Читаем Под одной крышей (СИ) полностью

Дополнительная банковская ссуда позволила ему почувствовать себя человеком и обзавестись парой-тройкой добротных коровников.

Нежелание Гарри избавиться от фамильного гнезда и его решение обосноваться там после выписки из госпиталя Дейл воспринял в штыки.

О случившемся с матерью он больше знал по тому, что болтали местные - на момент трагедии Дейлу было всего четыре.

Презрение к отцу, а затем и к опекунам, столь же никчемным, как и угодивший за решетку родитель, наложили отпечаток на обоих братьев. Но если одного эти обстоятельства заставили сопротивляться, то в другом они посеяли слепую, неуправляемую ненависть.

Когда Гарри вернулся в Палмер, старый дом получил второй шанс. Для Дейла же шанс раз и навсегда оставить прошлое в прошлом отныне приравнивался к нулю.

И без того сложные отношения между братьями накалились.

В родной поселок младший Максвелл не наведывался. Хотя он частенько бывал на «Земле Линкольна»1, мотаясь в Айову по важным фермерским делам, от родительского очага упорно держался в стороне.

В последний раз Гарри случайно пересекся с ним в придорожном баре в Спрингфилде, где дожидался возвращения помощника, отправившегося с поручением в центр.

Дождь все утро лил как из ведра. Оказавшись в сорока милях от дома, солдат приуныл.

Он не сводил взгляда с потоков воды, что обрушивались на дорогу, когда в дверном проеме выросла огромная фигура Дейла.

Увидеть Гарри в иллинойской столице тот никак не ожидал, и, возможно, если бы не ливень, предпочел бы развернуться и уйти. Но деваться было некуда, и промокший до нитки Дейл снизошел до того, чтобы присесть с братом за один столик.

Скупой диалог между фермером и спецназовцем после пары пинт пива в угрюмом душном пабе вылился в жаркую дискуссию.

- Избегаешь меня? - поинтересовался Гарри. - Или, может, Кейт тебя не отпускает? Скажи ей, что ружье я надежно схоронил, пусть успокоится.

- Да причем здесь Кейт? Ноги моей в том доме не будет, сам знаешь. Проклятое место! - рявкнул Дейл.

- Эй-эй, - осадил его солдат. - Это и твой дом, не забывай.

- Продать к чертям эту руину или сровнять с землей! - завопил великан Дейл, выпучив раскрасневшиеся от хмеля глаза. - Как ты можешь там жить? Тьфу! - он фыркнул, утер нос грязным рукавом и надвинул на лоб мокрую замусоленную кепку с логотипом «Чикаго Буллз».

На четыре года моложе Гарри, Дейл выглядел куда старше своих лет и все больше походил на отца: то же одутловатое бледное лицо, совершенно седые виски и пивное брюшко впридачу. Эти атрибуты отнюдь не счастливой жизни и в лучшие дни набавляли младшему Максвеллу лет десять, а когда тот свирепел, и вовсе делали его похожим на старика.

- Это все, что у меня есть, - заключил Гарри, исподлобья разглядывая родственника.

По словам их общих знакомых, дела на ферме шли неважно. Да и Кейт попрекала Дейла долгами при каждом удобном случае. Гарри не удивился бы, узнав, что брат не против поменяться с ним местами и строгать фанеру, сидя в инвалидном кресле.

- «Все, что есть»? О, не начинай, прошу! - простонал Дейл. - Пенсия у тебя завидная, работа в мастерской тоже приносит плоды. Выпиливание фигурок из дерева - не так, чтоб великий бизнес, но все же. Машину ты продал. С тех пор, как отца не стало, половина дома находится в твоем распоряжении. Долго изверг протянул - ни выпивка, ни тюрьма не сломили... Черт бы побрал адвокатов, скостивших ему срок за непреднамеренное! - он сплюнул. - Давай избавимся от этой лачуги. На вырученные средства сможешь купить себе угол не хуже - и подальше отсюда. Да и мне лишние деньги не помешают.

- Деньги, конечно. Смотрю, ты уже все просчитал, - солдат пробуравил брата взглядом. - Дом - все, что осталось от матери.

- Я сто раз об этом слышал. Ты не в своем уме, Гарри Максвелл! Пуля тебе не спину покалечила, а голову, - Дейл поднялся и постучал огромным указательным пальцем по виску. - Или у вас, неудачников дельтовцев, отсутствие интеллекта - профессиональный дефект? - склонившись над собеседником, он зло усмехнулся. - Хижина, к которой ты прикипел, пропитана горем и смертью. Да от тебя самого разит ими с тех пор, как ты поселился там на манер затворника. Тебе предлагали непыльную работенку при штабе, и что? Ты отказался, выпал из обоймы и окончательно спятил! Рубанок-то, поди, не винтовка.

- Трус! - Гарри изловчился и пихнул брата в грудь. Тот еле устоял. Кепка Дейла слетела на пол. - Да как ты смеешь?! Ты предал память матери и сбежал, а теперь хочешь денег?.. Знай, ты не получишь ни цента! Катись на свою паршивую ферму - скотина, небось, заждалась!

Эти упреки здоровяку Дейлу не понравились - и не понравились настолько, что он, позабыв о физическом изъяне кровного родственника, схватил того за воротник и со всей силы приложил лбом о замызганный стол. Пустые бутылки лихорадочно зазвенели.

- Каждый раз, когда вижу тебя, я вспоминаю о произошедшем. Если не согласишься расстаться с этим сараем, я его снесу. Клянусь! И лучше, если на тот момент тебя внутри не окажется.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Завещание Аввакума
Завещание Аввакума

Лето 1879 года. На знаменитую Нижегородскую ярмарку со всех концов Российской империи съезжаются не только купцы и промышленники, но и преступники всех мастей — богатейшая ярмарка как магнит притягивает аферистов, воров, убийц… Уже за день до ее открытия обнаружен первый труп. В каблуке неизвестного найдена страница из драгоценной рукописи протопопа Аввакума, за которой охотятся и раскольники, и террористы из «Народной воли», и грабители из шайки Оси Душегуба. На розыск преступников брошены лучшие силы полиции, но дело оказывается невероятно сложным, раскрыть его не удается, а жестокие убийства продолжаются…Откройте эту книгу — и вы уже не сможете от нее оторваться!Этот роман блестяще написан — увлекательно, стильно, легко, с доскональным знанием эпохи.Это — лучший детектив за многие годы!Настало время новых героев!Читайте первый роман о похождениях сыщика Алексея Лыкова!

Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы
Козлёнок Алёнушка
Козлёнок Алёнушка

Если плюшевый медведь, сидящий на капоте свадебного лимузина, тихо шепчет жениху: «Парень, делай ноги, убегай, пока в ЗАГС не поехали», то стоит прислушаться к его совету.Подруга Виолы Таракановой Елена Диванкова решила в очередной раз выйти замуж. В ЗАГСе ее жених Федор Лебедев внезапно отказался регистрировать брак. Видите ли игрушечный Топтыгин заговорил человеческим голосом! Сказал, что Ленка ведьма и все ее мужья на том свете, а если Федя хочет избежать их участи, он не должен жениться на мегере. Вилка смогла его уговорить, и свадьба все же состоялась. Однако после первой брачной ночи Лебедев исчез…И вот теперь Виоле Таракановой предстоит узнать, кто помешал семейному счастью ее подруги.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы