Читаем Подарок для Оберона (СИ) полностью

А ну-ка живо!

(Министры уходят.)

Фергус, друг,

Министры — это мой недуг.

Они глупы — как с ними тяжко!

Аглая мается, бедняжка,

В высокой башне, под замком,

Скучая о тебе!


Дмибик:

О ком?


Нибат:

Ведь ты её жених, дружище?


Дмибик:

Как повелите, господин!

Но как же без воды и пищи

Она томится?


Нибат:

Есть один

Мой голубь. Знает он дорогу

К её окну. Так понемногу

Он пищу доставляет ей…

Вода же — больше от дождей.


Дмибик (в сторону):

Вот сумасброд! Так дочь запрятать!

Ну просто валенок и лапоть!


Нибат:

Но навестим сейчас мы дочку.

В истории поставим точку:

Сыграем свадьбу! Хорошо!

(Входят министры.)

Вернулись!


1 Министр:

Право, не нашёл!


2 Министр:

Ключ потерялся!


3 Министр:

Мы искали

Везде, где можно, но едва ли

Найти его возможно!


Нибат:

Он

Не укатился ли за трон?


1 Министр:

Нет, нет!


Нибат (хватаясь за голову):

О горе мне, о горе!

Я вспомнил: я же кинул в море

Его, когда один жених

В ответах был настолько лих,

Что аж меня перекосило…

Тогда и зашвырнул я с силой

Ключ в море…


Дмибик:

О-хо-хо-хо-хо!


Нибат:

Ты знаешь ли, недалеко,

В Исландии живёт тот гном,

Что ключ тот прадеду ковал.

Езжай к нему, скажи о том,

Что старый ключ я потерял.

Скуёт он новый… Только… это…

Добудь вначале зуб Анрета,

Дракона…


Дмибик:

О-хо-хо-хо-хо.


Нибат:

Ты это выполнишь?


Дмибик (с готовностью):

Легко!

Уже пошёл к Анрету. Где он?


Нибат:

Он в Уэльсе, что же, друг, вперёд!

(Дмибик понуро уходит.)

Люблю, когда подкрепят делом

Слова в назначенный черёд!

Вот молодец!


2 Министр:

Отважный малый!


1 Министр:

Но под конец какой-то вялый

Он стал…


Нибат:

Да ну тебя, дурак!

Ведь ты глупец!


1 Министр:

Конечно, так…


Нибат и его свита уходят.


Явление 3.


После ухода Нибата и его свиты Дмибик входит.


Дмибик:

О ужас! Из огня — да в пламя!

Я лёгкий путь найти хотел…

Да только этими делами

Ухудшил положенье дел.

Конечно, у царя Нибата

Я стал теперь Persona grata…

Но мне-то это для чего?

На сей вопрос-то нет ответа…

Как я устал от жизни этой…

Устал буквально от всего…


Дмибик садится в уголке и, подперев голову кулаком, молчит.

Входит бард.


Бард:

Да тут прикольно, как всегда.

Уютно и тепло, и сыро…

На грядах зреет лебеда…

Дворец — восьмое чудо мира!

И местный зодчий, мнится мне,

Был явно не в своём уме!

Его была ли голова

Умнее, чем моя коленка?

Пятнадцать лестниц вникуда,

Откроешь, дверь — за нею стенка!

Вот ужас!


Слышен голос эха:

Ужас…


Бард:

Эхо?!


Слышен голос эха:

Эхо…


Бард:

Живое эхо — вот потеха!


Дмибик (очнувшись):

Постой-ка, кто здесь?


Бард:

Это… я.


Дмибик:

Кто «я»? И как сюда проник?


Бард:

Я — бард. Профессия моя

Меня звала…


Дмибик:

Хм… Я не вник…


Бард расправляет плечи.


Бард (чеканно):

Тебе объясню толково:

Сквозь грязь, жару и метель

Несу я, как знамя, слово —

Профессия — менестрель!

И нет для меня границы:

Ясна мне любая речь.

Я, словно бродячий рыцарь,

Несу свой дамоклов меч.

Глаголом я жгу пороки

В стихах и суконной прозе.

Вонзаю в сердца я строки,

Гниющие, как занозы.

Но я ж городам и странам

Стихи о далёким счастье

Бальзамом кладу на раны,

Как опытный добрый мастер.

Я — обличаю с улыбкой,

Я — ласкаю с оскалом,

Я вижу, кто духом хлипкий,

Кто — словно холодные скалы…

И вы…


Дмибик:

Не надо больше, я всё понял.

Скажи мне, бард, не знаешь, где найти

Анрета мне?


Бард:

Плывёшь до Уэльса морем,

А там от моря пять минут идти.


Дмибик:

Пойдём со мной!


Бард (с отступом):

Зачем?!

Что мне там нужно?


Дмибик:

Ведь ты везде, где новости кипят?

Иль это так, призвание — наружно?


Бард:

Конечно, нет. Ну, то есть, да.


Дмибик:

Мой брат,

Ты должен быть не только на банкетах,

Чтоб богатеев сказкой услаждать,

О славных подвигах им там вещать,

Каких в помине не было и нету.

Твоя задача — истину сердцам

Нести людским…


Бард:

Я это знал и сам!


Дмибик:

Раз так, то чтоб о подвигах великих

Баллады петь правдиво и честно,

Ты должен сам пойти к местам тем диким

Со мной, к пещере…


Бард:

Но…


Дмибик:

Без всяких «но»!

(Принимает геройскую позу)

Я подвиг буду совершать!


Бард (с видом безысходности):

Ну это

Вполне меняет дела оборот!

Пойдём, герой! Куда идём?


Дмибик:

К Анрету!

(Берёт барда за плечо и волочит к выходу, активно жестикулируя.)

Пока что — к морю. Это… К бездне вод!


Уходят.


Явление 4.


Входят эльфы: Голдвин, Ильмур, Ивмит, Альвоз.


Ильмур:

Напрасно. Зря сюда тащились…


Голдвин:

Не зря!


Ильмур:

Зачем, скажи на милость?


Голдвин:

Мы башню толком осмотрели,

Все тут излазили ходы.


Ильмур:

Мы не могли, на самом деле,

Потом всё это сделать? Мы

Могли прийти сюда с ключом

И башню отворить…


Голдвин:

О чём

Ты говоришь? Когда б сюда

Мы сунулись, не зная места,

Могли бы нас схватить, тогда

Прощай, о царская невеста!

Прощайте, долгие труды!

Прощайте, долгие скитанья!

Безрезультатны испытанья,

Всё было б, как литьё воды.

Сейчас весь путь уже изведан,

И я уверен, что придём

Сюда с ключом, тогда, потом,

А нас уж будет ждать победа!


Ивмит:

О мудрый Голдвин, удивляюсь

Всегда разумности твоей.


Голдвин (гордо):

Не зря глашатаем являюсь

У лучшего из всех царей!


Альстрик прибегает.


Альстрик:

Достал билеты! Только, други,

Узнал я то, что удивит

Вас всех… Не опускайте руки,

Там, на пароме, он сидит.


Голдвин:

Кто — «он»?


Альвоз:

Ты объясни толково!


Альстрик:

Я за билетами стоял.

И вижу: кто-то, право слово,

Без очереди прёт…


Ильмур:

Нахал!


Альстрик:

Ему тогда сказал охранник:

«Мол, нужно очередь блюсти,

Кто ты таков, чтоб так вести

Перейти на страницу:

Похожие книги

Товстоногов
Товстоногов

Книга известного литературного и театрального критика Натальи Старосельской повествует о жизненном и творческом пути выдающегося русского советского театрального режиссера Георгия Александровича Товстоногова (1915–1989). Впервые его судьба прослеживается подробно и пристрастно, с самых первых лет интереса к театру, прихода в Тбилисский русский ТЮЗ, до последних дней жизни. 33 года творческая судьба Г. А. Товстоногова была связана с Ленинградским Большим драматическим театром им М. Горького. Сегодня БДТ носит его имя, храня уникальные традиции русского психологического театра, привитые коллективу великим режиссером. В этой книге также рассказывается о спектаклях и о замечательной плеяде артистов, любовно выпестованных Товстоноговым.

Наталья Давидовна Старосельская

Биографии и Мемуары / Театр / Документальное
Алина Покровская. Дорога цветов
Алина Покровская. Дорога цветов

Актрису Алину Покровскую многие знают как исполнительницу роли Любы Трофимовой в легендарном советском кинофильме «Офицеры». На вопрос, что сближает ее с героиней «Офицеров», Покровская однажды ответила: «Терпение, желание учиться… то, что она не метет к себе…»В отличие от многих артистов Покровская всю жизнь верна одному театру – Центральному академическому театру Российской Армии. На этой сцене Алина Станиславовна служит уже много десятилетий, создавая образы лирические, комедийные, остро драматические, а порой даже гротесковые, каждый раз вкладывая в работу все, чем одарила ее природа и преумножило профессиональное мастерство.На протяжении всего творческого пути, в каждом спектакле Алина Покровская выходила и продолжает выходить на дорогу цветов, чтобы со всей присущей ей естественностью, органичностью, точнейшей разработкой любого характера поведать о том, что важнее всего для нее в жизни и в профессии.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Наталья Давидовна Старосельская

Театр