Читаем Под Знаменем Империи, Том II (СИ) полностью

Повсюду звенит сталь, по земле стелется дым от применённых техник. Крики боли и триумфа сливаются в единую какофонию. Рыча от ярости, защитники крепости вгрызаются в ряды демонов, словно свора охотничьих псов, ощутивших запах крови подранка. Остатки демонического воинства тают на глазах, распадаясь, словно гнилая ткань. Обречённые твари пытаются спастись бегством, но лишь единицам удаётся скрыться. Большинство настигают безжалостные клинки людей, мстящих за погибших товарищей и разрушенный город.

Наконец мне удаётся прорваться к месту, где бился Император. Всюду зияют кратеры от применённых техник, на земле дымятся следы чудовищной атаки Изерота. Рядом с разорванным пополам телом Архидемона, в луже собственной крови, лежит умирающий Альдавиан. Он поднимает на меня уже стекленеющий взор. Рядом почти нет воинов — они добивают последних демонов, расчищая место для подкреплений. Уже совсем близко отряд лекарей, спешащих на помощь повелителю. На кратчайший миг… на долю секунды мы с Императором остаёмся наедине.

Он всё ещё стоит на коленях, и лишь по едва заметному движению груди можно понять, что Альдавиан ещё дышит. Однако его ранения столь ужасны, что, кажется, никакая сила в этом мире уже не сможет помочь ему.

Во мне вскипает ярость, и я не могу отделаться от назойливой и болезненной мысли. Вот он, идеальный момент для мести! Но я всё ещё до конца не уверен в виновности Альдавиана. Всё ещё не получил ответов… Я вижу, как меркнет его взгляд, по моей коже пробегает озноб. Вот мы и поменялись местами — теперь его жизнь зависит от моего выбора. Умрёт он или выживет?

Я подхожу ещё ближе и опускаюсь на колени рядом со своим спасителем и предполагаемым убийцей моей сестры. Внутри раскаляется моё ядро Ки. Остатки духовных сил рвутся наружу, готовые к действию. Но к какому?

Сейчас, на пороге смерти, Альдавиан уже не походит на божество. Он всего лишь человек, пусть и живший очень долго, но не более того. Голоса гвардейцев приближаются, а вместе с ними целители.

Как мне поступить? Покончить со всем одним ударом?

Глава 29

В отчаянии я не знаю, как поступить. Шанс расправиться с Императором и отомстить за сестру стремительно ускользает. В полубредовом состоянии Альдавиан тянется ко мне дрожащей рукой, силясь зацепиться, но я непроизвольно отступаю, не в силах переступить черту и убить своего спасителя. Того, кто дважды спас мне жизнь. Того, кто лично переломил ход этой битвы и этим уберёг Текору, Изаара и жителей всех окрестных городов на много дней пути.

Мне нужно подтверждение. Мне нужно доказательство его вины в смерти моей сестры!

К нам уже со всех ног спешат гвардейцы. Несколько человек, находясь на пороге смерти, всё равно ползут к Императору, стремясь защитить своего владыку. Сквозь гул боя прорывается знакомый голос:

— Зено! Подкрепление уже здесь! — радостно кричит Торвальд, прижимая ладонь к окровавленному боку.

Вместе с ним к Императору устремляются ещё полдесятка бойцов.

Внутренним взором вижу, как ядро Альдавиана раскаляется добела, и ослепительное сияние окутывает его фигуру. Он простирает руки, и мощная волна Ки обдаёт всех вокруг. Умирающие гвардейцы начинают содрогаться, в воздухе пульсирует и разрастается зловещая, нечистая сила. Масштаб техники нарастает, вовлекая всё новых и новых воинов. Их тела распадаются, а боевые кличисменяются хрипом.

Прямо на моих глазах подмога превращается в пищу для Императора.

По какой-то причине меня его техника обходит стороной. Невидимые языки пламени лишь скользят по коже, словно пробуя на вкус, но во мне слишком много жизненной силы, слишком активно духовная энергия этапа Золотого Цилиня пульсирует в меридианах, защищая от угрозы. Не все могут похвастаться этим. Журавли и Богомолы валятся с ног, как подкошенные.

— Нет! — в отчаянии кричу я, бросаясь к Торвальду.

На моих глазах друг стремительно стареет. Тело здоровяка-северянина иссыхает, будто плод под палящим солнцем. Я хватаю его, пытаясь оттащить прочь, но чувствую неодолимое притяжение. Чудовищная техника достигла пика, и уже ничто не в силах прервать её действие. Балагур и весельчак, самый громкий и открытый представитель моего взвода… Мой товарищ… умирает у меня на руках. Из последних сил он шепчет что-то неразборчивое. Я прижимаю к себе его обессиленное, увядшее тело и с ужасом наблюдаю, как оно рассыпается прахом.

Будь ты проклят! ПРОКЛЯТ!

С яростным рыком я устремляюсь к Императору, но с отчаянием вижу, как сияющую сферу, в центре которой находится Альдавиан, окружают подоспевшие гвардейцы. Отряд лекарей, прикрываемый воинами, уже оказывает ему неотложную помощь.

* * *

Майор Кантор давно не принимал личного участия в сражениях, но в этот раз даже он выступил на поле боя, держась неподалёку от Императора. Опасение, что покушение может повториться прямо посреди битвы, не давало главе контрразведки покоя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература