Читаем Подозревается в убийстве полностью

- Машина должна была проехать мимо Сигбрит Морд, либо когда она стояла на остановке, либо в непосредственной близости от нее.

Фольке Бенгтссон молчал. Мартин Бек услышал свой собственный голос:

- Фру Морд при этом было видно?

- Вопрос-то простой, Фольке, проще некуда, - сказал Рад. - Видел ты Сигбрит или не видел?

Бенгтссон подумал еще, наконец вымолвил:

- Я её видел.

- Чуть громче, пожалуйста, - попросил Мартин Бек.

- Я её видел.

- Где именно?

- На автобусной остановке. Может быть, несколько шагов не доходя остановки.

- Один свидетель утверждает, что машина притормозила около остановки. Может быть, даже остановилась.

Убегали секунды. Время шло. Все стали на минуту старше. Наконец Бенгтссон тихо произнес:

- Я видел её и, возможно, сбавил ход. Она шла вдоль правой обочины. Я всегда стараюсь ехать осторожно и притормаживаю, когда обгоняю пешехода. Может быть, так было и на этот раз, я не помню.

- Машина шла так тихо, что совсем остановилась?

- Нет, я не останавливался.

- А со стороны могло показаться, что машина остановилась?

- Не знаю. Честное слово, не знаю. Знаю только, что я не останавливался.

Мартин Бек повернулся к Раду:

- Кажется, он только что говорил, что старается ехать быстрее, когда запаздывает?

- Говорил, точно.

Мартин Бек снова обратился к убийце. Черт возьми, он в самом деле уж думал о нем как об убийце.

- Посещение почты не было задержкой, которая потом вынуждала бы поторапливаться?

- Я всегда захожу на почту по средам, - спокойно ответил Фольке Бенгтссон. - Во-первых, отправляю письмо матери в Сёрдертэлье. Ну и еще дела бывают.

- Сигбрит Морд не садилась в машину?

- Нет. Честное слово, не садилась.

Вопрос был наводящий, но в обратном смысле.

- Или Сигбрит Морд все же села в машину?

- Нет, не села. Я не останавливался.

- Еще вопрос. Может быть, Сигбрит Морд помахала рукой или сделала еще какой-нибудь знак?

Снова воцарилась мучительная, непонятная пауза.

Бенгтссон молчал.

Смотрел в глаза Мартину Беку и молчал.

- Сигбрит Морд сделала какой-нибудь знак, когда увидела машину?

Еще кусок жизни ушел в небытие. Мартин Бек думал о женщинах и о том, на что можно было потратить это время.

Снова на выручку пришел Рад. Он рассмеялся и сказал:

- Ну что ты молчишь, Фольке? Махала тебе Сигбрит или нет?

- Не знаю, - ответил Бенгтссон.

Так тихо, что они едва расслышали.

- Не знаете? - повторил Мартин Бек.

- Да, не знаю.

- Почему ты не хочешь говорить ему "ты"? Уж больно вычурно получается, - сказал Рад.

- Не могу, - ответил Мартин Бек.

Это была правда. Он не мог. Хорошо хоть, хватает духу быть честным.

- Ладно, не можешь, так не можешь, - вздохнул Рад. - Кто за правду горой, тот и герой. Всяк правду хвалит, да не всяк её сказывает.

Кольберг слегка опешил.

- Народная мудрость, - объяснил Рад, смеясь.

Фольке Бенгтссон не смеялся.

- Итак, Бенгтссон знаком с Сигбрит Морд. Не может быть, чтобы вы никогда не думали о ней как о женщине. Я задам вопрос и хочу услышать честный ответ. Какого мнения Бенгтссон о ней? Как о женщине...

Молчание.

- Отвечай, - сказал Рад. - Фольке, ты должен ответить. Только по-честному.

- Иногда я думаю о ней как о женщине. Изредка.

- Ну и? - поторопил его Мартин Бек.

- По-моему, она...

- Что она?

Фольке Бенгтссон и Мартин Бек смотрели друг другу в глаза. У Бенгтссона - голубые. У Мартина Бека (ему ли об этом не знать) серо-голубые.

- Отвратительная, - сказал Фольке Бенгтссон. - Безнравственная. Животное. От нее разит. Но я вижусь с ней часто. А думал вот так только два или три раза. Вы это хотели от меня услышать? - спросил Фольке Бенгтссон.

- Ты отнес ей яйца в пятницу?

- Нет, я же знал, что её нет.

Они помолчали.

- Вы меня мучаете, - сказал Фольке Бенгтссон. - Но я на вас не в обиде. Такая уж у вас работа. Моя работа - торговать рыбой и яйцами.

- Верно, - мрачно произнес Кольберг. - Мы мучили тебя раньше и теперь мучаем. Я в тот раз сломал тебе руку. Ни за что ни про что.

- Ничего, она быстро срослась. Совсем зажила, честное слово. Вы приехали, чтобы забрать меня?

Мартина Бека вдруг осенило.

- Ты видел бывшего мужа Сигбрит Морд?

- Видел. Два раза. Он приезжал на бежевой "вольво".

Рад изобразил лицом нечто загадочное, но вслух ничего не сказал.

- Может быть, хватит? - спросил Кольберг.

Мартин Бек встал. Рад снял ботинки и убрал их в сумку. Надел сапоги.

Он один догадался сказать:

- Всего хорошего, Фольке. Извини.

- Всего, - сказал Кольберг.

Мартин Бек промолчал.

- Небось еще приедете, - сказал Фольке Бенгтссон.

- Там будет видно, - ответил Рад.

За калиткой их встретило щелканье фотокамер.

Кто-то, сидя в машине, говорил в микрофон передатчика:

- Шеф отдела по расследованию убийств в эту минуту выходит со своим ближайшим сотрудником из дома убийцы Розеанны. Дом находится под наблюдением местной полиции и ищейки. Убийца, по-видимому, не арестован.

Рад прокашлялся и громко объявил:

- Пресс-конференция откладывается на полчаса. Сбор в здании муниципалитета. Лучше всего в библиотеке.

* * *

До начала пресс-конференции было полчаса, и они воспользовались передышкой, желая разобраться, что же, собственно, сказал Фольке Бенгтссон. Или чего он не сказал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы