Читаем Подчинись мне (СИ) полностью

И я без зазрения совести опускаю пальчики к промежности. Сначала ласкаю горошинку, а потом погружаю их внутрь. Двигаюсь внутри. Вверх-вниз. Снова и снова. Задыхаясь от того, что чувствую.

Представляю, как ОН делает это со мной. Тимур. Как берет, точно голодный. Насаживает. А моя киска сжимается вокруг его члена, на котором я впервые в жизни испытала такое удовольствие, что выпала из реальности, погрузившись в него с головой.

Но мне мало собственных пальцев. Это как насмешка судьбы. Больше всего на свете я сейчас хочу того, о чем так же сильно жалею. Тонкие пальчики не справляются. Не дают разрядки. Не хватает остроты ощущений.

Даже когда меняю позу, опускаясь на пальцы, хочется закричать от разочарования. Но кричать нельзя. Нельзя выдавать себя. За стенкой дядя, его жена и дети. Они не должны слышать. Нужно быть тихой... хочется кончить...

И я возвращаюсь к налившейся кровью горошинке, чтобы ускорить процесс. Ласкаю ее пальцами, надавливаю, пока подступившая волна не вынуждает меня рухнуть на кровать.

И мне требуется много времени, чтобы восстановить дыхание. А потом снова приходит она -

ненависть к себе. Вместе со слезами.

Что ОН сделал со мной? Во что превратил?

Закрываю лицо ладонями и неслышно всхлипываю. Тело до сих пор трясет. Как в лихорадке. И я обещаю себе, что это в последний раз. Больше я не стану опускаться так низко. Зарываться на самое дно.

А после наступает утро. Выхожу в кухню, пряча взгляд. Мне так стыдно перед своими родственниками. Ведь они могли что-то слышать. Но я делаю вид, будто ничего не случилось.

Ровным счетом ничего.

Неожиданный звонок в дверь заставляет нас всех переглянуться.

— Ты кого-то ждешь, Варь? - интересуется дядя.

— Нет, - качаю головой для убедительности.

— Мы тоже, - делится мужчина, но все же идет открывать.

Услышав знакомый голос, я вздрагиваю.

— Варь, это к тебе, - дядя подтверждает, что я не обозналась.

Выпускаю воздух через рот и выхожу в коридор.

— Здравствуйте, Варвара Владимировна, - во взгляде Никиты больше нет презрения и злобы. Но я все же не хотела бы встречаться с ним.

— Здравствуй, - улыбаюсь, делая вид, что рада видеть. - Что-то случилось, Никит? —спрашиваю, будто между делом.

— Да, - взгляд подростка теперь наполнен беспокойством. - Я хочу, чтобы вы помогли папе.

Глава 25

Варвара

От неожиданности я замираю. Мне требуется несколько секунд, чтобы прийти в себя.

Чтобы понять, какой ответ дать бывшему ученику.

Отпустить его сейчас домой просто так, даже не поговорив, не выслушав, будет крайне невежливо. А я привыкла к другому. К уважению и взаимопомощи.

Потому отступаю в сторону и рукой указываю вглубь квартиры, приглашая Никиту войти.

— Проходи, - комментирую при этом.

Мальчик тут же переступает порог и разувается. Заметив моих родственников, он вежливо здоровается, и я не могу не отметить этого. Как и выражения его лица. Общего состояния. И мне совсем не нравится то, что я вижу.

— Моя комната здесь, - направляюсь в спальню. И когда мы оказываемся внутри, закрываю дверь. - Присаживайся на кровать. К сожалению, больше некуда.

Никита раздумывает секунду, но потом все же принимает предложение.

— Сначала я хотел бы извиниться, - начинает подросток, и я почему-то чувствую себя неловко. В

общем-то, Никита тогда все правильно сказал. Почти. И я ни дня не винила его за неприятные слова. Он имел на них право. Как и сейчас не обязан извиняться перед той, которая и правда отдалась его отцу, как дешевая шлюха. Хотя, почему дешевая? Очень даже дорогая.

— Тебе не за что извиняться, Никит. И я не держу зла, — улыбаюсь с грустью. В глубине души я надеялась, что Абрамовы больше не потревожат меня, и я медленно, маленькими шажками, научусь жить заново. Пойду к психологу, если нужно, чтобы как-то блокировать нездоровые воспоминания и чертовы сны.

Но вот Никита здесь. Пришел с весьма странной для меня просьбой. До этого утра я была уверена, что его отец и имя мое забыл. Всю меня забыл.

Хотя... может быть так и есть. Он же не сам приехал. И вряд ли бы стал присылать сына, прячась за его спиной. Это не про Тимура. Абрамов прямолинеен и всегда говорил, как есть.

Пусть даже звучало все порой мерзко и грязно.

— Не сбивайте меня, пожалуйста, Варвара Владимировна, - просит Никита. - Я узнал все у Аллы

Егоровны. И я не дурак, чтобы не заметить, как вы тогда выглядели.

Неприятно, что он помнит. Что понимает.

— В общем, я прошу прощения за обидные слова.

— Я не сержусь, - теперь моя улыбка более теплая.

Мне даже хочется взять Никиту за руку для поддержки, но я вовремя останавливаю себя, вспоминая о его вероятных чувствах ко мне. Касания, пусть и такие невинные, сейчас будут лишними.

— Так что ты хотел попросить? - перехожу сразу к делу.

— Я хочу, чтобы вы к нему приехали, - выдает подросток, и чувствую, как начинает копиться в горле болезненный комок.

— Что ты имеешь в виду? - не отказываюсь сразу. С ребятами его возраста так нельзя —рубить с плеча. Надо выслушать поначалу, быть может, удастся найти какое-то решение дистанционно. А

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену