Читаем Подарок фирмы полностью

- Я тебе все объясню. - Он улыбнулся. - Не стреляй, а? Пожалуйста, не надо стрелять.

- Пошли... - Рикардо стоял в дверях и ждал меня. - Нам нужно идти. Тони... Они могут проснуться...

Он не договорил. Сначала я услышал шевеление на кровати у меня за спиной, а потом страшный, звериный вой.

Я обернулся.

Женщина обнимала Нельсона и пыталась натянуть на себя простыню. Толстяк смотрел на нас выпученными глазами, не понимая толком, что происходит.

- Берегись, Тони, - крикнул Рикардо.

Я увидел руку Соусы, сжимавшую пистолет. Он нашел его в куче одежды и сейчас целился в меня. Сработал рефлекс. Я дважды нажал на курок, и Соуса упал на спину, раскинув руки. Звуки выстрелов сотрясли комнату.

Внезапно наступила полная тишина, как будто мы очутились на дне моря.

Псих Соуса все еще сжимал свой вальтер, который я однажды видел в квартире у Ванессы. Больше он ему не понадобится. Одна пуля прошила верхнюю губу, и рот его стал намного больше. Казалось, он смеется. Вторая пуля пробила левую ключицу и попала в легкое.

Я ощутил сладковатый запах человеческой крови.

- Кто-нибудь еще живет на этом этаже? - спросил я женщину.

Она отрицательно покачала головой.

- А внизу?

- Не знаю, там... кажется, конторы.

- Чего мы ждем. Тони? Пошли отсюда. - Рикардо потянул меня за рукав.

- Мы с вами раньше не встречались?

Женщина прикусила нижнюю губу и снова покачала головой.

Я сделал несколько шагов по комнате с пистолетом в руке, старательно обходя лужу крови, растекавшуюся по ковру. Дойдя до туалетного столика, я стал рассеянно перебирать флаконы духов, дезодоранты и баночки кремов. Рядом стояли в рамках фотографии.

- Вы здесь живете? - снова спросил я женщину, не оборачиваясь.

Она не сразу ответила. Я взял в руки одну фотографию. Это был семейный снимок, сделанный на лоне природы. Все казались очень счастливыми и смотрели в объектив улыбаясь.

- Да, - тихо ответила она. - Я здесь живу.

Фотография меня заинтересовала, и я стал внимательно ее рассматривать. Узнал Нельсона и женщину, лежавшую с ним в постели, а также двух других женщин.

Все три женщины были очень похожи. Рядом с ними сидел Луис Роблес.

Стекло я разбил о край тумбочки, а фотографию вынул из рамки и спрятал во внутренний карман пиджака.

Потом рассмеялся и посмотрел на себя в зеркало. Подбородок и щеки были синими от пробившейся щетины. Мне бы следовало побриться. Глаза были красными.

- Идиот, - сказал я своему отражению в зеркале. - Ты кретин. Тони.

Рикардо кашлянул.

- Оставайся, если хочешь, я смываюсь.

Сделав жест рукой, я попросил Рикардо подождать еще минуту и приблизился к кровати. Женщина прижалась к Нельсону. Нет, она не искала у него защиты. Она его защищала.

- Что... вы намерены сделать? Ради бога... - взмолилась она. Я остановился у края кровати и внимательно посмотрел на нее. - Скажите сеньору Драперу, что я завтра же зайду к нему, и мы обговорим все вопросы, связанные с долгами... не надо ничего предпринимать. - Она еще крепче обняла Нельсона.

- Сволочь... -- пролепетал Нельсон. - Все вы сволочи, убийцы. - В глазах у него стояли слезы. - Вы не имеете права находиться здесь... Вы... вы...

- Слушай, парень, - прервал я его. - Все эти песни хорошо известны, и, если ты намерен сейчас распространяться о любви, неуважении к личности и все такое прочее, я тебе все зубы пересчитаю. Понял? Оставь эти сказки для тех, кому ты продаешь свои брошюрки.

Он заткнулся.

- Передайте привет Дельбо, сеньора. Он очень исполнительный работник и сумеет позаботиться о трупе. - Я направился к двери. - И не пытайтесь уверить меня, что незнакомы с Дельбо. Никто вам не поверит.

Когда я уже был в дверях, она повторила:

- Завтра я зайду к этому Драперу. Передайте ему.

Передо мной снова была деловая женщина.

35

В лифте я снял пиджак и перекинул его через руку, спрятав таким образом пистолет.

Охранник ждал нас в вестибюле и явно нервничал.

Улица, видневшаяся через застекленные двери подъезда, была окрашена в темно-голубые предрассветные тона.

- Этот парень - просто чудо. Мы теперь будем заглядывать каждую неделю, - сказал я охраннику и обернулся к Рикардо, улыбавшемуся во весь рот. Верно?

- Это восхитительно, - подтвердил он.

- Вы очень задержались, - процедил сквозь зубы охранник. - Я звонил четыре раза, но никто не брал трубку.

- Как же мы могли взять трубку? - парировал Рикардо. - Никак не могли. - Он рассмеялся.

- Кстати, - добавил я. - Игнасио просил передать, что он вас ждет.

- Моя смена скоро заканчивается, - ответил охранник.

- В другой раз придем пораньше, - не унимался я.

- Он неутомим, - подыграл мне Рикардо.

- Приходите до трех. Запомните, если придете позже, я не пущу.

- Больше этого не будет, честное слово. Правда?

- Мы будем здесь в двенадцать или даже раньше, - заверил его Рикардо.

Он широко улыбнулся и распахнул перед охранником дверь лифта. Тот немного поколебался, но все же вошел.

Я закрыл за ним дверь, засунул за пояс "габилондо" и надел пиджак. Мы вышли на улицу.

Через несколько минут такси мчало нас по проспекту Кастельяна. Появились первые прохожие.

Рикардо расслабился.

- Ты мне вернул молодость. Тони. Давно я так не развлекался.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы