Читаем Подходящая невеста для босса полностью

— Любовь? — Смешок вырвался у Клэр прежде, чем она смогла взять себя в руки. — Нет, это не любовь. Но Николас намерен жениться на мне прямо сейчас, тем более что ты вернулась. Он хочет, чтобы свадьба состоялась в эту субботу.

— О боже, Клэр, — глаза Софи расширились. — Что ты собираешься делать?

Клэр зажала рот кулаком. Она пожертвовала многим ради сестры. Теперь настала очередь Софи.

— Не я, Софи. Ты. Тебе придется добыть остаток денег. Сейчас же. Я заплачу Хайнсу и расторгну помолвку. — Мысль о реакции Николаса заставила ее содрогнуться. А мысль о том, что она его больше никогда не увидит, чуть не разбила ей сердце. — Я уволюсь, найду другую работу, начну все сначала, — она говорила нарочито бодрым голосом. — И все будет кончено.

— О, Клэр! — Софи упала на кровать как подкошенная. — Это все из-за меня. Это я попала в беду, а затем взвалила все на твои плечи. Я во всем виновата. Прости меня!

Клэр поняла, что сестра говорит действительно искренне. Софи поднялась, Клэр бросилась ей в объятия. Они обнялись в первый раз за очень долгое время, и Клэр почувствовала, что Софи дрожит.

Минута прошла в молчании. Потом, отстранившись от Софи, Клэр сказала, сколько ей еще нужно денег.

Софи оторопела.

— Я дам тебе все, что у меня есть, — обещала она, — но у меня только восемьсот долларов.

Восемьсот долларов?Всего? Клэр покачала головой.

— Тебе придется сказать Тому правду. Он может дать оставшуюся сумму. Я знаю, что ты не хотела втягивать его в это дело, но у нас нет другого выхода. Я всегда думала, что ты должна ему во всем признаться.

Софи разрыдалась, как маленький ребенок.

— Я не могу, — прошептала она. — Клэр, я снова все испортила.

Сердце Клэр остановилось.

— Что ты имеешь в виду?

— Мы с Томом... — Софи взяла платок и вытерла глаза. — Наш брак в последнее время дал трещину. Мы очень долго пытались завести ребенка, но у нас ничего не получалось. А теперь я наконец забеременела, — она перевела дыхание. — Но когда мы отдыхали, я почувствовала себя настолько одинокой, что начала проводить все время в магазинах. Том рассердился, увидев, сколько я трачу...

— О нет, Софи! — Клэр уже все поняла.

— Да, так все и случилось, — Софи раскачивалась взад и вперед. — Том сказал, что отныне будет следить за каждым центом, который я потрачу. Мы очень сильно поссорились, и ему пришлось даже прервать свою поездку. — Она снова зарыдала. — Мы только заехали в Сидней, чтобы Том закончил все свои дела. Я почти не вижу его... — Софи подняла на сестру красные и полные слез глаза. — Я даже не представляла, как я его люблю, Клэр! И нашего ребенка хочу воспитывать вместе с ним.

— Я все понимаю, Софи, но...

— Если я скажу ему о шантажисте сейчас, то он бросит меня, я знаю. — Софи схватила другой платок. — Я знаю, что когда-нибудь должна буду сказать Тому всю правду, но только не сейчас. Мне нужно доказать ему, что я по-настоящему люблю его.

— Но это единственный выход. — Мир Клэр рушился, но она продолжала цепляться за призрачную надежду.

Софи выпрямилась.

— Я попробую продать свои драгоценности и платья. Или найду себе работу.

На мгновение Клэр почувствовала, что еще не все потеряно. Затем она покачала головой.

— Том заметит, что твои вещи исчезли. А если ты найдешь работу, он захочет знать, на что ты тратишь деньги. Но спасибо за то, что не бросила меня.

Она все же может положиться на сестру, но Николас ни в коем случае не должен узнать о шантажисте, а значит...

Значит, ей придется выйти замуж. Придется продолжать обманывать Николаса, пока она не заплатит шантажисту. А затем ее ждет мучительное расставание с любимым человеком...

Клэр надеялась, что у сестры все образуется, но сама она еще никогда не чувствовала себя такой беспомощной, как сейчас. Единственное, что она могла сделать, чтобы не разбить свое сердце окончательно, — это позаботиться о том, чтобы они с Николасом никогда не занимались любовью.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Суббота наступила очень быстро. Прежде чем Клэр успела понять, что происходит, она уже стояла в церкви у алтаря, снедаемая чувством вины.

Ее свадебным подарком Николасу станет быстрое расторжение брака.

Жаль, что поспешным планам Николаса суждено было сбыться в таком величественном, старом соборе. Украшенный к церемонии, он буквально сверкал.

С помощью талантливого организатора свадеб, обещавшего хранить молчание, Клэр удалось быстро организовать церемонию. На первый взгляд все было прекрасно. Она выглядела ослепительно в длинном шелковом белом платье, украшенном кружевами. Родственники и близкие друзья с улыбками позировали фотографам. Но Клэр была в ужасе оттого, что выходит замуж за человека, который не любит ее.

Клэр перевела взгляд на Николаса. С каждым днем она любила его все сильнее. Именно поэтому она постарается сохранить с мужем исключительно платонические отношения в браке — иначе просто не сможет с ним расстаться.

Как же ей хотелось рассказать обо всем Николасу! Но он, разумеется, отвергнет ее. Она совсем запуталась в собственной лжи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену