Читаем Подёнка полностью

– О, простите… – Джорджи почувствовала, как ее лицо заливает краска. Несмотря на пронизывающий холод, ей стало жарко. – Мне следовало сразу сказать. Я из фирмы «Пайпс и Купер». Мы занимаемся похоронами.

Полицейский смерил ее подозрительным взглядом:

– Вы не похожи на человека, работающего в похоронном бюро.

Джорджи замялась.

– Я ученица, – объяснила она.

Похоже, слово «ученица» задело в душе полицейского какую-то струнку. Он почесал бороду, проводил девушку до двери и позвонил в дверной звонок.

– Извините, – смущенно сказал он. – В наши дни надо быть осторожным. Вы удивитесь, если я расскажу вам, сколько репортеров под разными предлогами пытались попасть в дом.

– Да ничего, я не в обиде, – вздохнула Джорджи.

Через несколько секунд дверь отворилась, и в проеме появилось суровое женское лицо. Джорджи улыбнулась так любезно, как только могла.

– Эта дама из «Пайпс и Купер», – пояснил полицейский. Выражение лица женщины не изменилось. – Это похоронное бюро.

– Мы ждем их представителя только на следующей неделе, – ответила женщина, высунув голову из-за двери.

Джорджи начинала ощущать себя все более неуверенно. Полицейский бросил на нее еще один подозрительный взгляд. Я же говорила Чарли, что не умею врать.

– Леди Рен попросила нашу фирму прислать к ней кого-нибудь загодя, – сказала она.

Это был ее последний козырь, но, судя по кислой мине, он не произвел на женщину впечатления. Джорджи уже начала гадать, сумеет ли она убежать от этого полицейского, когда из глубины дома донесся голос:

– Все в порядке, Сисси. Впусти ее.

Джорджи хорошо понимала, что такое боль утраты. Она помнила, какая атмосфера царила в доме ее семьи после смерти отца. В нем все было пропитано горем, и царила гробовая тишина. Казалось, что все вокруг сделано из пепла и рассыплется при малейшем дуновении ветерка. То же самое она почувствовала в комнате, где в кресле сидела Терри Рен, сгорбившись и укутав колени шерстяным одеялом.

Сисси, не переставая недовольно хмуриться, провела гостью в комнату и предложила присесть. Ей было за пятьдесят, и она походила на строгую школьную учительницу. Сисси представилась как сестра Терри.

– Мне остаться? – спросила она, бросив на Джорджи неодобрительный взгляд.

Терри опасливо смотрела в окно, как будто видела, что к дому приближается кто-то чужой. Сисси кашлянула, Терри повернула голову и посмотрела на Джорджи невидящим взглядом.

– Нет, Сисси. Не надо.

Сисси кивнула, но прежде чем выйти, наклонилась к уху девушки и прошептала:

– У вас пять минут, милочка. Не больше.

Джорджи положила ногу на ногу, потом опять поставила ее на пол, пытаясь найти на мягком диване удобную позу.

– Спасибо, что согласились поговорить со мной, леди Рен. Я понимаю, как вам сейчас нелегко.

– В самом деле? – Один уголок рта Терри чуть-чуть приподнялся, но в ее полных тоски глазах не было и тени улыбки. – Я в этом сомневаюсь.

– Меня послал Чарли, – пояснила Джорджи.

– Я знаю. Он позвонил мне и попросил, чтобы я вас приняла. Если бы вас послал не Чарли, а кто-то другой, я бы не впустила вас в дом.

– Спасибо. Простите за вторжение.

Терри наморщила лоб, словно от физической боли.

– Скажите, зачем вы пришли?

«Стоит ли достать блокнот, – подумала Джорджи, – или же Терри сочтет это проявлением неуважения?» В конце концов она решила оставить блокнот в кармане. Откуда-то сзади до нее донесся скрип половиц. Видимо, это Сисси ходит по коридору.

– Хейли не давала о себе знать? – начала Джорджи.

Хозяйка дома вздохнула:

– Нет. Но она появится – она всегда появляется.

– Вы в этом уверены?

– Совершенно уверена, дорогая.

– Перед смертью… – Джорджи запнулась и сглотнула, вдруг почувствовав себя не в своей тарелке. – Перед смертью сэр Филип отправил флеш-карту с компьютерными данными Чарли домой. Вам об этом что-нибудь известно?

– Нет, – жалобно ответила Терри.

– Он не просил вас отправить что-нибудь по почте?

– Я же сказала, что ничего не знаю.

– Простите.

Вдова сжала губы и сложила руки на груди. На протяжении всей этой беседы она продолжала неотрывно смотреть в пол.

Что-то у нас не клеится разговор. Секунду поколебавшись, Джорджи сказала:

– Не позволите ли вы мне осмотреть…

– Его кабинет? – спросила Терри.

– Да.

Откуда ни возьмись в комнате опять появилась Сисси и провела девушку в кабинет генерального прокурора.

– На сей раз у вас две минуты, милочка, – шепотом предупредила она. – Я буду считать. И ни в коем случае ничего здесь не касайтесь.

Джорджи робко вошла в кабинет. На первый взгляд в нем не было ничего примечательного. Письменный стол, картотечные шкафы, вентилятор на потолке. Джорджи несколько раз сфотографировала его на свой айфон с различных углов, стараясь заснять все. Она понятия не имела, что ищет, и потому решила сфотографировать всю обстановку. Остальное сделает Чарли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чарли Прист

Подёнка
Подёнка

Джеймс Хэйзел – ярчайший представитель молодого поколения авторов британского триллера. Ему удалось вдохнуть новую жизнь в этот жанр, сплавив его с детальным расследованием тайн недавней истории. Массовые преступления минувших дней неожиданно и жутко воскресают в современности…Адвокат Чарли Прист стал жертвой нападения в собственном доме. Угрожая в буквальном смысле высверлить ему глаза, преступник требовал отдать то, чего у Чарли не было и быть не могло. Непрошеному гостю пришлось уйти ни с чем – а вскоре его обнаружили посаженным на кол. Бывший полицейский, Прист не может спокойно жить, пока не выяснит, в чем дело. Он еще не знает, что попытки отыскать правду приведут его к открытию неизвестных доселе тайн Второй мировой войны, шокирующе грязных…Сюжет, напряженный до предела, как в легендарных романах Томаса Харриса.AMAZON.COM

Джеймс Хэйзел

Детективы

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы