Читаем Подделка полностью

Ладно, ладно, сказала я. Что, если Мария проводит нас до ворот, и мы там попрощаемся?

Она вышла из машины, подняла Анри на руки, и хныканье тут же прекратилось. Это был именно тот сценарий, которого мы надеялись избежать, потому что учительница наверняка стояла у ворот, чтобы поприветствовать нас, и мальчик, который не мог расстаться с няней, никак не произвёл бы на неё хорошего первого впечатления.

Мы шли медленно, пытаясь найти способ предотвратить надвигающуюся катастрофу. Помнишь, что я тебе говорила? – сказала Мария. Ты уже большой мальчик, а большие мальчики ходят в детский сад.

Он безмятежно грыз прядь ее волос.

Будет много новых игрушек. А воспитатель научит вас играм и песенкам и накормит вкусняшками.

К этому времени мы были уже в нескольких метрах от школы, и я сказала: давай теперь мама тебя понесёт. Мария высвободила волосы из его цепких лапок. Да, иди к маме.

Мы придумали план: она остановится у нас за спиной, я заведу его внутрь и отвлеку, и он не заметит, что она ушла. Но когда я протянула к нему руки, он уткнулся лицом в грудь Марии.

Ми амор, прошептала она, это ненадолго, Мария будет ждать снаружи. Если бы ставки не были так высоки, она бы никогда не сказала этого при мне – она, которая всегда заботилась о том, чтобы не разжечь во мне ревность. Да, честно говоря, и я была не в том состоянии, чтобы её слова могли меня задеть. (Постарайтесь излучать спокойствие, советовали мамочки. Если вы напряжены, это передастся и малышу).

Мы были шагах в десяти, не больше, от ворот. К ним уже подходила высокая женщина, платиновые волосы которой были стянуты в конский хвост, и её такой же высокий белокурый ребёнок, охотно протянувший ладошку учительнице у ворот. Женщина тоже протянула руку. Фрэнсис Райт, сказала она. Скажи, как тебя зовут, милый, мягко подтолкнула она сына. Спенсер Александр Райт, заявил мальчик и добавил: очень рад знакомству.

Учительница просияла. Взаимно, сказала она, пропуская их вперёд и что-то отмечая в блокноте, несомненно, в пользу этого очаровательного, красноречивого ребёнка. Подняв глаза, она заметила нашу троицу и помахала. Я помахала в ответ. Мария что-то шептала Анри на ухо, и судя по всему, это было убедительно, потому что, когда она спустила его с рук, он взял меня за руку.

Удачи, хорошо повеселиться, сказала Мария и удалилась. Готов, Булочка? – спросила я. Он посмотрел на меня и хрюкнул, будто я удачно пошутила.

Вы, наверное, Ава, сказала учительница. А ты, наверное, Анри. Она наклонилась, чтобы посмотреть ему в глаза, и моё сердце совершило кульбит, когда он позволил пожать ему руку.

Мы вошли в класс вместе с другими кандидатами – всего пятеро, плюс четыре мамы и один папа. Учительница представилась как мисс Дженни и велела нам, родителям, сесть на маленькие стулья у дальней стены.

У мисс Дженни были кудряшки как у Ширли Темпл и большие блестящие зубы, как у лошади. Садитесь поудобнее и расслабьтесь, сказала она, что вызвало нервный смех мам и улюлюканье отца. Пусть дети исследуют класс и весело проведут время. Вот и всё! Больше ничего на повестке дня нет.

Отец чуть фыркнул. Я отметила рыжеватую щетину на подбородке, серебряное кольцо в одном ухе и излишнее дружелюбие. Он сразу же начал меня бесить, и я сделала вид, что не обращаю на него внимания. Платиновая блондинка достала из сумки («Эвелин») кожаный блокнот («Клеманс», томатно-красный) и что-то нацарапала в нём. Она записывала слова мисс Дженни? Делала заметки о своём ребенке? О наших детях? Кто мог дать ответ?

Учительница провела детей по классу, указала на полку с настольными книгами, стол, заваленный листами для раскрашивания и цветными карандашами, корзину с куклами и мягкими игрушками, грузовиками и самолетами, тазик с тестом для лепки и уголок лего. Дети разбежались по комнате. Девчушка с двумя крохотными косичками, торчащими прямо из головы, наполовину азиатка, наполовину белая, встала на колени у книжной полки и выбрала книгу, и я чуть не умерла от зависти. Да, заявил папаша, больше всего Сесили обожает читать.

Ага, значит, жена-азиатка, работает, видимо, в сфере технологий или финансов и получает кучу денег, а супруг сидит с ребёнком. Он помахал своей фанатке книг, продемонстрировав татуировку «sic» на внутренней стороне запястья.

Анри и Спенсер Александр Райт пошли прямо к конструкторам, и мои пальцы вцепились в сиденье стула. Большой белый парень добрался до них первым и вытащил блестящий жёлтый бульдозер, который понравился и Анри. Он встал у контейнера, растерянный и печальный, а я, затаив дыхание, молилась. И мне повезло: вместо того чтобы стоять на своём, Анри порылся в контейнере и вытащил другой бульдозер, поменьше и пообтрёпаннее. Мне хотелось запрыгать от радости. Я посмотрела на учительницу, желая понять, заметила ли она великодушие моего сына, но она смотрела, как другой малыш рисует на бумаге длинные оранжевые полосы. Вон тот – мой, сказала я папаше, и тот великодушно ответил: какой хороший парень.

Перейти на страницу:

Похожие книги