Читаем Под открытым небом полностью

– У тебя все? Или еще есть надежда, что в твоей голове осталась хоть какая-то капля здравого ума? Потому что твои крошечные, жидкие мозги, внезапно вытекли в неизвестном направлении, а губы в виде куриной задницы, – комично поджимаю свои, изображая ее рот, – едва поспевают промямлить очередное вылетающее из них дерьмо…

– Всем доброе утро!

Входит в класс мистер Эриксон, и, к сожалению, я не успеваю выплеснуть ей в лицо все то, накопилось за долгое время и со смаком вертится на моем языке. Жаль, эта кукла заслуживает большего унижения.

Что, не ожидала? Вижу, как в глазах Сары плещется ни то удивление, ни то испуг. До меня доносится лишь слово «сучка», а затем, резко развернувшись, она ковыляет через весь зал на своих пуантах к только что вошедшему балетмейстеру. Подлиза.

С облегчением понимаю, что скоро начнется занятие и я, наконец-то, абстрагируюсь от всего.

– Джиа, – внезапно громко произносит мистер Эриксон, когда завязываю пуанты, привлекая к себе внимание остальных. – Рад вновь видеть тебя здесь.

– И я рада, – широко улыбаюсь ему в ответ.

– Давайте начинать, – поглядывает на свои часы.

За фортепиано уже сидит наш аккомпаниатор мисс Борджи, готовая к воспроизведению вступительного поклона.

– Приступим к нашей разминке у станка, – объявляет после приветствия обыденным голосом мистер Эриксон, и каждая расходится по своим местам.

Я стараюсь держаться подальше от всех, с остальными девочками у меня приятельские отношения, но для моего внутреннего успокоения просто необходимо представить, что я одна в этом огромном балетном классе.

Мистер Эриксон проводит урок в своей обыденной форме педагога, произнося наполовину балетные термины и названия упражнений на французском языке. Одетый в повседневные черные брюки и легкую светлую рубашку, изображает вполноги движения в своей профессиональной манере балетмейстера-репетитора. Он работает не без помощи своего ассистента – ученицы, демонстрирующей наиболее верное изложение танцевального материала.

После упражнений на станке мы плавно переходим работать на середину зала.

Экзерсис на середине считается более сложным по выполнению упражнений классического балета. Смысл заключается в том, что ты работаешь без опоры, и мышцы тела находятся в постоянном напряжении и во взаимодействии друг с другом. Далее следует выполнение действий по диагонали, которые включают в себя различного вида вращения из одной точки зала в другую, большие прыжки, подобные полету, или обычная танцевальная комбинация, состоящая из нескольких упражнений.

Спустя какое-то время мы снова оказываемся на середине зала для того, чтобы привести разгоряченные мышцы своего тела в спокойствие и порядок. Прошло полтора часа, и это не предел. Раньше, когда я была в балетном составе театра, после экзерсиса шла отработка танцевального материала, сольные версии, партии с партнером или без него. Теперь меня это уже не касается. Поэтому, когда я собираюсь выйти из класса, непроизвольно бросаю взгляд на Сару, ухмылка которой так широко растягивается, что сразу напоминает мне образ Джокера из комиксов о Бэтмене. Буэ.

Глупая, не иначе.

Посмотрим, как долго она продержится на новом поприще. Помимо нее существует множество других более профессиональных и способных балерин.

Я собираюсь уже попрощаться с балетмейстером и незаметно выскользнуть из класса, как мистер Эриксон опережает меня:

– Джиа, зайди ко мне в кабинет после того, как переоденешься. Нам нужно поговорить.

– Хорошо, сэр… – остается мне только ответить.

Находясь в комнате для переодевания, меня вновь одолевают мысли о том, как быть дальше, ведь теперь я нахожусь в таком состоянии, к которому, видимо, стремилась – у разбитого корыта. И вообще, мне необходимо найти работу. Я не позволю себе проживать долгое время у Жаклин, это неправильно. К родителям я тоже не вернусь.

Тяжело вздыхая, надеваю светлые джинсовые шорты, белую футболку и любимые черные на толстой подошве кеды. Несколько ловких и быстрых движений пальцами рук – и мои длинные волосы завязаны на макушке. Прихватив свой рюкзачок с танцевальными принадлежностями, направляюсь в кабинет балетмейстера, предвидя, о чем пойдет наш разговор. О моем нынешнем положении в искусстве танца. Надеюсь, он не попросит меня оставить его классы.

От досады я прикусываю нижнюю губу и для приличия негромко стучусь, затем приоткрываю дверь кабинета и заглядываю:

– Можно?

– Конечно, Джиа, входи.

Мистер Эриксон сидит в своем кресле за столом и, не отрываясь от монитора, звонко печатает на клавиатуре.

– Садись, – предлагает мне, указывая на находящийся напротив него стул.

Нерешительно присаживаюсь, сминая в своих руках мешкообразную сумку с формой.

– Джиа, я позвал тебя не для того чтобы отказать в дальнейших занятиях. Тебе ведь известно, что ты одна из моих любимых учениц среди балерин. Прежде всего, я считаю тебя своей коллегой и профессиональной разносторонней…

– Балериной, – помогаю ему в определении.

Он прищуривается.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное
The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары
Милая моя
Милая моя

Юрия Визбора по праву считают одним из основателей жанра авторской песни. Юрий Иосифович — весьма многогранная личность: по образованию — педагог, по призванию — журналист, поэт, бард, актер, сценарист, драматург. В молодости овладел разными профессиями: радист 1-го класса, в годы армейской службы летал на самолетах, бурил тоннель на трассе Абакан-Тайшет, рыбачил в северных морях… Настоящий мужской характер альпиниста и путешественника проявился и в его песнях, которые пользовались особой популярностью в 1960-1970-е годы. Любимые герои Юрия Визбора — летчики, моряки, альпинисты, простые рабочие — настоящие мужчины, смелые, надежные и верные, для которых понятия Дружба, Честь, Достоинство, Долг — далеко не пустые слова. «Песня альпинистов», «Бригантина», «Милая моя», «Если я заболею…» Юрия Визбора навсегда вошли в классику русской авторской песни, они звучат и поныне, вызывая ностальгию по ушедшей романтической эпохе.В книгу включены прославившие автора песни, а также повести и рассказы, многограннее раскрывающие творчество Ю. Визбора, которому в этом году исполнилось бы 85 лет.

Ана Гратесс , Юрий Иосифович Визбор

Фантастика / Биографии и Мемуары / Музыка / Современная русская и зарубежная проза / Мистика