Читаем Подмастерье смерти полностью

– Найду. Будьте уверены. Она наверняка уже внесла меня в свой список, только я найду ее первой. Она убила копа, Маки. И теперь все полицейские в этом городе за ней охотятся. Попадется одному из них – разрешения никто спрашивать не станет. Вас рядом нет, чтобы удержать ее от необдуманных поступков, уберечь от ошибок. Она наделала их немало и без папочки наделает еще больше. Уиллоу ведь всего пятнадцать. Она совсем одна. Все люди из ваших списков находятся под надежной охраной. Ей до них не добраться. Но она может потерять бдительность. Выберет очередную засаду и перестреляет множество невинных граждан. И тогда нам придется ее ликвидировать. Смерть дочери окажется на вашей совести, Маки.

– Нет.

– Она вас уже не послушалась, – тихо вмешалась Пибоди. – Вы приказали ей уезжать из города. Разработали подробный план побега. Она им не воспользовалась. Не уехала в безопасное место. Потому что не может себе этого позволить.

– Не может, – согласилась Ева. – Цель – превыше всего. Пока он жив, – Ева ткнула пальцем в фото Зака, – она никуда не уедет. А значит, я ее найду. Молитесь, чтобы я нашла ее раньше другого копа. Я дам ей возможность сдаться. Молитесь, чтобы ваша дочь ею воспользовалась.

– Она…

– Умрет, – отрезала Ева. – Сколько же дури надо принять, чтобы так затуманить сознание! Не понимаете элементарного.

– Отстаньте от меня.

– Извините, Маки, пора привыкать к тому, что собой вы больше распоряжаться не будете никогда. Я не отстану. Вы арестованы за преступный заговор с целью совершения нескольких серийных убийств. Вы сами сознались. Есть запись. Ваша жизнь кончена. Теперь до конца дней вы будете ходить туда, куда вам скажут, есть и спать тогда, когда скажут. И белого света не увидите до конца дней. Будете отправлены в межгалактическую тюрьму.

Маки метнул на Еву ненавидящий взгляд:

– Хотите, чтобы я на то же обрек свою дочь?

– Я хочу, чтобы ваша дочь осталась жива, Маки. Поверьте.

– Она – моя кровь и плоть.

– Для нее это что-то значит? Малыш – тоже ее родная кровь. Ее брат. Если бы Уиллоу могла до него добраться, его уже давно бы увезли в морг. Не заставляйте меня отправить туда ее саму, Маки. Помогите задержать целой и невредимой.

– Чтобы она до конца своих дней просидела за решеткой?

Ева глубоко вздохнула, выпрямилась, смерила шагами комнату. Повернулась к двустороннему зеркалу, чуть заметно кивнула.

– Как понимаю, вы предпочитаете, чтобы ваша дочь умерла. И зачем я на вас только время свое трачу! Пибоди, пусть этого жалкого кретина отведут обратно…

Ева сорвалась. Стала вполголоса осыпать его проклятиями. Раздался стук в дверь.

– Что такое? Я допрос провожу!

– А я пришла, чтобы предложить подсудимому сделку, – ответила, степенно вплывая в комнату, Рио.

– Да бросьте! Обойдемся без ненужных формальностей.

– Наш с вами служебный долг – защищать жителей города, уважая их интересы. Для протокола: помощник окружного прокурора Шер Рио присоединяется к допросу. Администрация окружного прокурора готова предложить мистеру Маки сделку.

– Я не собираюсь идти ни на какую сделку. Говорил же тому бестолковому адвокатишке!

– Подозреваемый не просит о сделке, – резко ответила Ева. – Уходите.

– Условия сделки касаются Уиллоу Маки. Ее будущего. Вы ведь беспокоитесь о будущем вашей дочери, сэр?

– Я не собираюсь вам помогать.

– Тогда помогите ей. Я уполномочена предложить вам следующее: если вы сообщите нам информацию, которая поможет задержать вашу дочь прежде, подчеркиваю, прежде чем она убьет или ранит еще кого-нибудь, и если она при этом согласится мирно сдаться, мы готовы судить ее как несовершеннолетнюю по всем вменяемым ей статьям.

– Глупости! Чушь полнейшая! – В порыве ярости Ева схватила Рио за плечо. – Выйдите отсюда.

Рио стряхнула руку Евы.

– Даллас, это распоряжение сверху, согласованное с моим и вашим начальством.

– Что это за ересь вы тут несете? Вот ведь бред… Девчонка хладнокровно убила двадцать пять человек. Несколько десятков получили травмы разной степени тяжести. Это вам не ребенок на прогулке! Трусливая вы сука!

Рио смерила ее ледяным взглядом.

– Если бы вы ее поймали, мне бы не пришлось сейчас предлагать эту сделку. Я не виновата в том, что вы не можете найти и задержать девочку-подростка. Сучка. Попробуйте только еще до меня дотронуться! – предупредила Рио, когда Ева снова к ней подступила. – Вас мигом от дела отстранят. Выполняйте свою работу, лейтенант, а я буду выполнять свою.

– Прекрасно. Я выполню свою работу. Пибоди, мы уходим. Организуем преследование. – Ева с размаху распахнула дверь. – Советую вам поскорее заключить сделку. Потому что, если я найду Уиллоу Маки раньше, уложу на месте. Даллас и Пибоди покидают допросную.

Она захлопнула дверь, повела плечами и стрелой влетела в комнату наблюдения.

– Отличное представление, – похвалил Рорк. – Вовремя я подоспел.

Ева, не обратив внимания на его слова, лишь пристально уставилась в зеркало и все время тихо повторяла:

– Ну, давай же! Давай!

– Объясните, что значит «судить как несовершеннолетнюю»? – попросил Маки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы