— Это платье. За такое тебе придется работать здесь месяц. Слава Богу. Старуха решила, что она мечтает, а не ворует.
Энди погладила ткань.
— Кто вам достал такое?
— Девушка по имени Ширли. Хорошая девочка. Когда-то была одной из моих лучших поставщиц. Не количество, а настоящее качество. Я ее называла Витринная Ширли. Все, что она привозила, отправлялось прямо на витрину. Мой лучший товар.
— Думаете, Ширли может достать мне что-нибудь красное? Старуха фыркнула:
— Даже если бы ты могла позволить себе такое, не думаю, что в ближайшее время Ширли сможет что-нибудь привезти.
— А почему?
— Она в тюрьме. И надолго.
Энди отвела глаза, притворяясь разочарованной. Снова посмотрела на ярлык.
— А кто эта Б. Уитли?
— Не знаю. Когда кто-то продает мне платье, я не задаю вопросов. И тебе не советую.
Правильно. Это уже начинало походить на допрос. Энди снова занялась свитерами, но по-прежнему думала о платье. Все начинало складываться. Нельзя тратить утро впустую.
— Я хочу есть, — сказала она. — Хочу сходить в «Венди». Принести вам что-нибудь?
— Ты же только пришла.
— Я так радовалась, что нашла работу, что не могла есть. А теперь хочу.
— — Ну ладно. Не больше десяти минут. И я вычту их из твоего обеденного перерыва. И пожалуй, принеси мне бисквит.
— Ладно. — Энди выскочила за дверь и перебежала улицу. Телефон-автомат был возле кафе. Она позвонила не агенту-связному и даже не начальнику, а напрямую помощнику ответственного специального агента.
— Айзек, — сказала она серьезно, — по-моему, пора договариваться с Ширли Бордж.
Гас был уже на полпути к Сиэтлу, когда зазвонил телефон в машине. Энди.
— Вы были правы, — сказала она. — Это платье Бет. Гас, не сознавая этого, ослабил нажим на акселератор, почти остановившись. Мимо пролетали машины.
— Что это означает?
— Хозяйка сказала мне, что купила платье у женщины по имени Ширли, которая сейчас в тюрьме. Очевидно, поэтому Ширли и предложила вам проверить магазин.
— Но Ширли провела в тюрьме уже шесть месяцев. Откуда ей было знать, что платье Бет еще там?
— Это товар от высококлассного модельера, а не дешевка, какая в таких магазинах расходится быстро. Вот почему платье и висело в витрине. И вероятно, Ширли имела в виду не одно это платье. Хозяйка сказала, что Ширли привозила ей много хорошей одежды. Если поискать, мы, возможно, найдем в этом магазине еще дюжину принадлежавших Бет вещей.
Большие мокрые снежинки посыпались на ветровое стекло. Гас включил дворники.
— Мне кажется, важнее узнать, как к Ширли вообще попало платье Бет.
— Вот почему я позвонила. В данный момент вы единственный, с кем Ширли говорит.
— Она не скажет больше ни слова, пока вы не договоритесь с ней.
— Думаю, мы можем вернуть ее в программу подготовки собак.
— Ей плевать на собак. Это просто тест. Если мы хотим получить настоящие ответы, вам придется предложить что-то посерьезнее.
Энди старалась следить за тем, что говорит. Ей еще надо было обо всем договориться в управлении.
— Я работаю над этим.
— Вы хотите, чтобы я сказал это Ширли? Что вы работаете над этим?
— Гас, позвольте мне быть с вами откровенной. ФБР отправит письмо насчет Ширли в комиссию по условно-досрочному освобождению при двух условиях. Во-первых, если ее информация поможет нам найти Бет. И во-вторых, если она никак не участвовала в исчезновении вашей жены.
— Замечательно.
— Вы не понимаете? Из-за того, что Ширли продала платье Бет в этот комиссионный магазин, будет трудно убедить начальство, что она не имеет никакого отношения к исчезновению Бет.
— Ширли была в тюрьме. Как она могла участвовать?
— Люди управляли мафией из-за тюремных стен.
— Ширли почти ребенок. Она не гангстер.
— Вы ничего о ней не знаете.
— Ну что же, возможно, мне пора узнать.
— Что вы предлагаете?
— Просто скажите своему начальству подойти к делу непредвзято. Я заключал сделки и потруднее этой. — Гас положил трубку и вдавил педаль газа, сильно превысив скорость.
41
Гасу не пришлось долго уговаривать Ширли. Может быть, она решила, что это будет забавно. Или что сделать это необходимо, чтобы заслужить награду. А может, просто надеялась, что сумеет выкрутиться. Как бы то ни было, Ширли не возражала против допроса с использованием детектора лжи.
После звонка Энди идея насчет полиграфа возникла сразу. Ширли не будет говорить, если с ней не заключат сделку. ФБР не заключит сделку, если молодая женщина как-то связана с исчезновением Бет. Ответ мог дать детектор лжи.
Ирвинг Паппас — все называли его Папуля — был лучшим специалистом по использованию полиграфа. Ирвинг постарел с тех пор, как Гас видел его несколько лет назад, но внешне совершенно не изменился. Теплый взгляд старческих глаз. Белые волосы и кустистые белые брови. Благодаря облику уютного дедушки и прозвищу Папуля он как-то успокаивающе действовал на испытуемых, что только повышало достоверность результатов. Это было очень важно. Когда имеешь дело с правительством, репутация эксперта важна не меньше результатов тестов.