— Ой, добрая нянюшка утешает любимого подопечного! — поддела Розалинда.
В ее язвительной ухмылке было столько злорадства, что казалось, еще немного, и она с радостью убьет и меня тоже.
Дамис вытер кровь, размазывая по щекам голубые разводы, и обдав Рэда ненавидящим взглядом, направился прочь.
— Дар Рэд… — я подняла полные слез глаза на лорда. — Чем он провинился? Тем, что смог победить немоту?
— Тем, что пошел против меня!
— Почему вы так думаете? Дамис замечательный ребенок, очень чистый, искренний, светлый!
— А вы уже взяли на себя роль его матери? — приподнял бровь Рэд. — Не стоит. На вас смерть благородной дары.
— Я ее не убивала.
— Неужели? Тогда кто же? — он схватил меня за горло, и вновь прижал к стене. — Ну? Я жду ответа.
Но я молчала.
Послышались торопливые шаги, и в комнату вбежал дар Флой.
— Что произошло? — воскликнул он. — Я видел Дамиса! Бедняга! У него весь нос разбит!
— А больше вы ничего не разглядели? — Рэд сверлил взглядом мужчину.
Флой нахмурился и недоуменно пожал плечами.
— Ивонну убили, — кивнул на окно лорд.
— Всесильная Веда!
Выглянув во двор, словно желая самолично убедиться в происходящем, дар Флой медленно произнес:
— Но кто мог сделать такое?
— Вы не поверите! — усмехнулся Рэд. — Наша Эльдана.
С появлением Флоя смерть Ивонны обрела новые краски. Будучи опытным магом и главой Магической школы он представлял собой определенную ветвь власти, а значит его мнение, касательное моего обвинения могло оказаться решающим.
— Дар Флой, я не виновна!
— Разберемся, Эльдана, разберемся, — он похлопал меня по руке. — Рэд, я велел перенести тело Ивонны в комнату, что она занимала при жизни… Думаю, там мы сможем ее осмотреть.
— Согласен, — кивнул лорд.
Спальня Ивонны не была чем-то запоминающимся, и в любой другой момент не собирала бы столько народу, но сейчас совсем другое дело: бездыханное тело покоилось на кровати.
Флой подошел ближе и, наклонившись, внимательно осмотрел лицо жертвы.
— Я ощущаю сильнейший магический посыл. Это магия, тут нет сомнений. Весьма мощная магия.
— Правильно, — встряла Розалинда. — Что еще можно ожидать от учительницы? Наверняка она знает кучу смертельных заклинаний.
Я с возмущением повернулась в ее сторону. На языке вертелись колкие слова, но было понятно, любая фраза может стоить свободы.
Декан выпрямился и, покачав головой, шагнул к Рэду.
— Эльдана не обладает достаточной силой, — едва слышно произнес он. — Ты и сам это знаешь.
— Уверен? — так же тихо уточнил лорд.
— Уверен.
— Какая магия?
— Стихийная.
Пребывая в страхе, я не совсем понимала, о чем речь, но заметила, как после вердикта сжалась в комочек Розалинда.
Рэд сверкнул глазами на притихшую племянницу и подошел к бывшей невесте.
— А что у нее в руке? — внезапно спросил он, указывая на скрюченную кисть. — Веда… не может быть…
Флой тоже присмотрелся и громко охнул от удивления.
— Это он?!
Лорд разжал окоченевшие пальцы и вытащил не только таинственный медальон, но и огромный клок золотых кудрей Розалинды.
Для меня это казалось победой: Вот! Видите, я не виновна!
Но Рэд почему-то даже не обратил внимания на улику, отбросив ее в сторону. Взоры обоих мужчин были прикованы к амулету в форме грифона.
— Не может быть… — повторил лорд. — Не может быть… именно сегодня…
— Это он! Я чувствую магию! Он! — у Флоя засветились глаза.
Заметив посторонний интерес, Рэд крепко сжал находку в кулаке.
— Это родовой символ. Он принадлежит мне.
— Конечно, конечно, — закивал декан, не спуская взгляда с вещицы.
— Медальон останется у меня, — повторил Рэд.
Заслышав угрозу в голосе друга, Флой будто пришел в себя. Виновато улыбнувшись, он извинился и, сославшись на дела, связанные с организацией доставки тела родственникам, быстро вышел вон.
Проводив дара Флоя взглядом, Рэд медленно повернулся к Розалинде:
— И как ты объяснишь это?
Девушка побледнела. Но тут же взяла себя в руки.
— Я повторю только то, что сказала раньше: это она убила леди Ивонну!
— Стихийной магией?
Розалинда топнула, выражая свое полнейшее возмущение.
— Если бы наша дражайшая учительница не принесла злополучный медальон и не стала прилюдно хвастать им, ничего бы не произошло! Ивонна еще за ужином возжелала эту вещицу, а мне пришлось защищаться. Да, все так и было! Подтвердите, дара Эльдана! И вообще, дядюшка, она не желала отдавать грифончика его настоящему хозяину, — девушка вскинула подбородок. — У меня не было другого выбора и вся вина ложится на Эльдану!
Рэд взглянул в мою сторону, явно ожидая ответа.
— Это так? Вы хоть знаете, что представляет собой медальон? — в его голосе звучали металлические нотки. — Где, в конце концов, вы его взяли?
Я глубоко вздохнула.
— Понятия не имею что это такое. Украшение? Семейная реликвия? Я уже рассказывала, как нашла медальон у светящихся камней. В одной из расщелин увидела торчащие звенья цепи, потянула за них, и достала грифона. Наверное, мне не стоило его брать и привозить сюда. Сожалею…. И Розалинда права — ей пришлось защищаться. Ивонна словно обезумела и никого не желала слушать.
— Ивонна хотела медальон? — казалось, Рэд сильно удивлен. — Зачем он умалишенной?