалась дурного влияния подруг. В последний год в школе девушка стала легкомысленной, завела ухажеров. Преподаватели начали говорить, что она может не сдать экзаменов. Скайсет, естественно, была огорчена.

- И значит, вы взяли ее сюда?

- Фионе это не нравилось, но и ее мать и я знали, какого рода трудности ее ожидают, если она останется в городе.

Они уже почти подошли к дому, но Мэгги еще не успела задать очередного вопроса, как Чэннинг начал на него отвечать.

- Ну разве мог я представить себе, что куда большие неприятности ожидают ее здесь, на острове.

Не сразу решившись, Мэгги все же, чуть выждав, спросила:

- Ваш брат?

Голос Чэннинга стал ледяным.

- Простите, но говорить о Дэвиде - не самое любимое из моих занятий. Почему бы нам не побеседовать о чем-нибудь другом?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Влюблен и очень опасен
Влюблен и очень опасен

С детства все считали Марка Грушу неудачником. Некрасивый и нескладный, он и на парня-то не был похож. В школе сверстники называли его Боксерской Грушей – и постоянно лупили его, а Марк даже не пытался дать сдачи… Прошли годы. И вот Марк снова возвращается в свой родной приморский городок. Здесь у него начинается внезапный и нелогичный роман с дочерью местного олигарха. Разгневанный отец даже слышать не хочет о выборе своей дочери. Многочисленная обслуга олигарха относится к Марку с пренебрежением и не принимает во внимание его ответные шаги. А напрасно. Оказывается, Марк уже давно не тот слабый и забитый мальчик. Он стал другим человеком. Сильным. И очень опасным…

Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Джиллиан Стоун , Дэй Леклер , Ольга Коротаева

Детективы / Криминальный детектив / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Криминальные детективы / Романы
Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Под общим названием "Дом на краю ночи" представлена знаменитая трилогия английского писателя Уильяма Хоупа Ходжсона: "Путешествие шлюпок с "Глен Карриг"", "Дом на краю" и "Пираты-призраки" - произведения весьма разноплановые, в которых если и есть что-то общее, то это элемент оккультного, сверхъестественного. С юных лет связанный с морем, Ходжсон на собственном опыте изведал, какие тайны скрывают океанские глубины, ставшие в его творчестве своеобразной метафорой темных, недоступных "объективному" материалистическому знанию сторон человеческого бытия. Посвятив ряд книг акватической тематике, писатель включил в свою трилогию два "морских" романа с присущим этому литературному жанру "приключенческим" колоритом: здесь и гигантские "саргассовы" острова, вобравшие в себя корабли всех эпох, и призрачные пиратские бриги - явный парафраз "Летучего Голландца"...  Иное дело третий роман, "Дом на краю", своими космогоническими и эсхатологическими мотивами предвосхищающий творчество Ф.X.Лавкрафта. Дьявольская реальность кошмара буквально разрывает обыденный мир героя, то погружая его в инфернальные бездны, населенные потусторонними антропоморфными монстрами, то вознося в запредельные метафизические пространства. Герой путешествует "в духе" от одной неведомой галактики к другой и, проносясь сквозь тысячелетия, становится свидетелем гибели Солнечной системы и чудовищных космических катаклизмов...  Литературные критики, отмечая мастерство Ходжсона в передаче изначального, иррационального ужаса, сближали его с таким мэтром "фантастической реальности", как Э.Блэквуд.

Кэтрин Бэннер , Уильям Хоуп Ходжсон

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Прочие любовные романы / Романы