Читаем Поддельный шотландец. Дилогия (СИ) полностью

— Вот все всегда так говорят! — ворчливо заметил он, явно пребывая не в восторге от моего заявления, — но всё-же порошу тебя не особо стрелять в этом направлении.


— Окей, — ответил я, пожав плечами, — но позади вас дверь, которую они могут взломать.


— Да, — отвечал он, — и это тоже входит в твои обязанности. Как только пистолеты будут заряжены, ты должен влезть на койку, ближайшую к окну, и, если они дотронутся до двери, стреляй. Но это ещё не все. Сейчас мы проверим, какой из тебя получится воин, Дэвид! Что тебе ещё надо охранять?


— Люк, — сказал я. — Но, право, мистер Стюарт, нужно иметь глаза и на затылке, чтобы охранять и дверь и люк, потому что когда я нахожусь лицом к дверям, то повертываюсь спиной к люку.


— Очень верное наблюдение, — сказал Алан, — но разве у тебя нет ушей?


— Ну конечно же! — воскликнул я. — Я ведь сразу же услышу, если разобьется стекло!


— В тебе есть некоторые зачатки здравого смысла, — мрачно заключил Алан.

X

На этом затишье перед бурей закончилось и события понеслись галопом. На палубе ждали моего возвращения, пока терпение у них не истощилось. Не успел Алан договорить, как в открытой двери показался капитан собственной персоной.


— Стой на месте! — крикнул Алан направляя клинок шпаги ему в переносицу. Капитан остановился, но не переменился в лице и не отступил ни на шаг.


— Обнаженная шпага? — сказал он. — Странная плата за гостеприимство.


— Видите вы меня? — спросил Алан. — Я королевского рода, я ношу королевское имя. На моем гербе — дуб. А шпагу мою вам видно? Она снесла головы такому числу вигамуров, что у вас пальцев на ногах не хватит, чтобы их сосчитать. Зовите свой сброд себе на помощь, сэр, и нападайте! Чем раньше завяжется схватка, тем скорее вы почувствуете вкус этой стали в своих кишках.


Капитан ничего не сказал Алану, но взглянул на меня убийственным взглядом.


— Дэвид, — сказал он, — тебе я припомню это! — Я ответил кривой глумливой усмешкой.


Вслед за тем капитан исчез в направлении палубы.


— Теперь, — сказал Алан, — держи ухо востро и не теряй головы: сейчас будет драка.


— Я не собираюсь терять голову, она мне дорога как память о прожитых годах, — отвечал я, борясь с неуместным приступом бурного веселья, вызванного резким выбросом адреналина в кровь.


Алан вытащил кинжал и держал его в левой руке, на случай, если бы нападающие вздумали пролезть под его поднятой шпагой. Я же влез на койку с целой охапкой пистолетов и кортиков, отворив окно, через которое должен был сторожить. Оттуда была видна только небольшая часть палубы — но для нашей цели этого было достаточно. Волны улеглись, ветер не изменился, и паруса висели неподвижно; на бриге установилась совершенная тишина. Затем до меня донесся приглушённый гул голосов. Ещё немного погодя раздался лязг стали, ударившейся о палубу. Я понял, что это в неприятельском стане раздавали кортики и один из них упал. Потом снова все звуки стихли и наступила мёртвая тишина, перебиваемая только лёгким плеском вол о борта брига.


Через пару минут напряжения мне уже остро хотелось, чтобы всё началось побыстрее. Пытаясь разогнать скачущие словно взапуски мысли и унять колотящееся частыми короткими ударами сердце, я попытался контролировать своё дыхание, что получалось из рук вон плохо.

И чуть не пропустил миг, когда всё началось. Стремительный топот ног, рёв голосов, воинственный клич Стюарта, лязг столкновения боевой стали обрушились словно внезапный тропический шквал. Кто-то закричал, точно его ранили. Я оглянулся через плечо и увидел в двери Шуана, скрестившего клинки с Аланом.


— Этого постарайся не убивать! — закричал я.


— Следи за своим окном! — отозвался Алан, но, уже поворачиваясь к окну, я увидел, как он переменил направление выпада, воткнув шпагу в плечо помощника капитана, вместо груди, куда целил изначально.


Повернулся я крайне вовремя — мимо окна как раз пробежали пятеро матросов, таща в руках запасную рею, которой они вознамерились таранить запертую дверь. Я навёл пару пистолетов на ладони ближайших ко мне, крепко обхватившие грубый брус. Ведь тянуть верёвки можно и одной рукой, не правда ли?


— Вот вам! — и выстрелил с выкриком.


Всё заволокло клубами дыма — да уж, дымный порох это ещё та проблема. Я, не давая опомниться противникам, подхватил вторую пару пистолетов, и всадил в деревяшку наугад ещё пару пуль. Испуганная интенсивной пальбой, вся компания бросила рей и убежала. Мне это было скорее слышно, чем видно, поскольку плотность порохового дыма в рубке сумела переплюнуть даже густоту тумана под открытым небом.


Тогда я снова оглянулся и осмотрел каюту. Дым клубился седыми прядями у ламп, уши мои едва не лопнули от грохота выстрелов в помещении. Но Алан молодцевато стоял на том же месте, только шпага его была по рукоятку в крови. Он явно очень кичился своим триумфом и был исполнен такого победного торжества, что казался непобедимым. Прямо перед ним на четвереньках стоял мистер Шуан; кровь лилась у него из пробитого насквозь плеча. В то время как я смотрел на него, стоявшие сзади схватили его за пятки и боком вытащили из каюты.


Перейти на страницу:

Все книги серии Поддельный шотландец

Похожие книги