Читаем Под открытым небом полностью

– Обязательно, дружище, – проговаривает он мягче, разворачивая меня за плечи, и как послушную куклу подталкивает к ведущей наверх сцены лестнице. – У тебя три секунды на то, чтобы собраться и выложиться на все сто. Обещаю, что лично проконтролирую оказанную помощь Джие. Главное, не сдерживай эмоций.

Глубокий вдох и резкий выдох.

Я поднимаюсь под первые электронные звуки, знаменующие начало моего диджейского сета – второй части музыкального шоу.

Мысленно настраиваюсь, как советовал Стив, подбадриваю себя тем, что все будет хорошо.

Но бешенная и ободряющая энергетика зала не делает меня счастливым, а рвущиеся наружу эмоции и клокочущее беспокойство о девушке, которую так сильно люблю, не дают мне насладиться собственным шоу в полной мере.

И как бы я ни старался на протяжении остального выступления скрывать горький вид и веселиться с подпевающей толпой своих фанатов, моя белая футболка, испачканная кровью Джии, не спрячет подлинности  происходящего за кулисами и того, как трепещется сердце в груди.

Глава 22.2

* * *

Я еще долго не мог прийти в себя после всего, что с ней случилось.

Честно говоря, этот концерт не принес мне никакого удовольствия. Но, несмотря на все обстоятельства, я стойко выдержал оставшиеся полтора часа музыкального шоу. Кажется, зрители остались довольными. Стив и остальные организаторы также не скрывали своего восхищения от феерического финала шоу. Кроме меня. Мне хотелось как можно быстрее завершить представление и быть только с ней. Видеть и знать, что с Джией все в порядке.

Во второй половине концерта у нее была пара танцевальных номеров, поэтому не пришлось производить какие-либо замены. Принять решение снять танцевальные номера, в которых участвовала Джиа, оказалось единственным и правильным. Играя, мне было горько осознавать, что две мои мелодии лишись танцевального украшения. Да и вообще, сложилось такое впечатление, что всем все равно. Плевать, что у одной из танцовщиц на ноге рваная рана и перелом руки. Безразлично, что мое сердце разбито от неведения. Им нужно было только зрелище. И они его получили. Теперь мне необходимо получить свою девочку, которая также нуждается во мне.

После окончания шоу все разъезжаются кто куда. Стив настаивает на том, чтобы поехать со мной в клинику, где оказывают помощь Джии. По дороге он рассказывает всю информацию, которую получал каждые пять минут в течение всего шоу.

Стук сердца отдается в районе горла, когда я открываю дверь в палату больницы, где находится моя танцовщица.

– Джиа, – срываясь с моих губ, ее имя звучит с облегчением. Пара широких шагов, и я оказываюсь подле кровати, на которой лежит девушка с бледным выражением лица.

– Джейден, – слабо отзывается она.

Присаживаясь рядом, меня обдает знакомым теплом от прикосновения к ее руке, которую я тут же сжимаю в ладони. Мой друг стоит в дверях, не решаясь войти, пока внутри себя пытаюсь сдерживать гнев, чтобы от отчаяния не разгромить тут все к чертовой матери. Джиа не должна страдать. Только не эта девушка.

Она полностью переодета в больничную сорочку, волосы распущены, под глазами, уставшими от слез, пролегли чуть выраженные синяки, а губы сухие и искусанные. Ее правая рука и нога перевязаны, и сама она кажется такой хрупкой и беззащитной.

– Есть новости о моем отце? – спрашивает через силу и устремляет взгляд позади меня. – Стив, ты дозвонился до Жаклин с мамой?

– С твоим отцом все в порядке.

Заходит в палату и закрывает за собой дверь.

– Ему была сделана срочная операция. Все прошло успешно. Тебе не стоит переживать.

К счастью, что у нас были хорошие новости для нее, иначе… Не хочу даже представлять обратную картину.

– Жаклин просила позвонить ей сразу же, как только увидимся с тобой. Она места себе не находит.

Прикрыв глаза, девушка облегченно вздыхает и откидывается головой на подушку. От меня не ускользает, как с уголка ее правого глаза стекает слеза.

– Слава Богу, что с отцом все хорошо, но я не успокоюсь, пока не увижу его, – шепчет Джиа.

– Сначала тебе нужно позаботиться о себе, – выдавливаю через ком в горле нечто вразумительное. Не скрою, что очень больно видеть ее душевные и физические страдания.

Повернув голову в сторону Стива, я встречаю его выражающий сожаление взгляд.

– Позвоню Жаклин, – говорит он и в спешке скрывается за дверью.

– Прости меня, Джейден, – слезы продолжают катиться по ее щекам, – я подвела тебя.

Я крепче сжимаю ее руку, подавляя желание самому не расклеиться на глазах у страдающей девушки.

– Нет, – мотаю головой, – это не так. Все будет хорошо, Джиа, – наклоняюсь к ней ближе. Жаль, сейчас я не могу обнять ее, но могу бесконечно шептать, что все обойдется.

– Не обойдется. У меня сломана рука и на ноге рана, которая, – плотно сжимает веки, – неизвестно, когда заживет. Скорее всего, мне уже ищут замену.

– Не думай сейчас об этом. Тебе необходимо поспать и отдохнуть, а что касается остального, мы что-нибудь придумаем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное
The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары
Милая моя
Милая моя

Юрия Визбора по праву считают одним из основателей жанра авторской песни. Юрий Иосифович — весьма многогранная личность: по образованию — педагог, по призванию — журналист, поэт, бард, актер, сценарист, драматург. В молодости овладел разными профессиями: радист 1-го класса, в годы армейской службы летал на самолетах, бурил тоннель на трассе Абакан-Тайшет, рыбачил в северных морях… Настоящий мужской характер альпиниста и путешественника проявился и в его песнях, которые пользовались особой популярностью в 1960-1970-е годы. Любимые герои Юрия Визбора — летчики, моряки, альпинисты, простые рабочие — настоящие мужчины, смелые, надежные и верные, для которых понятия Дружба, Честь, Достоинство, Долг — далеко не пустые слова. «Песня альпинистов», «Бригантина», «Милая моя», «Если я заболею…» Юрия Визбора навсегда вошли в классику русской авторской песни, они звучат и поныне, вызывая ностальгию по ушедшей романтической эпохе.В книгу включены прославившие автора песни, а также повести и рассказы, многограннее раскрывающие творчество Ю. Визбора, которому в этом году исполнилось бы 85 лет.

Ана Гратесс , Юрий Иосифович Визбор

Фантастика / Биографии и Мемуары / Музыка / Современная русская и зарубежная проза / Мистика