Огромная кровать, застеленная белоснежными простынями, поражала своими размерами. И подушки, такие же белые, даже вышивка на наволочках белоснежная. Адриана даже потерялась на необъятной постели. Натянув лёгкое покрывало, она заснула сразу, лишь только опустила голову.
Княжна, а точнее уже принцесса, проснулась от того, что кто-то довольно невежливо тыкал её в бок. Лишь только ей удалось разлепить глаза, как кончик хвоста уполз на пол, а над постелью закачалась змеиная голова.
— Здрас-с-с-сте, — зевнул Тхараг во всю пасть. — Хорош дрыхнуть, время уже к обеду.
— ты-то как здесь? — удивилась Адри. — Прячься, вдруг поймают.
— А почему бы мне и не быть здесь? — змей отвернулся и пополз к длинному дивану, устраиваться на подушках. — Хочу — здесь буду, не хочу — не буду. Пусть рискнут поймать.
— ранья, — в комнату тут же вбежали служанки, — вы проснулись.
Они тут же засуетились, раскладывая одежду, впрочем, от глаз Адрианы не укрылось то, что они поклонились не только ей, но и ползучему гаду. Накинув на плечи принцессы халат, служанки сопроводили её в умывальню, потом усадили в кресло и начали колдовать над причёской. Часть волос собрали и закрутили в мягкий узел, а остальные оставили распущенными. И снова гребни, в этот раз с позолотой и с двумя цепочками, украшенными мелкими изумрудами.
бросив беглый взгляд в сторону чешуйчатого гада и обнаружив его с закрытыми глазами, Адри кивнула служанкам на одежду. Коль так случилось, что весь её гардероб остался дома, то капризничать, право, не стоило, тем более, что здешние наряды ей очень нравились.
тонкая рубашка без рукавов, потом нижнее платье ярко-жёлтое, будто сотканное из солнечных лучей и верхнее, тёмно-зелёное, переливающееся от сплошного золотого узора.
— А разве сегодня праздник? — поинтересовалась Адриана, поглаживая роскошную ткань.
— Что вы, ранья, у нас все ткани такие. А вам по статусу положено носить только самое лучшее, что у нас производится.
С этими словами служанка раскрыла бархатный футляр, и девушка задохнулась от восхищения. На мягкой подушечке лежал жемчужный гарнитур — серьги и широкое ожерелье.
— Э-э-э, — запнулась Адри, — откуда такое сокровище?
— Это первый подарок, который приготовил для своей супруги принц Дайхар перед отлётом.
Супруги… Но ведь его женой должна была стать совсем другая. рука потянулась, чтобы отодвинуть драгоценности.
— Хорош капризничать, — к зеркалу вползла змеиная голова. — Или ты считаешь, что дайх в невестах запутался? Не запутался, дорогая моя, иначе бы брачный браслет на твоей руке не застегнулся. Артефакты лучше разбираются, кто и на каком месте должен быть.
Служанки честно сделали вид, что не поняли жеста госпожи, вдели серьги и застегнули ожерелье, раcправив жемчужные нитки.
— тхар! — взвизгнули от двери.
Потом по комнате пронёсся невысокий шустрый вихрик и отчаянно начал душить не то шею, не то уже туловище Тхарага. Змей демонстративно вывалил на сторону язык и, хрипя, закатил глаза.
— Гарлинка, ты что? — Адриана подскочила со своего места. — Не трогай его… задушишь…
— Кого задушишь? — ящерка и змей одновременно повернулись к ней, удивлённо хлопая ресницами. — Чтоб этого питона задушить, понадобится сила многих воинов. да и то сомневаюсь, что достигнут успеха. Он же вёрткий и скользкий, и магией владеет.
Гарлинка неохотно выпустила из цепких ручек Тхарага и с интересом посмотрела, как он суматошно забивается под кровать.
— Сбежал, — печально заметила она, недолго думая плюхнулась на живот и полезла за ним.
Снизу донёсся очередной вопль, потом визг, потом снова вопль:
— Адри, спасай, убивают!
От двери, ведущей на террасу, послышались сдержанные смешки. Потом служанки одновременно поклонились и отдёрнули шторы. Яркий солнечный свет залил комнату, играя в витражных стёклах окон.
Адриана ахнула, с восхищением оглядывая великолепие предоставленной ей комнаты. ей неплохо удалось выспаться, никто не мешал, а побудку в виде змеиного хвоста можно было не принимать в расчёт. Возня под кроватью продолжалась, иногда оттуда появлялась нога в расшитой золотом туфельке, иногда кончик хвоста.
Наконец, из-под постели выполз Тхараг, нарочито злобно пыхтя и волоча за собой спелёнутую парой колец оборотницу.
— Ах, так! — взвизгнула Гарлинка.
Лёгкий щелчок расслышали все, потом одёжка шелковым беспорядком осела на ковёр, а маленькая вёрткая ящерица легко выскочила из захвата. Пометавшись перед треугольной змеиной мордой, она показала замершему Тхарагу язык и вторым щелчком обернулась снова в человеческую форму. Голую…
— Красота! — улыбнулся Тхар во всю пасть. — Надо запомнить этот способ ускоренного раздевания девушек.
— Можно подумать, что ты понятия не имеешь, как они выглядят, — Гарлинкa неторопливо подобрала свой наряд и начала облачаться, не обращая на присутствующих никакого внимания. — Возраст-то уже того, ого-го.