Читаем Подарок (СИ) полностью

Но можно рассмотреть эти дары и иначе: граф получил редкий свиток для своей библиотеки, Жан аксессуар для любимого увлечения — охоты, Роллену украшение досталось по ошибке, либо: «Ах, до нас дошли слухи, что вы намерены выбрать себе официальную подругу». Да и молитвенник, украшенный драгоценной обложкой, легко укладывается в схему дорогих подарков, и попробуй мы возмущаться, скорее всего, получим холодно-недоуменную гримаску Ее Величества, да и возвращать подарки не принято…

Задумавшись, я замерла над тарелкой, а когда подняла голову, увидела, что все уже сменили суп на жаркое:

— Господа и дамы, подскажите мне, как мы можем прояснить Их Величествам свою позицию, не нарываясь на международный скандал?

Граф от меня такой тирады явно не ожидал, и поперхнулся кусочком мяса. Ролен белозубо улыбнулся и стукнул графа по спине так сильно, что мой свекр едва не нырнул лицом в блюдо. Эх, это он просто телевизор никогда не смотрел.

— Очень хорошо, миледи, что вы об этом подумали, — сказал Ролен, — лично я не намерен прощать таких намеков, оскорбляющих мою честь. Можно конечно принять тактику королевы, и отослать во дворец праздничные подарки, но думаю, первый шаг вы уже сделали, — дракон кивнул на сильфиду, и та осторожно зарделась.

— Это женские методы, — поморщилась я, — а Его Величество явно поддерживает супругу и хочет пристроить дочь в хорошие руки.

— Верно, — граф промокнул губы салфеткой, — эта бастарда появилась на свет еще до женитьбы короля, ей сейчас двадцать лет, и Его Величество хотят пристроить дочь в надежные руки.

— Что мы можем предложить? — я взглянула на Жана, который задумчиво чертил что-то вилкой на тарелке.

— Можно передать Его Величеству приглашение для его дочери навестить дворец сильфов, — вздохнул он, — и возможно подобрать ей супруга по душе из родственников облачных лордов.

— То есть заключить альянс, но на наших условиях? — я довольно кивнула, — к тому же если герцогиня найдет себе сильфа по душе, связи с королевским домом станут крепче. А что будем делать с намеками Ее Величества?

Тут в разговор вступил Ролленквист:

— Думаю Ее Величеству можно предложить стажировку принца в школе драконов.

Тут на дракона вытаращились все, а он спокойно пояснил:

— Я преподаю там иногда, и могу договориться с начальником, думаю, королева оценит такую уникальную возможность образования для принца.

Кажется, с веселым изумлением на дракона посмотрел даже граф: такой громила — преподаватель?

Еще какое-то время все уделили обсуждению и распределению обязанностей: доставить приглашения вызвался граф, Ролену предстояла встреча с советом школы, она оказывается у драконов всего одна.

Жан брал на себя организацию приема принцессы во дворце сильфов, а мне предстояло развлекаться вместе с принцессой, ни на шаг не отпуская от себя охрану и леди Киан.

Как я поняла из сделанных ранее леди Иланой объяснений, в городе еще несколько дней будут продолжаться праздники, и как раз завтра наступал день «семейного» торжества. То есть после бурного веселья первого дня люди будут отсыпаться, вручать подарки самым близким и вообще проводить время в домашнем кругу. Потом будет день визитов, потом будут отдельно «мужской» и «женский» дни и в общем и целом веселье растянется на неделю.

Будем надеяться, что королевской чете сейчас не до нас, а там уже закрутится официальная машина: приглашения, согласования…Я зевнула, прикрыв рот ладошкой, и Жан тот час пожелал всем спокойной ночи и увел меня спать. Роленквист вышел следом за нами минут через десять и накинув невидимость ввалился в спальню, когда Жан распускал на мне шнуровку нижнего платья:

— Не пугайтесь, но сегодня мне лучше поспать тут, не верю, что все ограничится только подарками.

Жан кивнул, припомнив должно быть шуструю даму с веером.

— И да, утром не пугайтесь: граф распорядился поставить у ваших покоев стражу.

Теперь кивнули мы оба: стража так стража, магический купол Жан уже ставил легко, нас никто не услышит, вот только присутствие Роленквиста меня смущало. Однако дракон вел себя сдержано: подмигнул Жану и ушел в гардеробную, сказав, что припрятал в его шкафу для себя рубаху, и вообще, после такого дня стоит освежиться.

Муж быстро утащил меня в купальню моих покоев, и дальнейшая подготовка ко сну прошла весело: меня раздели, искупали, расчесали и закутав в сорочку и халат уложили спать. Ролен уже лежал в кровати, но в полумраке виднелся лишь ворот белой рубахи. Чмокнув меня в нос, Жан ушел в купальню сам, а я чувствуя себя птенчиком в гнезде задремала.

Виконт

Королевские подарки сильно рассердили и расстроили всю семью, но я не ожидал такой разумности и понимания ситуации от моей супруги, а уж как ей удалось удивить отца!

После ужина Ролен снова пришел в нашу спальню: кажется, он тоже что-то от меня скрывает, я заметил как он забирал у Марины вино, неужели это то, о чем я думаю? Боюсь даже мечтать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги