Читаем Подмена полностью

Слышала байки, как дриады похищают в городах невинных девушек и вырезают у них матку с яичниками. О, это целая история! А берет она начало в запрете друидам и дриадам вступать в побочные союзы. Природа создала ясень и иву, чтобы они сплетались корнями. При попытке создать другие союзы, и первые, и вторые обрекают себя на медленную мучительную смерть от магического истощения. К тому же, такие пары всегда бесплодны. Что уж там за эксперименты ставит Айлаайя с детородными органами — не знаю и не хочу знать!

— Как она? — это уже Ремальду, но меня, добычу, плотно прижали к яростно клокочущему сердцу и не отпускали. Неужели так волновался?

— Все в порядке. Но впредь советую держать своего дракона в узде, — произнес Ремальд. Холодно и как-то двусмысленно. — Этот союз — невозможен.

— Но… После брака мы обязаны слиться магически. Это необходимый ритуал. Традиция.

Ремальд медленно подошел к Эриолу и, расправив плечи, отчеканил, глядя тому прямо в глаза. Да что там в глаза! Кажется, он сейчас напрямую дракону говорил, бесстрашно заглядывая в самую сильную магическую сущность, которая способна уничтожить его подобно травинке.

— Если ты ее действительно любишь — найдешь способ изменить традиции.

Какое-то время они смотрели друг на друга в упор. Этот диалог, доступный только мужчинам, не предполагал моего вмешательства. Я просто стояла, прижатая к Эриолу и прощалась с Ремальдом. Он так близко, что можно почувствовать его дыхание, но между нами пропасть, которую не преодолеть. Это нужно принять. И с этим нужно научиться жить.

Дуэль закончилась перемирием! Мужчины пожали друг другу руки и проводили меня к дамскому домику. Так у друидов принято — мужчины и женщины, даже супруги, проживают раздельно. А корнями они сливаются только по ночам, когда муж изволит наведаться в дом жены. Для гостей исключений не делают.

Ремальд улыбнулся на прощанье и ушел прочь, не оборачиваясь. Эта улыбка впаялась в мою память горкой нотой. Что он скрывает? Почему так тяжело на душе?

— … дной.

— Что?

Эриол мне что-то рассказывал, но я не услышала и половины слов. А что услышала, то даже не поняла.

— Ты отлично выглядишь, — вздохнул он. Явно до этого что-то другое говорил.

— Прости, я немного рассеянная сейчас, — нахмурилась, отгоняя тяжелые мысли о друиде. — Да и дриады перестарались, это все… Чересчур. Я к такому не привыкла!

Коснулась колье из рубинов и усмехнулась. Принц смотрел на меня озадаченно.

Твою ж! Герцогиня и не привыкла к украшениям? Что я вообще несу?

— Имею в виду — рубины. Я как-то не очень их люблю, знаешь ли…

— Свои родовые камни не любишь?

Родовые камни? Как родовые камни?

— То есть… Подожди! Ты что, проверяешь меня? Родовые камни де ла Виньеттов — золотые хмены! Эриол, что происходит?

Неужели кто-то успел ему напеть, что я не я? Ну, то есть она не она! Тьфу ты, что герцогиня не герцогиня, я не герцогиня, а фея и… Сухой чертополох, сама себя запутала!

— Просто хотел убедиться, что ты — это ты, — улыбнулся принц. — Тебе, наверное, нужно отдохнуть…

Поспешила отвести разговор от опасной темы.

— Действительно! Я же так устала за… а за сколько я устала?

— Три дня.

— Три дн… что? Обалдеть!

Вот еще одно словечко, которое вряд ли услышишь от герцогини. Но как тут скажешь иначе? Вот ничего себе? Впечатляюще? Я потрясена? Да я в шоке! В пыльцу выпала, три дня без сознания, это же надо!

— Не смеши, Эриол. Я три дня на кровати лежала, мышцы затекли, ноги как ватные! К тому же, в голове неразбериха. Может, прогуляемся?

— У меня есть идея получше. Вокс! — обворожительно улыбнулся Эриол, подставляя руку. Я положила ладонь на изгиб его локтя и неспешно побрела рядом, чувствуя филеем очередную подставу.

— Что за забава?

— А ты шутница! — оценил дракон одному ему понятную шутку. Что, еще одна проверка, которую я запорола? Герцогиня ничего ни про какие воксы не рассказывала, а сама я о них не слышала. — Звонила Стайра. Драконы из клана Вокс пролетали мимо. Как узнали, что я здесь, попросили о встрече. Уже ждут в кафетерии на ясной поляне.

— Ну, так встречайся, я здесь при чем?

— Драконы, Джиа. Клан Вокс, — повторил Эриол, будто для меня это что-то особенное.

— У меня со слухом нет проблем.

— Ладно, — отмахнулся мужчина, списав на мое состояние. — У них редкий диалект, и переговоры будем вести на их языке. В этом наше преимущество. Воксы, как ты знаешь, вообще с приветом.

— Все еще не понимаю, при чем здесь я.

— Переводить будешь, — не выдержал дракон.

— Хорошо, — ляпнула, чтобы отвязаться. — Э, прости, что?!

— Ты же стажировалась у них. Лучше знаешь повадки, менталитет, язык… К тому же, я не в том эмоциональном состоянии, чтобы состязаться с ними в остроумии. Уж лучше ты.

— Но они же твои сородичи!

— Странно слышать это от тебя, — удивился принц.

Кажется, кому-то срочно нужно позвонить герцогине. Даже не так. Прямо срочно-срочно!

— Эм… знаешь… мне тут в туалет приспичило, — я закатила глаза и закусила губу, ну что за невежа! — Имею в виду, мне нужна дамская комната! Ты подожди меня здесь, а я приду, минут через… сорок!

Перейти на страницу:

Похожие книги