Читаем Под шепчущей дверью полностью

Аполлон прижал уши к голове. Тихонечко заскулив, он безрезультатно попытался ткнуться в колени Хьюго.

– Знаю, – прошептал Хьюго. – Но клянусь тебе, однажды мы с тобой снова побегаем. Я не забуду ни об этом, ни о тебе. Иди, Аполлон. Иди с дедушкой.

Аполлон встал. Он будто в растерянности переводил взгляд с Хьюго на Нельсона. И на какой-то момент Уоллесу показалось, что он проигнорирует приказ Хьюго и останется, где был.

Этого не произошло.

Аполлон залаял на Хьюго, а потом повернулся к Нельсону. Обошел его, обнюхивая ноги, после чего прижался мордой к ладони. Нельсон улыбнулся.

– Ты готов, Аполлон? Думаю, нам с тобой предстоит настоящее приключение. Интересно, что мы увидим?

Аполлон облизал его пальцы.

Хьюго выпрямился. И подошел к дедушке. Уоллес думал, он немного помедлит. Но Хьюго не сделал этого. А поднес руку к груди Нельсона, и когда его пальцы обхватили крюк, который был виден только ему и Нельсону, Нельсон сказал:

– Хьюго?

Хьюго посмотрел на него.

Нельсон сказал:

– Я буду присматривать за тобой, о'кей?

Хьюго широко улыбнулся:

– Кто бы сомневался. – И вытащил крюк. Повернулся и проделал то же самое с Аполлоном, тот коротко взвизгнул.

Хьюго, глубоко вздохнув, поднес руку к дверной ручке. Его пальцы легли на лист, он повернул ручку, дверь открылась.

Из нее хлынули свет и песня о жизни и смерти, подобная симфонии.

– О, – произнес Нельсон тихим от благоговения голосом. – Я никогда… никогда не думал… Этот свет. Эти краски. Думаю… да. Да, я слышу тебя. Я вижу тебя, о боже ты мой, я вижу тебя. – Он неистово рассмеялся, когда его ноги оторвались от пола, с Аполлоном произошло то же самое, чему пес смешно удивился. – Хьюго! – вскричал Нельсон. – Хьюго, оно настоящее. Все это настоящее. Это жизнь. Это жизнь.

Моргающий от ослепляющего света Уоллес увидел очертания Нельсона и Аполлона, поднимающихся вверх. Аполлон вертел головой, высунув язык. Казалось, он улыбается.

А потом они оба пролетели в дверь.

Прежде чем дверь закрылась, Уоллес в последний раз услышал голос Нельсона и счастливый лай Аполлона.

Нельсон сказал:

– Я дома.

Дверь захлопнулась.

Свет погас.

Нельсон и Аполлон ушли.

Тишина, как одеяло, укутала четвертый этаж чайной лавки.

– Как думаете, что он увидел? – наконец спросила Мэй, вытерев слезы на глазах.

Хьюго смотрел на дверь. Лицо у него было мокрым, но он улыбался.

– Не знаю. И разве в этом дело? Мы ничего не узнаем, пока не придет наше время. Дайте мне минутку. Я хочу… Я скоро спущусь.

Уоллес коснулся тыльной стороны его ладони и пошел вслед за Мэй вниз по лестнице. Ему показалось, что Хьюго что-то тихо бормочет, почти что молится.

* * *

Вечером Уоллес обнаружил Хьюго на веранде. Мэй была на кухне, ее ужасная музыка ревела так мощно, что сотрясался костяк дома. Покачав головой, Уоллес закрыл за собой дверь.

Хьюго посмотрел на него:

– Привет.

– Привет, Хьюго, – сказал Уоллес. – Ты в порядке? – Поморщившись, он подошел к стоящему у перил Хьюго. – Глупый вопрос.

– Нет, – возразил Хьюго, кладя голову на плечо Уоллеса. – Я так не считаю. Честно? Не знаю, в порядке ли я. Все это странно. Ты слышал его голос под самый конец?

– Да.

– Он казался…

– Свободным.

Уоллес почувствовал, что Хьюго кивнул, и обнял его за талию.

– Не могу даже представить, какое облегчение он, должно быть, испытал. Я… – Уоллес помолчал. А затем спросил: – Ты сердишься на него?

– Нет. Как я могу? Он долго присматривал за мной и помог стать хорошим человеком. И, кроме того, он знал, что я в надежных руках.

– Правда?

Хьюго рассмеялся:

– Мне так кажется. Тебе неплохо удается…

Уоллес застонал:

– Я серьезно.

Хьюго громко чмокнул Уоллеса в подбородок. Уоллес улыбнулся.

– Да, – прошептал Хьюго. – Я в хороших руках. В самых лучших. И он прав: это не прощание. Мы обязательно увидимся. Все мы. Но пока у нас есть работа, которую мы должны делать. И мы будем делать ее вместе.

– Будем, – согласился Уоллес. – Думаю…

Задняя дверь отворилась.

На веранду выплеснулся свет.

Они обернулись.

В дверях стояла Мэй.

– Хватит ворковать и сачковать. Появилась новая папка.

Хьюго отошел от перил.

– Говори.

Мэй начала пересказывать на память содержимое папки. Хьюго, не перебивая, слушал, как она на одном дыхании отбарабанивает сведения об их новом госте.

Уоллес оглянулся на чайные кусты.

Их листья трепетали на теплом ветерке. Растения были сильными, хорошо укорененными в земле. Хьюго следил за этим.

– Уоллес, – позвал Хьюго от двери. – Ты идешь?

– Да, – ответил Уоллес, отрывая взгляд от кустов. – И кто же наш новый гость?

Он, ни секунды не медля, взял протянутую Хьюго руку. Дверь закрылась за ними. Спустя мгновение свет на веранде погас, и чайный сад купался теперь в одном только лунном свете.

Если бы они оглянулись в этот момент, то уловили бы какое-то движение у леса. Там, в темноте, на фоне деревьев, в благоговении опустив голову, стоял олень. С его рогов свисали цветы. Скоро он отступил обратно в лес, оставляя за собой лепестки.

<p>От автора</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Friendly

Дом в лазурном море
Дом в лазурном море

Новинка, которая произвела фурор на зарубежном книжном рынке!Линус Бейкер живет четко по расписанию: утром – работа инспектора в Департаменте по делам магической молодежи, вечером – уютные посиделки дома с кошкой и старыми пластинками.Линус не собирается ничего менять в своей жизни, пока в один прекрасный день не получает от Чрезвычайно Высокого Руководства серьезное задание…Инспектору предстоит отправиться в сиротский приют на таинственном острове Марсий, где проживают шесть необычных детей – сын Люцифера, неопознанное зеленое существо, девочка-гном, виверна, мальчик-оборотень и лесной спрайт.Но они не единственный секрет острова. Управляет приютом загадочный Артур Парнас, он искренне любит своих воспитанников и определенно не так прост, как кажется.Директор готов на все, чтобы уберечь детей от опасностей взрослого мира, даже если этом миру придется сгореть дотла.Оригинальное оформление, необычный магический мир, волшебная любовь, темы равенства, разнообразия и уважения друг другу – все это в книге Ти Джей Клуна «Дом в лазурном море»!Книга стала бестселлером Amazon, New York Times, Usa Today и Washington Post! Книга отмечена литературной премией Lambda.Номинант на премию Goodreads Choice в категории «Фэнтези», номинант на премию BookNest Award за лучший опубликованный роман 2020 года. Лауреат премии Alex Award 2021. Прорыв в жанре современного фэнтези! Входит в рид-лист RUSA 2021: победитель в жанре «Фэнтези».Для поклонников Норы Сакавич (трилогия «Все ради игры»), Андре Асимана («Зови меня своим именем») и сериала SKAM.

Ти Джей Клун

Фантастика / Фэнтези
Мальчики с кладбища
Мальчики с кладбища

Бестселлер в нише молодежных мистических романов. Взрывной дебют Эйдена Томаса!Лонг-лист Национальной книжной премии в области YA-литературы-2020.ТОП-10 премии YALSA 2021 в номинации «Лучшая молодежная проза».Номинация на Goodreads choice.Ядриэль наделен особым даром: он умеет вызывать духов. Но он не может по-настоящему пользоваться магией, пока не пройдет обряд посвящения. Чтобы показать своей семье, на что он способен, и кто он на самом деле, Ядриэль решается на авантюру. Он собирается призвать дух недавно погибшего родственника, чтобы проводить его в загробный мир.Вот только во время ритуала Ядриэль вызывает совсем не того, кого ожидал увидеть…Джулиан Диас. Тот самый шумный, легкомысленный, вечно попадавший в неприятности школьный хулиган. Джулиан совсем не понимает, как прервалась его земная жизнь: он намерен узнать, что с ним произошло.Ядриэль соглашается помочь Джулиану, чтобы каждый получил желаемое. Но так ли просто избавиться от того, кто совсем не собирается никуда уходить?«"Мальчики с кладбища" – это праздник культуры и самобытности, который очарует читателей богатым детализированным миром, искренней романтической линией и захватывающими тайнами». – Изабель Стерлинг, автор романа «Эти ведьмы не горят»

Эйден Томас

Фантастика / Фэнтези / Зарубежная фантастика
Пропавшие в лесах Нетландии
Пропавшие в лесах Нетландии

От автора бестселлера «Мальчики с кладбища» – Эйдена Томаса.Захватывающий фэнтези-роман «Пропавшие в лесах Нетландии» – ретеллинг известной и любимой многими сказки о приключениях Питера Пэна.Пять лет назад Венди и два ее младших брата пропали в лесу. Венди удалось выбраться, но, вернувшись домой, она не смогла ничего вспомнить. Теперь Венди пытается жить с чудовищным чувством вины за случившееся с ее братьями.Внезапная новость о пропаже детей снова потрясает маленький городок. И уж совсем странные вещи начинают происходить, когда Венди чуть не сбивает парня, очень похожего на Питера Пэна из ее любимых историй. Питер просит Венди спасти пропавших детей, но, чтобы помочь ему, Венди нужно сначала справиться с тьмой, что ждет ее в лесу.«Пронзительный роман о стойкости, волшебстве детства и невозможном выборе, который часто приходится делать выжившим, чтобы двигаться вперед». – Booklist«Этот ретеллинг фокусируется на детских травмах, взрослении, потерях и прощении… Напряженная, катартическая история с привкусом горечи». – Kirkus Reviews

Эйден Томас

Фэнтези

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература