Читаем Под мириадами угасающих звёзд (СИ) полностью

— Она Младшей Крови! — выкрикнул стрелок, указывая на девушку. Услышав это, Лугбанд замер. На его лице отразилось понимание услышанного. А потом появилось сомнение. Атта, увидев, что ему удалось пробиться сквозь стену твердолобого альтруиста, продолжал:

— У этой капсулы магистральный двигатель, — он махнул на груду металла, из которой начало вырываться пламя. — Принцип её работы очень прост: увезти пассажиров как можно дальше от корабля. Топлива в них не так уж и много, но хватает, чтобы смыться в соседнюю систему, — он склонился над девушкой и указал на раны. — Вот что с ней произошло. Это раны от оружия Истока, понимаешь? На её корабль напали такие же, как она. И скоро отравленные пастбища, фрайры, мутанты, бандиты Карга и её выродки будут меньшей из наших проблем. Потому что те, кто рано или поздно явится за ней, куда хуже, чем вся эта проклятая планета!

Когда Атта говорил, Лугбанд размышлял о том, как ему поступить. Его взгляд скользнул по девушке, которая, скорее всего, умрет без помощи, а затем перешел на сына — самое дорогое, что у него есть в жизни. Часть его соглашалась с Аттой, ведь тот был прав. Помощь этой бедной девушке могла привести к большим неприятностям. С наемниками можно разобраться, а вот Младшими… В данной ситуации это казалось самым разумным решением. Но была одна проблема: в этой части его внутреннего мира не было её — не было её улыбки, голоса и той доброты, с которой она относилась к людям. На мгновение он представил её с маленьким Гиллом на руках. “Почему ты всем помогаешь? Почему ты помогла мне?” — спросил он её однажды. “Все мы люди, милый. И людям нужно помогать!” — отвечала она с теплой и яркой улыбкой.

— Все мы люди, — тихо сказал Лугбанд, глядя в глаза своему лучшему другу.

— Упрямый дурак, — буркнул Атта с смесью разочарования и восхищения, признавая свое поражение. — Ладно, давай погрузим её, а потом я напьюсь.

Глава 4 Видения

"Геродот из Карии собрал и записал эти сведения, чтобы прошедшие события с течением времени не пришли в забвение и великие и удивления достойные деяния как Старшей Крови, так и Младшей Крови не остались в безвестности"

"История" Геродот

На рассвете на ферму прибыли служители закона из Гамеша с вопросами о упавшей капсуле. Лугбанд, подправив историю, рассказал, что видел падение капсулы и был у места крушения, но, к его удивлению, никого там не нашёл. Стражи порядка, знакомые с его честностью, не поставили под сомнение его слова. “Вы бы лучше занялись детишками Карги!” — бурчал Атта, когда они ушли.

День прошёл необычайно спокойно. Загадочная незнакомка так и не пришла в сознание, от чего Лугбанд всё больше беспокоился. Однако Атта успокоил его, уверив, что Лугбанд сделал всё возможное, а теперь её тело должно самостоятельно завершить лечение. “Раны от орудий Истока опасны, но она поправится” — уверенно заявил он.

Гилл снова плохо спал. Он проснулся за мгновение до зари и, выйдя во двор, увидел Атту, задумчиво смотрящего в сторону горизонта, где небо начинало светлеть.

— Что такое Младшая Кровь? — зевая, спросил Гилл, увидев первые лучи солнца. Лугбанд не сомкнул глаз всю ночь, дежуря, пока Атта восстанавливал силы. Когда пришло время, он передал свою вахту и, чувствуя усталость, отправился в объятия сна. Стрелок, между тем, занял своё место на пороге, медленно исчерпывая запасы алкоголя. Его верная винтовка, как всегда, лежала рядом — готовая к использованию в любой момент, словно спящий дракон, ожидающий приказа.

— Что? — Атта отвлекся от своих мыслей, словно его вырвали из другого мира, и посмотрел на Гилла. — Ты видел тот величественный храм в Гамеше? — Гилл кивнул. — Вот он и посвящен такой же даме, как наша гостья с небес.

— Она что, богиня? Выглядит как обычный человек, — хмыкнул Гилл. — И боги, насколько мне известно, не истекают кровью.

— О, истекают, поверь, — таинственно произнес Атта, его пальцы нежно скользнули по холодному металлу винтовки. — Она, конечно, не богиня. Но сильнее любого самовлюбленного наемника на этой планете и живет на пару сотен лет дольше. Для некоторых это уже признаки божественности, но она, хоть и не совсем, все же человек. И таких, как она, много.

— Много? — удивился Гилл. — Я никогда о таких не слышал. Даже от иномирцев.

— Дианмура — это не центр вселенной, — засмеялся Атта. — Мы находимся на краю Рухнувших Царств, настоящей глуши для остальной галактики. Большинство иномирцев, о которых ты говоришь, даже не подозревают о существовании Младших. Некоторые, возможно, слышали слухи, но не более того. В такой глуши, как наша, большинство считает дома Младшей и Старшей Крови мифом из прошлого, а некоторые, как те жрецы в Гамеше — богами.

— Так есть и Старшая Кровь? — Гилл направился к загону с империаллурами.

— Есть, — подтвердил Атта.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме