— Вы меня постоянно удивляете, — тихо сказал он. — Я вижу, чем вы его пленили — юная блондинка, нежная и ласковая. Он, вероятно, был без ума от вас. Но вы не подходите друг другу. К тому же у вас с ним большая разница в возрасте.
Нина замерла, словно испуганный зверек. Он говорит о ее предполагаемом любовнике? Она хотела возразить, но любопытство пересилило.
— Могу понять, чем он вас в свою очередь притягивал, — продолжал Лоренцо. — Зрелый и влиятельный мужчина. Но у Джо Джульяни есть одна слабость — женщины. Вы ему не подходите, в отличие от Софии. Им давно следовало пожениться, но…
У Нины сжалось сердце и по спине пробежали мурашки. Джо Джульяни! Речь идет о ее отце! Тошнота подступила к горлу, и ей чуть не сделалось дурно. Она сжала вспотевшие ладони на коленях.
— Понимаю, как вам больно это слышать, — откуда-то издалека донесся голос Лоренцо, — однако лучше знать.
Но она не хотела этого знать! Господи, зачем она сюда приехала? Почему не послушалась Джонатана?
— Выпейте воды. Вы побледнели. Лоренцо налил в стакан воды со льдом из графина. У Нины дрожали пальцы, когда она брала стакан.
— Простите, — сочувственно, как ей показалось, произнес он.
Она с жадностью выпила воды. Голова шла кругом. Ее отец собирается жениться, а Лоренцо Бьяччи думает, что она — его любовница. Что за человек ее отец? И кем ее считает Лоренцо, полагая, что она преследует мужчину, годящегося ей в отцы?
Лучше бы ей никогда не находить эти документы и не поступать так безрассудно, пытаясь разыскать его!
Лоренцо обнаружил ее раньше, чем она нашла отца, и решил, что она женщина легкого поведения. А если отец узнает, что она здесь, то, конечно, станет ее презирать. Ему сейчас не хватает только незаконной дочери, о которой он совершенно забыл.
— Я… должна идти, — запинаясь, проговорила Нина и попыталась встать, но ноги не слушались ее.
— Это невозможно. Я не могу допустить вашей встречи и скандала. Вы не нужны ему.
Она хотела возразить, но от обиды не смогла вымолвить ни слова. Она не нужна…
Нина подняла голову и посмотрела в лицо человеку, нанесшему ей тяжелейший удар. Лоренцо смотрел на нее, прищурив темные глаза. Он верит, что она — любовница, готовая отомстить, подумала Нина. Но не все ли равно, что он думает? Черт возьми, оказывается, ей это вовсе не безразлично.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
— Как вы меня нашли? — еле слышно спросила Нина. Она была настолько потрясена, что не расслышала, сказал ли он что-нибудь еще об отце или нет. Нина задыхалась от жары и чувствовала ужасную слабость.
— Моя экономка и экономка Джо — сестры, — объяснил он. — Вы позвонили Джо домой, а она взяла трубку. Об остальном можете сами догадаться.
Выходит, она почти отыскала отца! А что было бы, ответь он сам на звонок? Что бы она ему сказала? Да что угодно. И сейчас не выслушивала бы обвинения Лоренцо.
— Я… не назвалась, — запинаясь, произнесла Нина. Она на самом деле ни разу не назвала свое имя, звоня по многочисленным телефонам.
— Разумеется, вам не к чему было это делать.
Нина бросила на него презрительный взгляд.
— Я снова вас спрашиваю, — холодно повторила она, — откуда вам известно, кто я, и как вы меня нашли?
— Ваши поиски привели вас туда, где у меня есть связи. Например, в Палермо. Я навел справки и узнал ваше имя и адрес семьи, где вы работали.
Нина утерла пот со лба.
— А… Джо, он… велел вам отделаться от меня? — еле слышно спросила она. Эта мысль терзала ее. Что же за человек ее отец?
Лоренцо помолчал, раскладывая еду по тарелкам.
— Ешьте, — мягко произнес он.
— Как я могу есть! — вырвалось у Нины. Она сидела, судорожно сжав кулаки. Надо бы расслабиться, чтобы все спокойно обдумать, но это ей не удавалось. — Вы… не ответили, — сказала она. — Он велел вам избавиться от меня?
— Это имеет значение? — небрежно осведомился Лоренцо.
Нине хотелось ударить его, но ведь он не знал правды. Для него она — любовница, явившаяся помешать свадьбе. Ох, как нелегко сохранять спокойствие.
— Почему вы всем этим занимаетесь? — спокойно спросила она. — Похоже, что мой… что Джо не давал вам указаний откупиться от меня, поэтому, полагаю, вы действуете на свой страх и риск.
Он налил ей в бокал шардонне [1], но Нина не стала пить, желая сохранить ясную голову.
— Я уже говорил вам, что Джо давно следовало жениться на той женщине, с которой он сейчас вступает в брак. Я же просто хочу, чтобы свадьба прошла гладко. — Он откинулся в кресле, посмотрев ей прямо в глаза. Она не отвела взгляда — пусть говорит, ей необходимо знать все, даже неприятные подробности. — Джо — мой ближайший, друг, — ровным голосом продолжал он. — Я люблю его, как отца, поскольку своего у меня нет, и хорошо его знаю, чтобы предположить: в этот важный момент ваше присутствие нежелательно.
— Значит, все исходит не от него, а от вас, — рассердилась Нина не столько на его вмешательство, сколько на то, что он смеет любить ее отца. — Не слишком ли много вы на себя берете?
— Я знаю вполне достаточно, чтобы попытаться избежать неприятностей, — спокойно ответил Лоренцо, вопросительно глядя на нее.