В сценарии сцена гибели выглядела так, что во всем был виноват французский летчик. Эта сцена не была принята никем из пилотов, и в итоге встал вопрос о том, чтобы вывести пилотов в фильме не под своими фамилиями, а под псевдонимами.
Герой Советского Союза Жак Андре писал:
«Плачущий пилот — это хуже, чем плохой пилот, потому что такого не было. Мы не плакали, когда теряли товарищей во время войны, мы мстили за них. Умирающие в госпиталях пилоты не произносили многословных и бессмысленных монологов»[162]
.В одном из эпизодов, согласно замыслу Эльзы Триоле, появлялась эскадрилья советских Яков с пилотами-женщинами, что тоже вызвало недовольство французских летчиков, посчитавших, что их пытаются показать легкомысленными ловеласами, которые во время войны только и делали, что «шатались по бабам», в то время как эти самые «бабы» сбивали за них немецкие самолеты.
Часть пилотов считали, что фильм получается слишком документальным и лучше его сделать в стиле американских развлекаловок, другие были против этого, как, например, майор Матрас, который написал во все инстанции, какие мог, что фильм мало документален и довольно легкомысленный, настаивая на создании киноэпопеи и требуя включения в состав авторов сценария кого-нибудь из бывших пилотов.
Все кончилось тем, что в 1948 г. киностудия «Азюр» разорвала договор с Эльзой Триоле и прекратила работу над фильмом «до достижения согласия между автором и пилотами». И хотя согласие было в конце концов достигнуто, эта студия больше не возвращалась к идее фильма о «Нормандии — Неман».
Идея была воскрешена в 1957 г. по инициативе Мосфильма. В этот раз начали с продюсера. Любопытно, что по инициативе советской государственной киностудии № 1 Мосфильма продюсером первого франко-советского фильма стал белоэмигрант Александр Каменка (в русскоязычном варианте фильма, кстати, его фамилия отсутствует). Александр Каменка, отец одного из знаменитых французских режиссеров и продюсеров Дидье Каменки, был владельцем студии в России. Во время Гражданской войны выехал в Париж, где создал киностудию «Ермольев и Каменка», из которой после переезда Ермольева в Мюнхен возникла студия «Альбатрос», которая снимала фильмы с участием русских актеров. Студия исчезла в конце 30-х в связи с выходом в тираж артистов и окончательной победой звука (в те времена еще не додумались дублировать одного актера голосом другого).
Эмигрант Каменка, хотя и согласился на участие Эльзы Триоле в фильме, нанял другого сценариста — бельгийца Шарля Спаака, работавшего с Дювивье, Ренуаром, Фейдером. Кроме того, Шарль Спаак — родной брат бельгийского премьер-министра, ярого антисоветчика Поля-Анри Спаака, одного из основоположников объединенной Европы, которого обвиняют в несостоятельности предвоенной политики, в результате которой Бельгия была оккупирована в считанные дни. Сам Спаак успел отчалить в Лондон, где, в то время как «Нормандия — Неман» сбивала немецкие самолеты в России, руководил правительством Бельгии в изгнании.
Шарль Спаак переписал полностью сценарий фильма, хотя Эльза Триоле не отставала от него ни на шаг и конфликт был неизбежен.
Каменка также нанял режиссера-постановщика Жана Древилля. С советской стороны был представлен соавтор сценария Константин Симонов, сорежиссер Дамир Вятич-Бережных. Советниками фильма с французской стороны были ветераны полка — капитаны Константин Фельдзер и Игорь Эйхенбаум, с советской стороны — командир 18-го авиаполка генерал Голубов и полковник Селенчук.
Во время поездки для съемок фильма в СССР Каменка даже не включил Эльзу в список на визу. Она написала Симонову, который устроил приглашение в СССР Арагону, и она приехала как бы невзначай с мужем, но ни на секунду не покидала съемочной площадки.
Жан Древилль был очень доволен тем, что половина сметы была оплачена Мосфильмом и в итоге фильм получился в 8 раз дешевле, чем планировалось. Был в диком восторге от комбинированных съемок в СССР, считал, что с этим дело на Мосфильме поставлено прямо как в Америке, но был недоволен волокитой и бюрократизмом, когда, чтобы поменять одну декорацию, приходилось ждать сутки… Вот что он лукаво вспоминал: «Сценарий был полностью написан Спааком. С советской стороны был представлен великолепный писатель Константин Симонов. Нам сказали, что он будет подавать идеи. Он действительно появился один раз с какой-то идеей, которую мы отсняли, но потом при монтаже она не вошла в фильм. Что касается Эльзы Триоле, то она только путалась под ногами. Она была настолько придирчива, с такой немецкой строгостью и педантичностью, что никакая дискуссия с ней была невозможна»[163]
.Эльза действительно была скорее цензором фильма, но многое сделала для того, чтобы в фильме все-таки была показана русская сторона. Практически все сцены с русскими пилотами — это сцены из ее первого сценария. И на песне в фильме настояла она. Кроме того, Спаак не владевший русским, не мог использовать советские материалы по «Нормандии», которые для Эльзы собрал Эренбург.