— Единственное, о чем я по-настоящему жалею, — наконец сказала она с грустью, — так это о том, что мой подарок тебе — всего лишь запонки. Жаль, что я не могу подарить тебе чуда и помочь тебе вылечить свою душу. Я не в состоянии заставить тебя поверить, что ты сможешь снова полюбить и понять, что жизнь всегда предоставляет человеку второй шанс начать все сначала.
Джаред состроил гримасу и крепче сжал запястье Ники.
Она подавила подступившие к горлу слезы и сглотнула, чувствуя, что Джаред снова символично отстраняется от нее. Он позволяет ей уехать, молчаливо сообщая, что больше не сможет любить. Похоже, это последний ее день в обществе Джареда Джиллетта.
— Спасибо за запонки, — сказал он. — Надевая их, я всегда буду вспоминать о тебе.
Ники кивнула и молча направилась в кухню, чтобы заняться последними приготовлениями к рождественскому ужину. Готовя, она слышала, как Джаред бродит по гостиной, просматривает газеты и коробки, подбрасывает очередное полено в камин. Он всегда убегал от реальности и чем-нибудь занимал себя, когда был не в состоянии встретиться лицом к лицу с проблемами.
Следующий час Ники провела в кухне, желая сделать последний ужин в этом доме особенным. Она с особым усердием приготовила картофельное пюре, тщательно взбив его. Когда она вошла в гостиную, чтобы проверить, все ли столовые приборы лежат на столе, то заметила, что купленные ею в зоопарке свечи зажжены.
А на ее тарелке лежала синяя бархатная коробочка.
У Ники перехватило дыхание. Джаред решил отказаться от ее подарка? Так он решил поставить ее на место, потому что она слишком о многом поведала ему? Она внезапно вспомнила его последние слова: «Надевая их, я всегда буду вспоминать о тебе…»
Ники услышала, как подошедший сзади Джаред откашлялся. Она повернулась к нему лицом.
— Ты сказала мне, что немножко влюбилась в меня, впервые войдя в мой кабинет, — сказал он.
Ники вздрогнула, представляя себе, что сейчас Джаред начнет насмехаться над ней.
— Проблема состоит в том, Ники, — продолжал он, — что я тоже сразу влюбился в тебя.
Ники уставилась на него, не в силах понять, шутит он или говорит серьезно.
— Ты не понимаешь меня? — спросил он. — Ты все же подарила мне чудо. Это чудо — ты, моя дорогая. Именно ты принесла в этот дом любовь, смех и надежду на счастливое будущее. Каждый вечер, усаживаясь за ужин, я делал это с удовольствием. Мне нравилось твое общество и общество Мэдисон, а также все, что вы обе придумывали. Я думал, что никогда больше не рискну полюбить, однако я ошибался. Ты доказала мою неправоту. Бог свидетель, я не могу потерять тебя.
Ники схватилась за стоящее за ее спиной кресло, чтобы не упасть.
— Ты не можешь уехать, Ники, — тихо сказал он. — Я не позволю тебе уехать. Я сделаю все возможное, чтобы удержать тебя здесь.
Ники покачнулась.
— Если бы я сейчас оказалась в твоих объятиях, то, наверное, поверила бы тебе больше, — слабо произнесла она.
Джаред в мгновение ока оказался рядом с ней.
— Так тебе лучше? — спросил он, обнимая ее.
— Да, — она ощутила прикосновение его мускулистого тела, вдохнула аромат его кожи. Джаред принялся покрывать легкими поцелуями ее висок и лоб. — Я не могу ничего с собой поделать, потому что люблю тебя, — почти извиняясь, сказала она.
— Как же я рад тому, что это так, — прошептал он, щекоча дыханием ее щеку и ухо.
А потом Джаред поцеловал Ники в губы, все крепче прижимая ее к себе.
— Я так тебя люблю, — задыхаясь, признался он. — Я никогда не думал, что можно настолько сильно влюбиться. Так было до тех пор, пока в моей жизни не появилась ты. Я помню, как ты стояла на холодном ветру на углу улицы, ничего не прося у меня, кроме возможности работать.
— Я просила работы и возможности провести веселое Рождество, — прошептала она у его щеки.
— Ты получила веселое Рождество, и так будет всегда, — уверил он ее. — И все потому, что я люблю тебя. Ты изменила меня, я стал совершенно другим. Именно ты — сердце и душа моей семьи.
Джаред отстранился, протянул руку к тарелке и, взяв с нее синюю бархатную коробочку, вручил Ники.
— Я приобрел это для тебя вчера… — сказал он, — и с тех пор все никак не мог решиться отдать тебе. После того как ты сказала о своем отъезде, я все еще раз обдумал и принял решение. Больше я никогда не передумаю на твой счет, — подтвердил он.
Руки Ники соскользнули с его плеч, но она все никак не могла взять эту синюю бархатную коробочку. А что, если это будет не то, чего она ожидает?
— Открой и посмотри, — предложил Джаред. Ники казалось, будто сейчас вся ее жизнь лежит на ладони. Что бы ни случилось, перед чем бы Джареду и ей ни пришлось оказаться, она знала, что до конца жизни останется с ним. Все остальное для нее теперь потеряло смысл.
Ники осторожно открыла коробочку, готовая увидеть кольцо. Однако это оказался роскошный золотой кулон в форме сердца, инкрустированный бриллиантами.
— Забудь о травяном чае и соли для ванны, — сказал он. — Перед тобой мой настоящий подарок в форме сердца. Ведь ты помогла мне понять мое собственное сердце.
— Джаред, — выдохнула Ники. — Как красиво!