Читаем Под звуки скрипки полностью

Остаток вечера она слушала цветистые рассказы Михаила о его становлении как скрипача. Новоявленный Паганини сыпал терминами, затмевающими даже знаменитый ораторский арсенал ее преподавателя по теории литературы, и явно наслаждался свиданием. Благо, Михаил на этот раз пригласил ее в кафе, где можно было занять себя хлюпанием чая или на худой конец просто молчать и пытаться вникнуть в то, о чем говорил ее собеседник. Катерина всю дорогу сомневалась в своих умственных способностях, но точки кипения достигла лишь тогда, когда Михаил застал ее врасплох, с серьезным выражением лица спросив:

– Что ты думаешь об алеаторике?

Наскоро подумав, Катерина выдала:

– Я вообще редко о ней думаю.

Михаил чуть ли не впервые за вечер взглянул на свою спутницу с явным интересом, а та еще долго не могла понять, то ли он ее дразнит, оскорбляя в лучших чувствах, или искренне не понимает, что ей, как человеку бесконечно далекому от теории музыки, простительно давать легкомысленные ответы. Как бы там ни было, Катерине было стыдно. После ужина Михаил предложил подбросить ее домой, и она не стала возражать.

В машине играл концерт Чайковского для скрипки с оркестром ре мажор, а мимо плыли улицы, облитые светом фонарей. И вновь все было загадочно и в некоторой степени романтично. Катерина слабо улыбалась своим мыслям и, ни слова не говоря, смотрела в окно, размышляя о том, как она оказалась в такой ситуации.

На прощание Михаил обнял ее и поцеловал в щеку. От него пахло цитрусами и чем-то пряным, на лице сияла довольная улыбка.

Слово «алеаторика» надолго врезалось Катерине в память, и сразу после возвращения домой пришлось залезть в поисковик, дабы повысить свой интеллектуальный уровень. Оказалось, что эта самая алеаторика представляет собой направление в музыке, которое возникло в XX-XXI веках, и ставит во главу угла элемент спонтанности в исполнении некоторых частей музыкального произведения.

Удивительное дело. В их более близком знакомстве спонтанности было мало, как и свободно текущих бесед. Михаил, бесспорно, оказался эрудированным малым. Катерина гадала, получится ли у нее когда-то рассказать ему хоть что-то интересное из того, что она знает, пусть даже это будет теория литературы… Но шанса продемонстрировать уровень своего интеллекта до этой минуты все не представлялось.

Катерина много читала, довольно сносно говорила по-английски и с интересом изучала французский, но все это меркло, стоило Михаилу перетянуть одеяло разговора на себя. Его глаза напротив, те самые, чайного цвета, светились восторгом, и Катерина смотрела в них, теряясь в восхищении пополам с невысказанными мыслями и мнениями. Ей больше не хотелось выдавать мычание вместо содержательных ответов, и она мудро молчала, вспомнив, что в молчании даже максимально отдаленный в плане коэффициента интеллекта от Эйнштейна человек не кажется непроходимо тупым.

После очередной встречи Катерина вновь позволила Михаилу себя поцеловать. Это был холодный, вязкий поцелуй без признаков жизни. Михаил, впрочем, этого не заметил, обещал позвонить и скрылся, довольно насвистывая.

***

Дыхание осени становилось все более заметным. Сентябрь пылал в кронах деревьев особенно ярко на фоне серых многоэтажек. Багряные, зеленоватые, ярко-желтые листья, ловя ветер, планировали вниз, слой за слоем покрывая землю и асфальт шелестящим ковром. С приходом более частых дождей замелькали зонтики и плащи.

Лето стрелой промчалось мимо, оставив в памяти блики солнца, практику, которую Катерина проходила в одной из школ с подружкой по имени Эля, и мордашки пока еще не разочарованных в жизни детей. И встречи с бесповоротно разгаданным Михаилом, конечно, куда же без него.

Катерина купила новое пальто кремового оттенка. Оно было сшито из плотного драпа, было тяжелым и выглядело представительно и серьезно, как и полагается приличному пальто. Катерина не чувствовала себя в нем слишком уютно, но твердое решение этой осенью выглядеть ослепительно перевесило острое желание запрыгнуть обратно в привычную, но безнадежно невзрачную серую куртку с огромным капюшоном.

Каблуки новых лакированных сапог звонко стучали об асфальт. Непросто ощущать себя королевой, когда идешь по неровной дороге, ноги скукожились в неудобной обуви, а в голову лезут всякие глупости.

Конечно, вряд ли они встретятся в этом семестре… Катерина, впрочем, уже успела отыскать на сайте университета расписание занятий Михаила, чтобы держать все под контролем и больше никогда с ним не пересекаться, ради чего пришлось даже прибегнуть к пляскам с бубном, потому что университетский сайт по обыкновению зависал в самый ответственный момент. Ну хоть «фига» на экране не высветилась, и на том спасибо. А то если вдруг этот Михаил хоть раз попадет в ее поле зрения, она ему покажет! Этот напыщенный музыкантишка еще поймет, кого он упустил!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Борисовна Маринина , Александра Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Геннадий Борисович Марченко , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее