Читаем Под знаком черного лебедя полностью

– Вроде ничего… Во всяком случае, перестал запираться у себя в кабинете. В прошлые выходные устроил в саду костер из бумаг «Гринландии» – натуральный «Ад в поднебесье». Потом на этой неделе поверенный Крейга Солта сказал папе, что они пришлют курьера забрать компьютер и все прочее. И если папа не подчинится, они подадут на него в суд.

– И что он сделал?

– Когда они подъехали, он уронил винчестер из окна моей спальни.

– Но это же второй этаж!

– Я знаю. Ты бы слышала, как грохнулся монитор! Папа сказал курьеру: «Передайте Крейгу Солту мое почтение!»

– Господи! Вот уж действительно, «и червь, коль на него наступят, вьется».

– Он еще и ремонт затеял. Твоя комната была первой на очереди.

– Да, мама сказала.

– Ты обиделась?

– Не то чтобы. Я, в общем, не ожидала, что они сохранят мою комнату навеки как святилище Джулии. Но такие вещи очень доходчиво говорят: «Так, тебе уже восемнадцать, свободна. Лет через тридцать можешь навестить нас в доме престарелых, если будешь проезжать мимо». Джейс, не обращай внимания, это я что-то раскисла.

– Но ты ведь приедешь домой на Рождество?

– Послезавтра. Стиан меня привезет. Его семья владеет усадьбой в темных дебрях Дорсета.

– Стэн?

– Нет, Сти-ан. Он норвежец, пишет диссертацию по дельфиньему языку. Я разве не упоминала про него в последнем письме?

Джулия прекрасно знает, что упоминала в письмах, а что нет.

– Ух ты. Он что, с тобой по-дельфиньи разговаривает?

– Нет, но он пишет программы для компьютеров, которые когда-нибудь смогут разговаривать с дельфинами.

– А что случилось с Эваном?

– Эван – лапочка, но он в Дареме, а я здесь, так что… ну… я прибила это в зародыше. В конечном итоге так будет лучше.

– Эх. – (Но ведь у Эвана серебристый «эм-джи»!) – Эван мне нравился.

– Не вешай нос. У Стиана «порше».

– О боже! Какой? «Джи-ти»?

– Не знаю! Черный. Так чтó нам дарят на Рождество?

– Трубочку «Смартис». – (Это древняя семейная шутка.) – На самом деле я не посмотрел.

– Так я и поверила! Ты всегда заранее вынюхиваешь все подарки.

– Честно, не смотрел. Скорее всего, подарочные купоны в книжный магазин. Или в пластиночный. Я ничего не просил. Ну, ты понимаешь, из-за папиной работы. И они меня не спрашивали. И вообще, уж кто бы говорил. Помнишь, как ты уже в ноябре крутила свои рождественские диски, а меня ставила на часах на случай, если родители вдруг раньше времени вернутся из магазинов?

– А тот раз ты помнишь? Как родители поймали меня и Кейт, когда мы надели мамины свадебные тряпки и танцевали под «Knowing Me, Knowing You»?[38] А кстати, рождественская дискотека Лужка Черного Лебедя, единственная и неповторимая, остерегайтесь подделок, уже прошла?

– Она примерно через час начинается.

– Ты уже выбрал, с кем пойти?

– Дин Дуран пойдет. И несколько ребят из моего класса.

– Эй! Я ведь тебе рассказала про свою личную жизнь.

Я еще не привык делиться с Джулией такими вещами.

– Это потому, что она у тебя есть. Мне вроде как нравилась одна девочка, но она… – (сейчас помогает своему возлюбленному осваивать ходьбу на пластиковой ноге), – не заинтересовалась.

– Ей же хуже. Бедненький.

– Кстати, очень странно: я ее видел в школе на прошлой неделе и…

– Оказалось, что ты к ней остыл?

– Угу. Целиком и полностью. Отчего это бывает?

– Ах, маленький братик. Не знаю, хоть обыщи. Можешь обыскать не только меня, но и Аристофана. Данте. Шекспира. Берта Бакарака.

– Может, я и вовсе не пойду на дискотеку.

– Чего так?

«Потому что из-за меня Энта Литтла и Уэйна Нэшенда отстранили от занятий, а Нила Броуза сегодня исключили, и они, скорее всего, там будут».

– Что-то у меня не праздничное настроение в этом году.

– Ерунда! Ступай! И надень туфли, а не кроссовки. Начисти их как следует. Те черные джинсы, что мы купили тебе в Регентовом пассаже. И горчичный свитер с V-образным вырезом, если он чистый. Под него – простую белую футболку. Логотипы – это пошло. Ничего пастельного, ничего спортивного. Ни в коем случае не надевай тот уродский галстук-пианино. Самую капельку папиного «Живанши» на жабры. Не «Брюта», «Брют» – это вчерашний день. Сопри у мамы геля для укладки волос и сделай «иголки», чтобы челка не липла ко лбу, как у сопляка. Танцуй так, чтобы подметки горели, и пусть синяя птица счастья влетит к тебе в нос.

– Ладно, – (если я не пойду, значит победили Броуз, Литтл и Нэшенд), – командирша.

– А что толку с юриста, если он не умеет командовать? Слушай, тут уже очередь на телефон. Скажи маме, что я звонила. Скажи, что я буду весь вечер проверять доску сообщений. Пока.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги