Мужчина кивнул, нисколько не удивившись тому, что она его узнала. У сына вожака имя буквально было написано на лбу. Никто больше из его поколения не носил татуировки. Маори с Южного острова после прихода сюда
Вирему подбросил в огонь еще одну щепку.
— Ты не имеешь права разводить здесь костер! — заявила ему Глория. — Это место —
Вирему покачал головой.
— Я не имею права здесь есть, — поправил он. — Если бы мне захотелось остаться подольше, пришлось бы голодать. Но никто не заставляет меня мерзнуть во время беседы с духами.
Глория попыталась было подстегнуть свой гнев, но не удержалась и улыбнулась. Она направила свою лошадь в круг и была благодарна за то, что Вирему воздержался от обсуждения ее поступка. Она была совершенно не уверена, допускает ли
— Разве ты не собирался поступать в университет? — спросила девушка.
Она смутно припоминала письмо бабушки Гвин. Вирему ходил в среднюю школу в Крайстчерче, а затем должен был поступать в Крайст-колледж или университет в Данидине. Оценки у него были хорошие, и по крайней мере Данидин не отказывался принять сына вождя.
Вирему кивнул.
— Я был в Данидине.
— И?..
— Я бросил. — Вирему словно невзначай провел рукой по татуировке.
Глория не стала больше расспрашивать. Она знала, каково это, когда на тебя таращатся люди. И неважно, поступают ли они так потому, что ты не похож на свою мать, или же потому, что ты слишком вписываешься в традиции своего народа.
— И чем ты теперь занимаешься? — поинтересовалась она.
Вирему пожал плечами.
— То одним, то другим. Охочусь. Рыбачу. Работаю над своим
Глория мимоходом подумала о том, что у маори все проще. До появления
Но это не защитило Вирему от того, чтобы отец отметил его.
— Ты Глория, — сказал Вирему, задержав на ней взгляд. — В детстве мы вместе играли. — Он рассмеялся. — А мой отец очень хотел поженить нас.
Глория сверкнула глазами.
— Я не выйду замуж!
Вирему снова рассмеялся.
— Это очень разочарует Тонгу. Хорошо, что ты не его дочь. Иначе он наверняка нашел бы какое-нибудь
Глория вздохнула.
— У
— Наследница подойдет, — заявил Вирему. — Как там Америка?
Глория пожала плечами.
— Большая, — ответила она.
Вирему удовлетворился этим ответом. Глория была благодарна ему за то, что он не стал спрашивать об Австралии.
— Правда ли, что там все равны?
— Шутишь?
Вирему улыбнулся.
— Ты не хочешь спешиться?
— Нет, — сказала Глория.
—
Она улыбнулась.
На следующий день Вирему ждал у ограды зимнего пастбища. Люди Гвинейры совсем недавно на всякий случай огородили выгон колючей проволокой. Овцы должны были есть траву, которая еще оставалась в этом огороженном скалами месте, но не топтать уже выеденные пастбища.
Глория велела Нимуэ и Джерри, еще одной овчарке, загнать овцематок в загон. А затем направила Кередвен к Вирему.
— Что ты здесь делаешь? — снова спросила она, но на этот раз голос ее звучал мягче.
— Проверяю
Глория нахмурилась.
— Разве граница проходит не по ручью? Я думала, за ним начинается старая О’Киф-Стейшн.
Прежняя ферма Хелен О’Киф была отдана племени Тонги в качестве компромисса за несправедливость во время покупки Киворд-Стейшн.