— Ну ещё бы, — непочтительно подумал про себя Джозеф. Сейчас как никогда собеседник напоминал ему акулу, которая чувствует вкус крови в морской воде за несколько миль. Жажда наживы столь явственно проступала на лице министра, что мэтру даже стало как-то неудобно. Однако вслух он произнёс совсем другое.
— Я всегда рад встрече с Вами и всегда с благодарностью вспоминаю наше предыдущее сотрудничество.
— Я весь в нетерпении услышать, что же привело Вас ко мне на сей раз? — столь же дружелюбно, как и фальшиво, отвечал ему, в той же манере господин министр.
— Видите ли, в чём дело. Одна моя состоятельная клиентка имеет низкое происхождение, но высокие стремления к вхождению в высшее общество нашей славной столицы. Единственное чего ей не хватает — это титула, который сделал бы её своей в дворянской среде. Ох уж эти женщины, с их бесконечными капризами.
— Вы правы дорогой мой Джозеф. Порой эти женщины просто несносны. С другой стороны, почему бы и нет? Если Ваша клиентка располагает достаточными средствами, то мы вполне можем ей помочь. Каких-нибудь десять тысяч золотых монет и ваша красавица станет леди, разумеется, без права передачи дворянства по наследству.
— Я ничего не говорил Вам про дворянское звание! Мою клиентку это не интересует! Вы, верно, меня не так поняли, — скучающим тоном, ответил Джозеф.
— Но помилуйте! Вы же сами только что говорили, что Ваша клиентка спит и видит себя в своих мечтах дворянкой.
— Ничего подобного! — возразил мэтр, — Я сказал, что моей клиентке необходим титул, а это далеко не одно и то же.
Барон Ланжэ от волнения даже вспотел и стал немного заикаться.
— Дорогой друг! Вы, наверное, не понимаете, о чём просите? Что Вы имеете в виду, когда говорите о титуле?
— Моя клиентка, в общем-то, не прихотлива. Думаю, что титул баронессы или графини её вполне бы устроил.
Несмотря на показную реакцию господина министра, Джозеф заранее навёл справки и знал, что имеются два свободных захудалых баронства и одно не менее захудалое графство.
— Вы хоть представляете себе сколько стоит такой титул? — эмоционально вскричал Ланжэ.
— Не дороже денег, — парировал Джозеф.
— Вы серьёзно? — вопросил господин министр.
— Более чем, — твёрдо отвечал мэтр.
Господин Верховный распорядитель Королевского Двора, внезапно успокоился, и только слегка подрагивающие руки, выдавали всю степень его волнения. Он напряжённо думал. Наконец, приняв решение, Ланже осторожно, чтобы не спугнуть удачу, заговорил:
— Имеются два баронства и одно графство, — собранным, деловым тоном сообщил он.
— Давайте рассмотрим вариант с графством, — коротко отвечал Джозеф.
— Хорошо. Граф был казнён во время последнего мятежа против короны. Наследников у него не было, и земли вместе с титулом перешли в собственность государства. Земли графства находятся в герцогстве Забвения, расположенном на самом востоке Королевства. Территория графства довольно обширная, но находиться у самого горного кряжа и земли там довольно каменистые, лесов в предгорьях почти нет. Скажем так, владение не из самых богатых и привлекательных. Но графство есть графство, поэтому не знаю, сможет ли Ваша клиентка позволить себе сумму, необходимую для его приобретения. Король не вникает в такие подробности и хочет за один из высших титулов в королевстве полную сумму. Десять миллионов золотых! — завершил он, словно бросаясь в холодную воду. Сумму своих комиссионных он не озвучил, но полагал, что опытный собеседник поймёт, что меньше чем на сто тысяч золотых господин Ланжэ не согласится.
Джозеф долго, молча смотрел на министра и наконец ровным тоном произнёс:
— Две недели!
— Что две недели? — оторопел господин Ланжэ.
— Титул необходим моей клиентке в течение двух недель, — пояснил мэтр.
— Да Вы с ума сошли! Это решительно невозможно! — вскричал Ланжэ.
— Если титул будет получен в течение двух недель, то Ваши комиссионные составят пятьсот тысяч золотых, — озадачил министра Джозеф.
Ошеломлённый таким, неслыханно щедрым, подарком судьбы, тот немного подумал и предложил компромиссный вариант, что, в случае непредвиденных обстоятельств, срок может быть увеличен до трёх недель. На этом и сошлись, высокие договаривающиеся стороны.
— Вашу долю в пятьсот тысяч, Вам доставят сегодня вечером, в векселях Горного Банка, — сообщил на прощание Джозеф.
— А Ваш клиент не боится, что его обманут? — удивлённо поинтересовался господин Ланжэ.
— Люди, которые располагаю такими большими деньгами, очень серьёзно относятся как к своим обязательствам, так и к обязательствам, которые дают их партнёры. К тому же мои клиенты придерживаются мнения — Что мёртвым деньги ни к чему! — серьёзно глядя на господина министра, сообщил Джозеф. После чего удалился. Оставив господина Ланжэ в тягостных раздумьях, что это такое сейчас было. Шутка или Угроза? И во что он сейчас ввязался.