Читаем Под защитой твоей тьмы полностью

Пока Мартан отвечает на вопросы стражников у ворот и сам что-то у них выспрашивает, я невольно обращаю внимание на хлопанье крыльев и карканье в густой кроне дерева, растущего немного в стороне у стены. Этот звук неприятно царапает меня изнутри, навевая смутные воспоминания. Зябко передёрнув плечами, я сама не замечаю, как невольно тянусь рукой к сумке с книгой, притороченной теперь к моему седлу. Будто в поисках ответов.

Карканье повторяется, рука сжимается в кулак, и в памяти всплывает чувство полной беспомощности, парализующего страха, затуманенного сознания. Вспоминаю, как мысленно звала на помощь, и будто наяву вижу красноволосого разъярённого демона, без раздумий бросившегося спасать меня и слышу… хлопанье крыльев.

Ларус.

Я и забыла, что он обернулся птицей, чтобы удрать от моего жениха. Но это ведь не может быть он сейчас там в ветвях? Даже если бы ему удалось каким-то непостижимым путём опередить нас, что практически невозможно, разве стал бы он привлекать к себе внимание?

Нет, это просто птица. Если и была вероятность пересечься с ним где-то в пути, то только до обеда. Потом даже в облике птицы он бы нас никак не догнал.

Словно в ответ на мои мысли, в ветвях начинается громкая возня, стрекот, карканье и прочий шум, после чего оттуда, теряя пух и перья, взлетает сразу несколько чёрных птиц, похожих на ворон.

Это точно не перевёртыши. Но как же ужасает и угнетает сама мысль, что кто-то настолько опасный может превратиться практически в любое животное, птицу, или человека, чтобы добраться до меня. Одна надежда на то, что демоны смогут распознать Ларуса, в каком бы обличье тот не явился.

Тем временем, переговорив со стражниками, Мартан взмахом руки подаёт сигнал двигаться дальше. Перед нами со скрипом открываются кованые ворота, пропуская наконец в город.

И практически сразу становится понятно, что в Легрине сегодня происходит что-то необычное.

19.2

Почти все горожане, которые нам встречаются по пути, нарядно одеты и явно чем-то взбудоражены. Даже на целый отряд суровых демонов не обращают особого внимания. Улицы празднично украшены, с площадей слышна музыка.

А на главной и вовсе, несмотря на позднее время, шумит настоящая ярмарка, с множеством лотков, где продаются угощения, с представлениями бродячих артистов на помостах и прочими развлечениями.

− Ты не говорил, что в Легрине что-то отмечают сегодня, − перекрикивая шум, обращается Мора к Мартану.

− Я и не знал. Мы выехали раньше, чем бургомистр успел ответить на моё письмо, − отвечает мой жених, хмуро наблюдая за всеобщим весельем вокруг.

− Надо узнать, что за повод, − делает вывод его сестра.

Мы как раз проезжаем мимо фонтана, возле которого толпятся местные ребятишки. И она, свесившись с седла, ловко выхватывает из толпы худенькую рыжеволосую девчушку, лет шести в оборванной накидке и застиранном платьице, как котёнка за шкирку втащив ту к себе на коня.

− Не ешьте меня, тётя демон, я невкусная. Возьмите лучше Томми, − испуганно пищит малышка, спрятав лицо в ладонях.

В ответ Моррайя многозначительно хмыкает, будто задумавшись.

− Томми, говоришь? Я подумаю. Тебя как зовут? − щёлкает пальцем по выглядывающему из-под ладошек носику.

− Иса.

− Очень красивое имя, Иса. Если ответишь на три моих вопроса, я тебя не просто отпущу, но и дам золотой.

− Золотой? — с придыханием переспрашивает девочка, нерешительно выглянув одним глазом через растопыренные пальцы. — Вы мне загадки загадывать станете?

− Да, − заговорщически подмигивает Мора. — Так что подумай хорошенько.

Пойманная ею кроха завороженно кивает, только теперь рассмотрев свою похитительницу. Потом она решается и на остальных поглазеть, задержав восторженный взгляд и на мне.

− Вопрос первый. Что сегодня празднуют в Легрине? — сделав таинственное лицо, спрашивает демонесса.

− Так это легко, − радостно улыбается Иса. − Леди Реана сегодня выходит замуж за самого храброго и красивого рыцаря. Он её спас и теперь женится.

− А Реана это кто?

− Дочка бургомистра, − глаза девчонки удивлённо округляются. Ей явно невдомёк, как можно не знать таких вещей. − Она самая красивая леди, которую я когда-либо видела. Но вы ещё красивее. Честно-честно. И эта белая леди тоже.

− Спасибо, Иса. Нам с белой леди очень приятно. Надо же какой интересный рыцарь леди Реане достался. Спас, говоришь, и женится? И откуда только взялся в Аделхее? Очень хотелось бы узнать об этом больше, − задумчиво щурится Мора. — Но я тебе обещала всего три вопроса. И вот третий. Как ты узнала, что я демон?

А ведь действительно. Как шестилетний ребёнок мог узнать в Моррайе демонессу? Сомневаюсь, что в Легрине так уж много представителей этой расы, чтобы она по внешнему виду умела определять.

− Ой, − глаза ребёнка испуганно округляются. — Мама не велела говорить, что я могу видеть.

Теперь уже не только Моррайя заинтересовано присматривается к девчушке. Если она как-то по-особенному видит, то к какой расе принадлежит?

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории мира Аранход (самостоятельные однотомники)

Похожие книги