— Может быть, на данный момент. — Он подался вперед, положил руки на стол и устремил на нее взгляд. — Пока мы не знаем, как пойдет игра. Мы не знаем намерения твоего отца. Но мы знаем, что ты верна своей семье. И в какой-то момент тебе придется выбирать между правильным поступком и необходимостью поддержать семью.
— Этого не случится, — горячо возразила Пейдж. — Моя семья такая же надежная и честная, как и я.
— Очень надеюсь, что это так, Пейдж. Действительно надеюсь. Потому что, если дело дойдет до выбора — твоя семьи или моя, я знаю, какую из них выберу.
Пейдж вспомнила слова Райли час спустя, когда подошла к двери больницы. В стороне от главного входа две съемочные группы телевизионщиков устроили засаду. Они заметили ее в ту же секунду, как и она их. Не было времени скрыться.
— Мисс Хатуэй, как ваш отец? — спросила молодая женщина, сунув микрофон прямо в лицо Пейдж, едва не выбив зубы.
Пейдж отшатнулась, налетела на мужчину, подскочившего к ней с другой стороны.
— Это правда, что вашего отца ограбили, забрали у него ценное произведение искусства, которые не принадлежит Хатуэям? — спросил он.
— Что Хатуэи собираются предпринять для возвращения ценного артефакта?
— У полиции уже есть какие-либо версии, они знают, кто напал на вашего отца?
— Вы думаете, это личное? У вашего отца есть враги?
Пейдж только моргала в ответ на ружейные выстрелы вопросов. Она едва успевала идти в ногу с ними, и каждый раз, когда поворачивала голову, казалось, появлялся другой репортер, а также несколько микрофонов и камер. Она очень надеялась, что это не прямой эфир, иначе мир увидел бы ее полной идиоткой.
Думай, Пейдж, приказала она себе. Ты Хатуэй. Ты можешь справиться с ними.
— Мой отец, — начала она, и в наступившей тишине звучал ее голос. Ощущение власти придало ей уверенности. — Мой отец в стабильном состоянии, мы ожидаем его полного восстановления.
— А что ваш отец делал в Китайском квартале?
— Полиция выясняет это. Расследование продолжается, — ответила она. Пожалуй, не так уж плохо. Много раз Пейдж наблюдала за родителями, которые общались с журналистами, но до сих пор сама не понимала, что и она тоже подготовлена к интервью. — Спасибо за ваше беспокойство. Как только в деле появятся новости, мы непременно сообщим вам.
— Это правда, что ваш отец пошел в Китайский квартал к женщине?
Вопрос уколол Пейдж, как булавка воздушный шар. Жасмин? Они узнали о Жасмин? Господи! А как насчет Алисы? Знают ли они о ней? Она должна что-то предпринять, помешать им задавать подобные вопросы.
— Больше никаких комментариев, — заявил Мартин Беннет, встав рядом с ней. — Хатуэи проведут пресс-конференцию сегодня, но позднее.
Пейдж почувствовала крепкую руку Мартина на своей руке. Он вытащил ее из толпы репортеров и провел в вестибюль больницы. Они не остановились ни разу, пока не вошли в лифт. И даже там он приложил палец к губам, призывая молчать, пока они не останутся одни. Они вышли на четвертом этаже, и Пейдж выдернула руку из его руки.
— Зачем ты это сделал? — потребовала она ответа.
— Что сделал? Я выручил тебя. Ты бы наговорила чего не надо. Ты знаешь, что не должна разговаривать с журналистами. О чем ты думала?
— Что я могу справиться с ситуацией, — отрезала Пейдж. — Что я и сделала.
— Нет, ты ошибаешься. Ты прямиком шла к провалу. Ты должна была сказать им то, что они услышали от меня — будет пресс-конференция. К тому же на любые дополнительные вопросы отвечаю я, как представитель интересов Хатуэев в это кризисное время. Вот как следовало отвечать.
Она уставилась на него в изумлении. Мартин разговаривал с ней, будто с неразумным ребенком.
— Я Хатуэй, Мартин. Я знаю, как обращаться с прессой. И если я захочу говорить от имени компании или семьи, я это сделаю. Меня не волнует, являешься ты ее представителем или нет.
— Твоя мать думает иначе.
— Моей матери здесь нет, — возразила Пейдж.
— Она с твоим отцом, говорит с ним, а не со средствами массовой информации. И ты должна быть с отцом.
— Я к нему и собираюсь. — Она увидела гнев в его глазах, но не поняла причину. — Да что с тобой? С какой стати ты сходишь с ума? Это я должна быть в раздражении. Ты пришел, налетел на меня как орел, схватил ничего не подозревающую птичку.
— Это ты ничего не подозревающая птичка? — изумился Мартин. — Как ты думаешь, откуда у репортеров взялись эти вопросы, Пейдж? У кого-то, видимо, есть контакты с полицейскими, которые ведут расследование. Теперь они знают, что полиция вышла на Жасмин Чен. Журналисты вцепятся в эту новость и не отстанут, пока не выяснят, каким образом простая китаянка может быть связана с Дэвидом Хатуэем.
— И мы должны иметь готовый ответ. «Без комментариев» — только подогреет интерес репортеров.
— Ответ даст твоя мать. Мы уже запланировали пресс-конференцию на начало вечера. Именно поэтому журналисты толпятся перед входом.
— Мне никто ничего не сказал.
— Я пытался дозвониться до тебя, но дома у тебя автоответчик, а на мобильный ты не отвечала. Где ты была?
Пейдж почувствовала вину, вспомнив о вкусном обеде в обществе Райли.