Читаем Подъезд полностью

Да… Я статистику смотрю каждый год, яндекс начал это делать еще лет пять назад – теперь сео становится не выгодном для клиента – проще заплатить за результат сейчас, чем за возможный результат когда-то потом и не пойми кому.


Собака подлаивает.


ЗАКАЗЧИК ИГОРЬ

(голос в трубке)

Да, но…


ДЭН

…а клики дорожают – скоро станут дороже самого сео…


ЗАКАЗЧИК ИГОРЬ

(голос в трубке)

Нет, ты не понимаешь другое – в любом случае здесь все играется по его правилам.


ДЭН

В том-то вся и фишка… И в техподдержке, ощущение, одни дебилы работают.


ЗАКАЗЧИК ИГОРЬ

(голос в трубке)

Знакомо… сталкивался…


ДЭН

(смеется)

С третьего раза только вопросы понимают – то ли издеваются, то ли на самом деле тупые… Как-то так все… К сожалению…


ЗАКАЗЧИК ИГОРЬ

(голос в трубке)

Ладно… Это все лирика, а нам надо сайт двигать. Но ты подумай, что можно еще сделать с запросами, и я подумаю тоже.


ДЭН

Я в инете поищу, как еще делают, может, найду что-то дельное.


ЗАКАЗЧИК ИГОРЬ

(голос в трубке)

Хорошо. Тогда вроде бы все. Что-то я еще хотел спросить…

(ДАЛЬШЕ)


ЗАКАЗЧИК ИГОРЬ (ПРОД.)

Ну ладно, вспомню – завтра позвоню, сегодня уже поздно. У нас все равно еще стоят задачи, в любом случае надо двигаться – не стоять на месте.


ДЭН

Согласен.


ЗАКАЗЧИК ИГОРЬ

(голос в трубке)

Ну, хорошо, все – пока. Рад был услышать. Удачи.


ДЭН

Спасибо. До свидания.

(в сторону собаки)

Что ты разорался? Разговаривать мешаешь, Шмуль. Ты поговорить хочешь?

(подходя к собаке и наглаживая ее)

Давай поговорим…


21. ИНТ. ГРУЗОВОЙ ЛИФТ – УТРО


Дэн с собакой на руках заходит в лифт, где стоит вчерашняя Высокая женщина и ВЫСОКИЙ МУЖЧИНА (35). Едут вниз.


ВЫСОКАЯ ЖЕНЩИНА

Доброе утро.


ВЫСОКИЙ МУЖЧИНА

Доброе утро.


ДЭН

Здравствуйте.


ВЫСОКИЙ МУЖЧИНА

Какой красивый пес!


ВЫСОКАЯ ЖЕНЩИНА

(поворачиваясь к Высокому мужчине)

Вчера с ним ехала – я про него тебе говорила.


ВЫСОКИЙ МУЖЧИНА

Что за порода?


ДЭН

Денди-терьер.

(приподнимая собаку ближе к женщине)

У него глаза огромные – как человеческие, смотрите.

ВЫСОКАЯ ЖЕНЩИНА

(к высокому мужчине)

И правда – какие глазища! Смотри.

Можно погладить?

(протягивая руку к собаке)


ДЭН

Погладьте… Он не против.


ВЫСОКАЯ ЖЕНЩИНА

(гладя по голове)

Хо-ро-ший.


22. НАТ. ПОДЪЕЗД МНОГОЭТАЖНОГО ДОМА – ДЕНЬ


Дэн с собакой входят в подъезд, следом – ДЕВУШКА-ПОДРОСТОК (16).


23. ИНТ. ГРУЗОВОЙ ЛИФТ – ДЕНЬ


Девушка-подросток жмет 6 этаж. Дэн с собакой с интересом едут молча.


24. ИНТ. 6 ЭТАЖ. ЛИФТОВАЯ ПЛОЩАДКА – ДЕНЬ


Девушка-подросток выходит первой, открывает ключом общую дверь, сзади подходит Дэн с собакой.


ДЭН

Так вы – наша соседка? Здравствуйте.


ДЕВУШКА-ПОДРОСТОК

Да.

(уходя к своей двери и оборачивается)

Что за порода?


ДЭН

Денди-терьер.

(ожидая с собакой, пока Девушка-подросток откроет свою дверь и зайдет в квартиру)


25. ИНТ. КВАРТИРА. КОМНАТА – НОЧЬ


В комнате темно, Дэн пытается уснуть на разложенном диване под одеялом. Собака посапывает на своей лежанке. Сверху прямо над головой неожиданно раздается надрывный детский рев и следующая за ним ругань.


ЖЕНЩИНА

(за кадром)

Сука, блять! Как ты заебал меня, ебать всех в жопу! Заткнись! Заткнись, сука, я сказала!


ДЭН

(прислушиваясь)

Начина-ается…


ЖЕНЩИНА

(за кадром)

Когда ты заткнешься!? Я устала от тебя! Ебать всех на хуй! Заткнись! Заебали нахуй!!!


Раздается грохот чего-то упавшего на пол, рев ребенка усиливается.


ЖЕНЩИНА

(за кадром)

Заткнись, сука! Заеба-ал!


Ребенок орет еще истошней и истошней. Дэн жмет на мобильник – смотрит время.


26. ИНТ. КВАРТИРА. НАРЕЗКА – ДЕНЬ


Дэн переобувается после улицы, собака пытается уйти в комнату – натягивает поводок.


ДЭН

(подтягивая к себе)

Стой, куда пошел – лапы мыть! Стоять!


Дэн ставит собаку в ванну, снимает шлейку и уходит.


ДЭН

(за кадром)

Вот так и стой, живи там – не будешь на собак бросаться.


Собака волнуется, виляет хвостом. Дэн возвращается, включает воду, переключает на душ.


ДЭН

Да не бойся… Другая ванна – привыкнешь. Дай лапу… другую… задницу… третью… последняя.

(переворачивая собаку мордой к крану)

Морду сюда… оболью – не верти башкой… Я те щас – а ну! Да дай бороду помыть, где только грязь собираешь.


Дэн выключает воду, убирает душевую лейку, тянется за собачьим полотенцем.


ДЭН

Сиди сказал – щас вытащу – куда лезешь?


Дэн бросает собачье полотенце на пол, ставит на него собаку и вытирает морду с лапами.


ДЭН

Стой – успеешь к своей курице. Морду… лапы дай… Все – свободен! Чеши.


Дэн готовит себе поесть. Собака мешается под ногами в ожидании вкусненького.


ДЭН

Хватит ныть. Уйди сказал.

(нарезая морковь)

Ну не меша-айся, Шмуль. Никуда не денется – жди.

(выходя с нарезанной морковью в руке)

На. На… Жуй, а не глотай.


Дэн возвращается, усаживается за стол – обедает. Немного погодя собака сыто входит на кухню и благодарно рыгает, усаживается перед столом и Дэном.


ДЭН

И вам приятного…

(глядя в тарелку)

Не гипнотизируй – ты свое уже съел, не дам – обожрешься, потом опять блевать будешь.


Собака переминается и не сводит взгляда с Дэна.


ДЭН

Не надо, Шмуль – не поможет…


Дэн встает, открывает холодильник, достает очищенный кусок моркови, откусывает и протягивает собаке.


ДЭН

Да на, на – потом не жалуйся.


Ден заканчивает обед – посуду ставит в раковину, крошки сметает тряпкой со стола, наливает воду в чайник.


ДЭН

(ставя пустую чашку в раковину)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»

Работа над пьесой и спектаклем «Список благодеяний» Ю. Олеши и Вс. Мейерхольда пришлась на годы «великого перелома» (1929–1931). В книге рассказана история замысла Олеши и многочисленные цензурные приключения вещи, в результате которых смысл пьесы существенно изменился. Важнейшую часть книги составляют обнаруженные в архиве Олеши черновые варианты и ранняя редакция «Списка» (первоначально «Исповедь»), а также уникальные материалы архива Мейерхольда, дающие возможность оценить новаторство его режиссерской технологии. Публикуются также стенограммы общественных диспутов вокруг «Списка благодеяний», накал которых сравним со спорами в связи с «Днями Турбиных» М. А. Булгакова во МХАТе. Совместная работа двух замечательных художников позволяет автору коснуться ряда центральных мировоззренческих вопросов российской интеллигенции на рубеже эпох.

Виолетта Владимировна Гудкова

Драматургия / Критика / Научная литература / Стихи и поэзия / Документальное