Читаем Под знаменем Сокола (СИ) полностью

Поскольку на свадьбе присутствовал отец Феофил, отводящего порчу кудесника не стали звать. Решили, что свадебный приговор под перезвон гуслей молодой чете произнесет на правах дружки Нежданов побратим. Хотя Лютобор пил сегодня за двоих, хмель его не брал. Молодой воевода разве что балагурил больше обычного да крепче обнимал строгую на людях жену. Однако, когда пришел назначенный час, Всеслава увидела, что у печного столба с гуслями стоит совсем иной человек.

Седой как лунь, с опускающейся ниже пояса бородой и такими же длинными волосами, ниспадающими ровными прядями, он был облачён в долгополую жреческую одежду, расшитую знаками верхнего и нижнего мира. Высохшие узловатые пальцы уверенно перебирали струны гуслей, вернее, даже не гуслей, а финского кантеле, а голос, звучавший ясно и властно, чередовал слова славянского благопожелания и мерянского приговора. Быть не может! Он же более полувека не покидал мещерских лесов!

Пока Всеслава не могла двинуться с места, пытаясь отогнать наваждение, к пришельцу уже подскочил прислуживающий за столом вместе с другими отроками Тойво:

— Деда! Деда!

Неждан на правах хозяина шагнул из-за стола:

— Добро пожаловать, почтенный Арво! Какие вести принес из земли вятичей на наш почестен пир?

Арво Кейо, а это оказался, конечно, он, отложил в сторону гусли. Обнял внука, вежливо поклонился светлейшему, ещё раз благословляя молодых, пригубил меда и преломил хлеб. А затем присел за стол на отведенном для него почетном месте, и свет, освещавший его лицо изнутри, погас, сменившись вызванной горькими думами тяжкой усталостью.

— С такими вестями впору приходить не к милым чадам на свадебный пир, а в жилище злейшего врага.

Он посмотрел на русского князя, потом со вздохом перевел глаза на Неждана и его молодую:

— Немирье нынче у нас! Брат идет на брата, сын на отца. По всей земле рыщут злые хазары, которым удалось гнева Огненного сокола избежать, и прочий беззаконный сброд. Грабят, жгут убивают, уводят в полон сотнями. Многие села и веси совсем обезлюдели. По Оке и другим рекам, кто пытался зимой на санях с товаром ехать, и товара лишился, и жизнь потерял!

За столом поднялся гул возмущения:

— Это что же получается? — сердито пророкотал Икмор. — Сражались мы, сражались, проливали кровь, проливали, а прямоезжей дороги по Оке из Киева на Итиль как не было, так и нет?

— О-хо-хонюшки, — покачал седой головой Асмунд. — Час от часу не легче. А мы этой дорогой через верховья Дона раненых под Саркелом собирались везти.

Всеслава, закусив губу, чтобы не расплакаться от страха и волнения, глянула в сторону новгородской боярышни. Отважная льчица умоляюще глядела на мужа: сделай же что-нибудь! На одной из ладей, поднимавшихся сейчас по Дону, находился Анастасий, которому верность врачебному долгу помешала присутствовать и на сегодняшней свадьбе, и на крестинах племянника.

— На ладьях помимо раненых и вполне здоровых воинов хватает, — успокоил Асмунда и Мураву Святослав. — Сфенекл и Рогволд — опытные воеводы, а не какие-то там купцы. Нешто они, победители хазар, от разбойничьих ватаг не сумеют отбиться. Только сдается мне, — он испытующе глянул на Арво Кейо, и в его серых, глубоко посаженных глазах загорелся огонь, — что, кабы речь шла о разбойниках и прочем озорующем сброде, ты, премудрый, не стал бы своих лесов покидать!

— Твоя правда, батюшка светлый князь, — вздохнул хранильник. — Пока разгульные ватаги по лесам и весям озоровали, на них мало кто внимания обращал. Кто умел — отбивался, кто не умел — о тех уж более не услышат. Да только по весне появился у кромешников лихой вождь, и дело запахло нешуточной смутой.

— Кто таков? — боднул упрямой головой воздух Святослав.

Кудесник вздохнул:

— Поначалу, пока не обрел сподвижников, он таился, но нынче доподлинно стало известно, что это никто иной, как Ратьша Дедославский.

— Быть не может!

В нарастающем гуле светлейший подскочил на резвы ноги!

— Ты, верно, шутишь, премудрый! Я своими глазами видел, как дедославского крамольника Инвар-урман мечом зарубил.

— Я и не говорю, что глаза твои ошибаются! — величаво кивнул Кейо. — Когда незнамые люди младшего Мстиславича в отчий дом в конце осени привезли, никто не чаял, что тот останется жив. Да только тело крепкое молодое, да дух мятежный, упрямый, — он указал на Хельги Хельгисона, — способны перебороть и не такие раны. — Всю зиму Ратьша хворал: жил тихо в доме отца, никто о нем слыхом не слыхивал. А как день с ночью сравнялся, солнце с весны на лето поворотило, за прежнее взялся, и никакого угомону на него нет.

— А что же братец молочный Ждамир?

На помрачневшем лице Неждана ходили желваки. Хотя, обретя родство и доброе имя на Руси, бывший корьдненский гридень, так же, как и Всеслава, не собирался возвращаться в землю вятичей, беды края, который вскормил его, за который он кровь проливал, не могли оставить его равнодушным.

Арво Кейо только руками развел:

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза