Читаем Подмастерье смерти полностью

– Стараться и хорошо делать – не одно и то же. Что творится у вас в голове? Вы решили убить адвоката, к которому сами же обратились, только потому, что он сказал не то, что вам хотелось услышать. Совершили все эти убийства руками собственной дочери – сами настолько обдолбаны, что просто не в состоянии держать оружие. Чья была идея с каждым разом убивать все больше людей? Я догадываюсь. Конечно, ее. Потому что ей нравится чувствовать власть над чужими жизнями. Да и практика нужна. Практика. Чтобы, когда она приступит к осуществлению своего плана, пойти и спокойно убить собственную мать и маленького брата.

Покалеченные глаза Маки нервно задергались.

– Мы уедем на Аляску.

– Она никогда не собиралась уезжать на Аляску. Пятнадцатилетней девочке, выросшей в Нью-Йорке, на Аляске будет скучно. В городе есть все, что ей нужно, – множество потенциальных жертв. Ваша дочь убьет этого прелестного малыша, потому что ее мать посмела родить второго ребенка. Не завтра и не послезавтра, но она до него доберется. Может, месяцев через шесть или даже через год. Зак будет думать, что все позади и ему ничего не угрожает. Выйдет на улицу с друзьями поиграть, а Уиллоу их всех и уложит на месте. Потому что считает себя вправе это делать. Потому что умеет. Вы ее научили не только стрелять, но и находить оправдания для убийства.

– Она не сделает этого, – произнес Маки, отводя взгляд истерзанных глаз в сторону.

– Прекрасно знаете, что сделает. Может, ему будет уже лет двенадцать, когда Уиллоу до него доберется. Пойдет с друзьями в торговый центр… на досках покататься или в парке посидеть. Тут она их всех разом и прикончит. Так же как его. – Ева достала из папки фото Алана Маркума. – Они с женой решили провести день вдвоем. Праздновали годовщину. Она собиралась сказать ему, что у них будет ребенок, да так и не успела. И еще не рожденный малыш никогда не увидит своего отца. Все из-за вас, Маки. Из-за вас с Уиллоу. Вы из блажи отняли жизнь у ни в чем не повинного человека. И теперь еще один ребенок будет расти без отца. За что ему такая судьба? И все только потому, что вам понадобилось прикрыть убийство доктора, который принимал роды и не смог вовремя осмотреть вашу жену. Вы украли у этой беременной женщины самого дорогого человека. Следуя вашей логике, мы должны вас с Уиллоу казнить. Вы отняли у ребенка отца.

– У меня отняли гораздо больше.

– А он что вам сделал? – Ева придвинула к нему фото еще ближе. – Чем вам навредил Алан Маркум? Вы даже знакомы не были. Что он такого совершил, чтобы заслужить смерть? Чтобы никогда не увидеть своего ребенка?

– Мы… мы сделали это во имя главной цели. Случайный пострадавший.

– Вот, значит, как. Вот чему вы ее научили. И тот юноша, который погиб на свой семнадцатый день рождения, тоже просто случайно подвернулся вам под руку? Он всего лишь расходный материал? Его жизнь ничего не значит, по-вашему?

– Нам нужно было закончить. – Теперь у Маки задрожал голос. Глаза наполнились слезами. – Мы восстанавливали справедливость. Ради Сюзанн и Габриэля.

– Вы жаждали крови. Особенно Уиллоу. Она подсела на убийства, как вы на наркотики. И первую дозу ей дали вы сами. Вам надо было найти виноватых, вот вы и составили список, а потом стали ее руками мочить всех, кто попадался на прицел. И он может стать следующим, – Ева указала на фото Зака. – Вот до чего дошло. И это ваших рук дело.

– Она уедет на Аляску. Заживет вольной жизнью. Вы ее не найдете.

– Никуда она не уедет. Неужели вы еще не поняли, черт возьми?! – Ева вскочила со своего места, обогнула стол. – Она не закончила. И никогда не остановится. Скажите… скажите мне, черт побери, разве вы не задумывались, чтобы составить новый список? Кто еще в вашем извращенном представлении испортил вам жизнь? Отчим? Готова поспорить на свой жетон, его имя будет в вашем следующем списке.

В израненных, полных слез глазах блеснул огонек.

– Он занял ваше место. Следующий – Ловенбаум. Он выгнал вас со службы. Дальше – Патрони. Не понял вас. Вижу по глазам, вы уже думали обо всем этом. Уиллоу очень на вас похожа. Жаждет крови. Ищет поводы для убийства. Ваши глаза и руки, Маки. Она такая же наркоманка, как вы, Маки. Ее наркотик – смерть. И первую дозу предложили ей вы сами.

– Она мстит…

– Ничего подобного! – перебила его Ева. – Гребаный больной ублюдок! Дело не в справедливости! И даже не в мести! Дело в том, что ей нравится убивать! Вы однажды позволили ей убить кого вздумается. И теперь она продолжает. И имя вот этого мальчика – в начале ее расстрельного списка. Не заставляйте меня убивать вашу дочь. Я этого не хочу, но, если она не оставит мне выбора, я ни секунды не буду сомневаться. Так и знайте. Ее жизнь в ваших дрожащих руках, потому что я все равно ее найду. С вашей помощью или без. А если вы не будете со мной сотрудничать, я могу отдать приказ стрелять на поражение. И вашей девочке никогда не исполнится шестнадцать лет. Все зависит от вас.

– Вы ее не найдете.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы