Читаем Под шепчущей дверью полностью

Его голова мотнулась в сторону от мощной пощечины, и он распахнул глаза:

– Ой! Какого черта? – Он моргнул. На него сверху вниз смотрела Мэй.

– Придурок, – набросилась она на него. – Что, черт побери, ты натворил?

Он потер все еще покалывающую щеку и сел.

– Что ты… – Он выпучил глаза. – Вот дерьмо.

– Ага, сволочь. Действительно дерьмо. Ты хоть представляешь, что ты…

– Это сработало? – в отчаянии спросил он. – Это сработало?

Она вздохнула, ее плечи поникли.

– Сам посмотри. – Она схватила его за руку и подняла с пола. Он вскрикнул от удивления, потому что взлетел в воздух, будто совершенно ничего не весил. Широко раскрытыми глазами он посмотрел вниз. И судорожно вдохнул, увидев, что парит в нескольких дюймах от пола. Он поднял руки вверх

, пытаясь опуститься вниз. Но у него ничего не получилось. Мэй смотрела, как он пытается сделать это еще раз. – Ага, сам виноват. Тебе повезло, что у нас сохранился поводок Аполлона, иначе ты был бы уже далеко отсюда. – Она показала на его лодыжку. Вокруг нее был обмотан собачий поводок. Он скользил по нему взглядом, пока не увидел, что другой его конец держит Нельсон.

– Что со мной произошло? – шепотом спросил он.

Нельсон подался вперед и поцеловал ему руку.

– Ты, глупый человек. Глупый, удивительный человек. Ты паришь, потому что ничто больше не способно удержать тебя внизу. Но не беспокойся. Я держу тебя. И не позволю улететь. Не ожидай этого, Уоллес, и верь, что мы не отпустим тебя.

Аполлон обнюхал ногу Уоллеса и облизал ее, словно желал удостовериться, что Уоллес все еще здесь.

– Полагаю, – прошептал Уоллес, голос у него был тихим и сонным, – я все еще здесь.

Он поднял голову, и все вокруг потеряло значение. Мэй. Аполлон. Нельсон. Поводок, чайная лавка, то, что он не чувствовал под собой пола. Все это.

Потому что перед камином рядом с Хьюго стоял со склоненной головой человек. Он был красив, хотя щеки у него были впалыми, а глаза красными, словно он недавно плакал. Светлые волосы обрамляли лицо. На нем были джинсы и толстый свитер со слишком длинными рукавами.

– Камерон? – спросил Уоллес надтреснутым голосом.

Камерон поднял голову. И улыбнулся дрожащими губами.

– Привет, Уоллес. – Он отошел от Хьюго, вид у него был неуверенный. По щеке катилась слеза. – Ты… ты нашел меня.

Уоллес молча кивнул.

А потом Камерон чуть не до смерти задушил его в объятиях. Он уткнулся лицом ему в живот, потому что Уоллес поднялся в воздух, насколько позволял поводок. Теперь все было иначе, чем прежде. Никаких вспышек прожитой жизни не последовало. Камерон больше не был холодным. Его кожа лихорадочно горела, плечи дрожали. Уоллесу оставалось только осторожно коснуться руками его волос.

– Спасибо, – прошептал Камерон ему в живот. – О боже, спасибо тебе. Спасибо. Спасибо.

– Ага, – прохрипел Уоллес. – Да. Пожалуйста.

Глава 21

На следующий день «Переправа Харона. Чай и выпечка» не открылась. На окнах и на входной двери были ставни, свет был погашен. Приходившие выпить чаю и съесть булочек с огорчением обнаруживали, что дверь заперта, а в окне выставлена табличка.

ДОРОГИЕ ДРУЗЬЯ:

«ПЕРЕПРАВА ХАРОНА»

ЗАКРЫТА НА НЕБОЛЬШОЙ РЕМОНТ.

БУДЕМ РАДЫ ВИДЕТЬ ВАС ЧЕРЕЗ ДВА ДНЯ

ХЬЮГО И МЭЙ

* * *

Уоллес парил в нескольких футах над полом веранды и смотрел, как Аполлон носится сквозь чайные кусты, гоняясь за белками, не подозревающими о его присутствии. Он тихо засмеялся, когда пес, запутавшись в собственных ногах, повалился на землю, после чего встал и возобновил свое занятие. Уоллес почти не чувствовал на ноге поводок, которым его привязали к перилам, дабы он не улетел.

Он посмотрел на стоящего рядом с ним человека, плечи которого находились на одном уровне с коленями Уоллеса.

– А я уже и не помню, – сказал Камерон, – как был… скорлупкой. Мелькают какие-то воспоминания, но я едва успеваю разглядеть их, не говоря уж о том, чтобы запомнить.

– Это, наверное, к лучшему. – Уоллес плохо представлял, каково это – помнить, что был скорлупкой. В таком воспоминании наверняка было мало приятного.

– Два года, – прошептал Камерон. – Хьюго сказал, это продолжалось дольше двух лет.

– Ты не должен винить его. Он ничего не знал. Ему сказали, что ничего нельзя сделать, если кто-то…

– Я его и не виню, – отозвался Камерон. И Уоллес поверил ему. – Это был мой выбор. Он предупреждал о том, что может со мной случиться, если я убегу, но я был не в силах слушать его.

– Жнец попытался надавить на тебя и только все испортил, – горько проговорил Уоллес.

Камерон вздохнул:

– Да, но в этом нет вины Хьюго. Он хотел помочь мне, а я не позволял ему этого. Я был зол на все и вся. И думал, что найду способ покончить с этим. Других желаний у меня не было. И я будто получил пощечину, когда понял, что ничего не изменилось. Что это длится и продолжит длиться и дальше. Ты знаешь, каково это?

– Знаю, – сказал Уоллес и добавил: – Может, не так хорошо, как ты, но все равно знаю.

Камерон посмотрел на него:

– Правда?

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Friendly

Дом в лазурном море
Дом в лазурном море

Новинка, которая произвела фурор на зарубежном книжном рынке!Линус Бейкер живет четко по расписанию: утром – работа инспектора в Департаменте по делам магической молодежи, вечером – уютные посиделки дома с кошкой и старыми пластинками.Линус не собирается ничего менять в своей жизни, пока в один прекрасный день не получает от Чрезвычайно Высокого Руководства серьезное задание…Инспектору предстоит отправиться в сиротский приют на таинственном острове Марсий, где проживают шесть необычных детей – сын Люцифера, неопознанное зеленое существо, девочка-гном, виверна, мальчик-оборотень и лесной спрайт.Но они не единственный секрет острова. Управляет приютом загадочный Артур Парнас, он искренне любит своих воспитанников и определенно не так прост, как кажется.Директор готов на все, чтобы уберечь детей от опасностей взрослого мира, даже если этом миру придется сгореть дотла.Оригинальное оформление, необычный магический мир, волшебная любовь, темы равенства, разнообразия и уважения друг другу – все это в книге Ти Джей Клуна «Дом в лазурном море»!Книга стала бестселлером Amazon, New York Times, Usa Today и Washington Post! Книга отмечена литературной премией Lambda.Номинант на премию Goodreads Choice в категории «Фэнтези», номинант на премию BookNest Award за лучший опубликованный роман 2020 года. Лауреат премии Alex Award 2021. Прорыв в жанре современного фэнтези! Входит в рид-лист RUSA 2021: победитель в жанре «Фэнтези».Для поклонников Норы Сакавич (трилогия «Все ради игры»), Андре Асимана («Зови меня своим именем») и сериала SKAM.

Ти Джей Клун

Фантастика / Фэнтези
Мальчики с кладбища
Мальчики с кладбища

Бестселлер в нише молодежных мистических романов. Взрывной дебют Эйдена Томаса!Лонг-лист Национальной книжной премии в области YA-литературы-2020.ТОП-10 премии YALSA 2021 в номинации «Лучшая молодежная проза».Номинация на Goodreads choice.Ядриэль наделен особым даром: он умеет вызывать духов. Но он не может по-настоящему пользоваться магией, пока не пройдет обряд посвящения. Чтобы показать своей семье, на что он способен, и кто он на самом деле, Ядриэль решается на авантюру. Он собирается призвать дух недавно погибшего родственника, чтобы проводить его в загробный мир.Вот только во время ритуала Ядриэль вызывает совсем не того, кого ожидал увидеть…Джулиан Диас. Тот самый шумный, легкомысленный, вечно попадавший в неприятности школьный хулиган. Джулиан совсем не понимает, как прервалась его земная жизнь: он намерен узнать, что с ним произошло.Ядриэль соглашается помочь Джулиану, чтобы каждый получил желаемое. Но так ли просто избавиться от того, кто совсем не собирается никуда уходить?«"Мальчики с кладбища" – это праздник культуры и самобытности, который очарует читателей богатым детализированным миром, искренней романтической линией и захватывающими тайнами». – Изабель Стерлинг, автор романа «Эти ведьмы не горят»

Эйден Томас

Фантастика / Фэнтези / Зарубежная фантастика
Пропавшие в лесах Нетландии
Пропавшие в лесах Нетландии

От автора бестселлера «Мальчики с кладбища» – Эйдена Томаса.Захватывающий фэнтези-роман «Пропавшие в лесах Нетландии» – ретеллинг известной и любимой многими сказки о приключениях Питера Пэна.Пять лет назад Венди и два ее младших брата пропали в лесу. Венди удалось выбраться, но, вернувшись домой, она не смогла ничего вспомнить. Теперь Венди пытается жить с чудовищным чувством вины за случившееся с ее братьями.Внезапная новость о пропаже детей снова потрясает маленький городок. И уж совсем странные вещи начинают происходить, когда Венди чуть не сбивает парня, очень похожего на Питера Пэна из ее любимых историй. Питер просит Венди спасти пропавших детей, но, чтобы помочь ему, Венди нужно сначала справиться с тьмой, что ждет ее в лесу.«Пронзительный роман о стойкости, волшебстве детства и невозможном выборе, который часто приходится делать выжившим, чтобы двигаться вперед». – Booklist«Этот ретеллинг фокусируется на детских травмах, взрослении, потерях и прощении… Напряженная, катартическая история с привкусом горечи». – Kirkus Reviews

Эйден Томас

Фэнтези

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература