Читаем Подменыш полностью

В его словах была сила откровения. Он больше не мог оставаться в этом помещении, в этой церкви, и решительно направился к двери. Женщина у него за спиной зарыдала.

– Это не ребенок, – пробормотала она.

<p>Глава 41</p>

– Не заставляйте меня за вами бегать!

Аполлон несся по кварталу, как городская крыса. Он не оглядывался, пока не добрался до Амстердам-авеню. Дальше на восток он бежать не мог. Остров Манхэттен закончился. За рекой Харлем начинался Бронкс. Казалось, будто весь район съежился под огромным, бескрайним вечерним небом, и высотные дома стали какими-то причудливыми. Интересно, сможет ли он переплыть реку?

– Не заставляйте меня вас преследовать!

Аполлон услышал голос во второй раз и теперь разобрал, что это мужчина, а не женщина. Он остановился на углу Амстердам и Сто семьдесят девятой улиц, позволив мужчине себя догнать, и узнал пузатого типа, которого уличили в использовании сотового телефона в Холируде.

– Вы очень быстро бегаете, – сказал он, когда поравнялся с Аполлоном, – а я уже старый. Меня зовут Уильям. – Мужчина не стал протягивать правую руку, потому что продолжал сжимать в ней телефон. Его левая рука подрагивала – он прижимал ее к поднимающемуся и опускающемуся животу. – Уильям Уилер, – продолжал он немного громче. – Меня прислал Патрис. Патрис Грин. Я хочу купить книгу.

Купить книгу.

Несмотря на вчерашний разговор с Патрисом, ни одно из предложений, произнесенных на английском языке, не могло прозвучать сейчас глупее.

– Ну так купите проклятую книгу, – сказал Аполлон. – Зачем вам потребовалось встречаться со мной?

Мужчина – Уильям Уилер – схватился за шею так, словно носил жемчужное ожерелье.

– Ну, я не настаивал. Я хочу сказать, простите меня, но меня заставил прийти Патрис. И если вам хочется кого-то отчитать, вам следует позвонить ему, а я определенно не заслужил такого отношения.

Он опустил руку, засунул телефон в карман, поправил брюки и выпрямился, потом отвернулся и зашагал прочь, Аполлон стоял и смотрел ему вслед. Но, сделав пять шагов, Уильям Уилер остановился и оглянулся.

– Но я действительно хочу купить книгу, – сказал он с робкой улыбкой.

Они находились на расстоянии в полквартала от Холируда, когда увидели огни «Скорой помощи», оба остановились, чтобы посмотреть, что случилось, и Аполлон узнал одного из Выживших, стоявшего в небольшой толпе, собравшейся на тротуаре, – люди что-то обсуждали и указывали в сторону дверей церковного подвала. Вскоре появился отец Хаген в сопровождении двух фельдшеров и двух полицейских офицеров. Между четырьмя мужчинами в форме шла худощавая женщина. На выставленных впереди руках были наручники. Они довели ее до машины «Скорой помощи» и помогли сесть.

– Я не думал, что они кого-нибудь вызовут, – сказал Аполлон.

– Это была крайне неприятная сцена, – прошептал Уильям.

Уилер предложил угостить Аполлона обедом, но тот ответил, что вместо обеда лучше выпить кофе. Они перешли на другую сторону улицы и направились в сторону Бродвея – на Сто семьдесят восьмой улице находился «Данкин донатс»[26]. Когда они проходили мимо, Элис подняла голову. Аполлону стало интересно, заметила ли она его? Она слегка помахала рукой, однако вполне могла сделать это просто так. Рядом с ней стоял Джулиан; они разговаривали и озирались по сторонам. Может быть, их интересовало, куда делся Аполлон. Он решил, что напишет ей позднее, в Фейсбуке.

А пока он подделает подпись отца Хагена или самой Элис – он уже ее видел. Почему ему не пришло в голову сделать так раньше? До тех пор пока Аполлон станет вовремя приходить с подписанной бумагой, офицер по условно-досрочному освобождению будет доволен. Поэтому Аполлон пошел с Уильямом. Он понимал, что для него лучший способ выжить – это вернуться к работе.

В кафе почти все места были заняты. По большей части одиночками. Мужчинами. Вечером заведение напоминало тюремную камеру, только не так забитую людьми, как Райкерс. Они нашли последний свободный столик, Уилер сел и, подобно камере наблюдения, окинул взглядом зал. Обслуживающий персонал за стойкой – все бенгальцы, они громко разговаривали между собой, но их опухшие остекленевшие глаза говорили о невероятной усталости. Наконец Уилер повернулся к Аполлону.

– Я никогда не бывал так далеко в верхней части Манхэттена.

– Лучших жареных цыплят в Нью-Йорке подают в «Малеконе», на Сто семьдесят пятой улице, – сказал Аполлон.

Уилер кивнул и улыбнулся, как человек, который узнал о том, что он никогда не намерен пробовать. Он спросил у Аполлона, хочет ли он кофе, но прежде, чем тот успел ответить, подошел к стойке и купил кофе для них обоих. Он поболтал с кассиром, который напряженно наблюдал за его губами, мысленно переводил и пытался ответить.

– Так вот, сегодня утром я некоторое время разговаривал с Патрисом по телефону, – сказал Уилер, когда вернулся с двумя чашками кофе. – Вы ведь знаете, что он служил в Ираке.

– Да, – кивнул Аполлон.

– Естественно, я поблагодарил его за службу, – сказал Уилер.

– Он это очень любит, – заметил Аполлон, стараясь не рассмеяться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети Лавкрафта

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика