Читаем Подмастерье смерти полностью

– Вы прекрасно знаете, что ввиду тяжести совершенных Уиллоу Маки преступлений, ее должны судить как взрослую. – Рио с деловым видом уселась на освобожденное Евой место. – Ей предъявят обвинение по нескольким статьям и приговорят к заключению в межгалактической колонии, где она и проведет следующие сто лет (учитывая среднюю продолжительность жизни в настоящее время).

– А может, я ее заставил совершить убийства.

– Не прокатит, Маки, – спокойно ответила Рио. – Вы не могли ее вынудить произвести настолько меткие выстрелы. Прошлой ночью, когда ваша дочь расстреляла восемнадцать человек, вас не было с ней рядом.

– Я морально на нее давил. Дурно повлиял. Промывал ей мозги.

– Можете, конечно, попробовать привести эти аргументы, но предупреждаю: в суде я развею их в пух и прах. Ваши доводы разлетятся в щепки, – продолжала Рио, – когда я представлю вещественные доказательства того, что это не первое ее запланированное нападение. Она не находилась ни под чьим давлением. У вас с бывшей женой совместная опека. Девочку никто не притеснял. Ни мать, ни учителя, ни кто-либо другой. И на самом деле, как выяснилось в ходе предпринятого лейтенантом Даллас расследования, у нее имелся свой личный список потенциальных жертв.

Рио замолчала, давая подсудимому возможность переварить услышанное.

– Несмотря на вышесказанное, – продолжала она, – Уиллоу Маки всего пятнадцать лет, и мы готовы пойти на уступки, дабы спасти жизнь невинных людей. Это разовое предложение. Времени на обдумывание у вас почти нет. Несмотря на всю свою горячность, лейтенант абсолютно права – Уиллоу Маки продолжит убивать. И, думаю, очень скоро, если только мы ее не остановим. Поможете нам предотвратить следующее нападение, и она мирно сдастся, не причиняя никому вреда, ей предъявят обвинения как несовершеннолетней с правом освобождения по достижении восемнадцати лет. Имейте в виду, как только мы ее задержим, она пройдет физическое и психическое освидетельствование. И ей придется согласиться на лечение в реабилитационном центре в течение года по достижении восемнадцати лет. С последующим контролем за состоянием. Таковы наши условия. Хотите, я передам их для ознакомления вашему законному представителю, после чего вы сможете с ним проконсультироваться.

– Мне никто не нужен. Дайте, я сам посмотрю.

– Он все подпишет, – проговорила Ева, наблюдая за происходящим.

– Ты пошатнула его уверенность. И трюк с мальчиком сработал, – добавила Мира. – Он потерял доверие к дочери. Он за нее беспокоится. Боится не только, что ей могут причинить вред. Он боится, что она может натворить, пока его нет рядом.

– Маки всегда знал, что она собой представляет. Что в ней заложено. Делает вид, что это не так, хотя на самом деле все прекрасно понимает. Он использовал ее дурные наклонности для достижения своей цели. Возможно, Уиллоу и без него рано или поздно начала бы убивать. Но он обучил ее технике обращения с оружием, научил придумывать мотивы и оправдывать преступления. У обоих теперь будет очень много времени подумать, кто из них больше виноват.

– Если он подпишет соглашение, – заметила Пибоди, – она освободится меньше чем через три года.

– Пусть подписывает, а там видно будет.

– Дерьмовая сделка! – заявила Пибоди. – Знаю, вам с Рио пришлось целый спектакль разыграть, чтобы его уломать. И все-таки сделка дурацкая.

– Если с помощью этой сделки мы сможем задержать Уиллоу Маки, прежде чем она убьет еще двадцать пять человек, не такая уж и дурацкая. А в следующий раз жертв будет больше. Девочка набирает обороты. Наверняка сейчас смотрит телевизор, выясняет, что мы знаем, старается понять, насколько близко к ней подобрались. Вероятно, слегка меняет внешность – чтобы походить на мальчика. Или наоборот – купит парик, чтобы казаться женственней. Она и это спланировала. Папина дочка.

– Мне нужна гарантия, – обратился Маки к Рио. – Гарантируйте мне, что моя дочь останется цела и невредима.

– Мистер Маки, я помощник прокурора, а не полицейский, и не могу предвидеть всего, что может случиться при попытке задержания. Будет ли она сопротивляться… станет ли стрелять в полицейских или мирных жителей…

– Либо ей сохранят жизнь, либо сделки не будет.

– Я могу внести некоторые поправки в соглашение. Обещаю вам – будет сделано все возможное, чтобы при задержании ваша дочь осталась жива. Никто из офицеров не станет применять чрезмерную силу. Никто из них не отдаст приказ стрелять на поражение. Если бы я пообещала сделать больше, вы бы поняли, что я вру. Я предлагаю вам самые лучшие условия из возможных.

– Добавьте это в соглашение, и я его подпишу.

– Я должна согласовать с начальством… Помощник окружного прокурора Шер Рио покидает допросную.

Она вышла, глубоко вздохнула, достала телефон и набрала номер своего начальника. Подошла Ева. Рио жестом попросила ее подождать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы