Читаем Подлинная красота полностью

– Мне жаль, что ты болела, Блэйр. Но это не жалость. – Он покачал головой. – Я не считаю тебя слабой или неспособной на что-то. – Блэйр сомневалась, верить ли ему, но Ник настаивал: – Никакой жалости и никакой вины.

– Договорились, – сказала она, хотя и не думала, что он сможет так быстро избавиться от них. Но она за этим проследит.

– Итак, – сказал Ник, откидываясь на локти, – я сделал ошибку и женился на Соне.

У нее что-то сжалось внутри. Внезапно она была не так уверена, что хочет все это слышать.

– Мой отец заболел примерно тогда же, когда мы с Соней узнали о беременности. – Ник взъерошил волосы. – После этого говорить об университете или путешествиях было поздно. Моя мечта о том, чтобы однажды открыть дом отдыха на природе, чтобы делиться с другими всем этим… – он широким жестом обвел пейзаж, – рассеялась как дым. Я начал работать в семейном бизнесе.

– В автомастерской?

– Да, я там подрабатывал с пятнадцати лет. За два года я стал механиком высшей квалификации.

Обычно это занимало вдвое больше времени.

– Впечатляет.

– Это было необходимо, – отмахнулся Ник.

– К этому времени Стиви было…

– Пятнадцать месяцев.

Он уставился в небо. Блэйр воспользовалась этой возможностью, чтобы полюбоваться его чертами – сильной челюстью, глазами под тяжелыми веками, твердыми, но обещающими ласку губами. Кровь в ее венах потекла быстрее. Она заставила себя отвести взгляд.

– Вы оба были такими юными.

– Я понимаю, почему Соня ушла, правда. Но я не могу простить ей то, что она бросила Стиви. – Он взмахнул рукой. – При любой возможности я привозил Стиви в Сидней, чтобы повидаться с матерью, но Соню было все труднее поймать. Иногда она появлялась на договоренном месте встречи. Иногда нет. Никаких объяснений или извинений. И ни разу она сама не возвращалась в Дангог.

Или к нему. Блэйр хотелось прикоснуться к нему, предложить утешение, но она подозревала, что Ник ее просто оттолкнет.

– Пока однажды утром я не узнал из заголовка в газете, что она умерла от передозировки наркотиков. – Он хрипло засмеялся. – Репортер даже не знал, что у нее есть муж и дочь. И полиция не знала, пока я с ними не связался.

– Ник, мне так жаль… – вырвалось у нее хриплым шепотом.

Он стиснул кулаки так, что костяшки побелели. Блэйр сжала его руку своей.

– Николас. Наркотики, ее зависимость… ты в этом не виноват.

Он встретил ее взгляд. Тени в его глазах рассеивались, и Блэйр снова затопило тепло. Она хотела отстраниться, но Ник перевернул ладонь и сжал ее пальцы. У нее пересохло во рту.

– Ты умеешь слушать, Блэйр Макинтайр.

Надо было забрать у него руку.

Вместо этого она сжала его ладонь в ответ:

– Не отказывайся от своей мечты о большой семье.

Вот теперь он отпустил ее руку:

– Я умею учиться на своих ошибках.

– А значит, будешь подходить к отношениям более зрело, чем в прошлом. Но не откажешься от мечты совсем. – Большая семья, дом отдыха – от этого не стоило отказываться.

В его глазах словно опустился занавес. Он откинулся, вытянул ноги перед собой. Но эта расслабленность была напускной.

– Теперь я заядлый холостяк. Свободный как ветер.

– Циничный, – уточнила Блэйр. Выражение его глаз предупреждало, что давить не стоит. Она решила последовать предупреждению. Пока. К тому же они еще не закончили с вопросом его враждебности по отношению к конкурсу.

– Выходит, ты ненавидишь конкурс «Мисс Шоугерл», потому что он напоминает тебе об одержимости Сони модельным бизнесом.

Он не ответил.

– Значит, если в прошлом я была моделью, а теперь – дизайнер одежды, выходит, что я тоже одержима, безответственна и из тех, кто стал бы принимать наркотики?

– Этого я не говорил.

– Нет, говорил.

– Я…

– А еще ты говоришь, что если Стиви решит стать моделью, то будет такой же одержимой и безответственной, как ее мать.

Ник стиснул кулаки:

– Мир моды разрушил душу Сони. Я не позволю ему разрушить и Стиви.

– Вот тут ты ошибаешься, Николас. – Она постаралась говорить мягко, в противовес жестокой правде, которую должна была высказать. – Соня сама себя разрушила. Она позволила амбициям и одержимости управлять собой. Винить надо не мир моды. С тем же успехом она могла бы быть одержима идеей стать олимпийской чемпионкой, или балериной мирового класса, или бизнес-леди – и прийти к тому же концу.

– Но… – Он осекся. Пригладил волосы обеими руками. Блэйр заметила, что руки у него подрагивают.

– А интерес Стиви в красивой одежде и макияжу в том, чтобы хорошо выглядеть… это просто нормально. – Она удержала взгляд мужчины. – Ты должен ей доверять. Верить, что, когда наступит момент выбора, она примет правильное решение. Если ты не будешь ей доверять, то повредишь вашим с дочерью отношениям.

Его лицо исказила гневная гримаса.

– У тебя нет детей! – практически крикнул он. У Блэйр перехватило дыхание. – Так с чего ты взяла, что ты эксперт по родительству?

Она не могла ответить.

– Я… – Он осекся, отвернулся и сжал переносицу пальцами. – Прости, я не хотел кричать.

Блэйр все еще не могла подать голос. Ник стиснул руки.

– Послушай, твои слова… они разумны. Но мне о многом надо подумать, и…

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги