Читаем Подпись Дьявола. Нерушимый пакт полностью

– Не обидел, – пожала плечами та, – но твоя энергетика слишком сильно отличается от привычной мне.

– Хочешь сказать, он тоже демон? – засмеялась я, отпивая глоток своего кофе и улыбаясь бледному лицу Аластора, который сидел как каменный под орлиным взором Лиззи. – Брось, оставь его в покое. Ну не похож он на страшного рогатого монстра, пожирающего младенцев. Аластор, кажется, самый чистый из окружения Бэйла.

– Благодарю, Софи, – кивнул мой телохранитель и я лишь мягко улыбнулась, наблюдая за строгим взглядом Лиззи, – и к вашему сведению, такой образ демонам привили лишь легенды и слухи, используемые древними народами для устрашения врагов. На самом деле демоны во многих верованиях вполне человечны по своей натуре и внешности.

– Ого! – отодвинувшись на стуле, я искренне была шокирована таким новостям со стороны Аластора. Заметив на себе удивленные взгляды нас с Лиззи, Ал откашлялся и, кажется, пожалел о своих словах.

– Простите, что лезу в вашу беседу, – коротко ответил Ал.

– Нет-нет, продолжай! – кивнула я, желая узнать, что еще от меня скрывалось, – откуда такие сведения, Ал? Неужто ты тоже из рода ведьм?

– Насколько я знаю, нет, – слабо улыбнулся Ал, что было редкостью для него. Его лицо имело очень красивые, утонченные черты и этот мужчина обладал неким шармом, когда улыбался. Приподнятые уголки губ дарили ему очарование и милоту, заставляя все его лицо улыбаться. Аластор действительно был очень обаятелен, когда хотел, – просто, как и ваша подруга Лиззи, я родом из очень древней японской семьи, которая истинно верила в древние легенды, чтила души предков и мудрость предыдущих поколений.

– Я не знала, что ты родом из Японии, – протянула я, – у действительно есть акцент, но я всегда думала, что ты родился в Великобритании.

– Нет, мэм, – покачал головой Аластор, – я родился в бедной деревушке неподалеку от горы Фуджи. Еще ребенком я прилагал все силы, чтобы помочь своей семье прожить очередную зиму, вскапывая поля и ухаживая за скотом. Когда появилась возможность вступить в службу к императору, я тут же согласился.

– К самому Акихито? – удивилась Лиззи и мне на долю секунды показалось, что она вдруг очень зауважала моего телохранителя. Ал так и не подтвердил, лишь указав на то, что был членом охранной службы императора с очень молодого возраста, добился уважения и повышения. Его история так же затронула и личную семью, открыв секрет о его погибшей супруге, что покинула его, отдавшись болезни.

Мое мнение об Аласторе вдруг очень сильно изменилось. Я видела долю страданий и боли в его глазах и так и не осмелилась расспросить его о жене и возможных детях. Все, что я могла понять это то, что он так и не женился после этого, полностью посвятив себя любви своей супруге, что так рано его покинула. Такая романтичная сторона Ала меня согревала и утешала. Иметь такого благородного и доброго человека в качестве своего защитника для меня было честью.

Лиззи так же замолчала, её взгляд подобрел, и она прошептала «Гомэн» на японском, выражая свое соболезнование и извиняясь за грубость. Аластор лишь с улыбкой ответил ей что-то на родном языке. Встряхнув головой, Лиззи поджала губы и пальцем пригрозила Аластору, напоминая, что он ей все равно не нравился и она точно узнает его грязные секреты в будущем. Ал лишь усмехнулся и одобрительно кивнул.

– Думаю, проблема в том, что он вечно угрюмый, – выяснила моя подруга, фыркнув, – весь такой депрессивный и молчаливый. Аж мурашки по телу!

– Так, может ему подружку найти? – засмеялась я, подмигнув Аластору, что непонимающе на нас уставился и покачал головой. – Да ты не бойся! Никто тебя не женит! Развлечься ведь тоже можно!

– Да, да… даже нужно, – нахмурилась Лиззи.

– Так может тебя с Лиззи сосватать? – прошептала я игриво, заставляя беднягу побледнеть еще сильнее, так как он, кажется, боялся отказаться, чтобы не нагрубить.

– С ума сошла? – воскликнула моя подруга, стукнув по столу рукой и заставляя чашки загреметь. – Он же в двое старше меня! К тому же я не свободна! Я своего Роберто ни на кого не променяю!

– Ну, как хочешь, – пожала я плечами, усмехнувшись. Роберто был действительно славный малый. Лиззи познакомилась с ним на курсе археологии в университете. И хотя Лиззи решила пойти по стопам своей семьи и продолжить семейное дело в сфере недвижимости и так же помогая в местном магазинчике антиквариата своей бабушки, Роберто же решился идти дальше, получив докторскую и теперь путешествуя по миру в поисках мировой истории и нераскрытых тайн. Лиззи терпеливо его ждала и когда он, наконец, приезжал – это была самая милая и сладкая парочка, которую можно было найти. Я знала, что Лиззи очень дорожит своим молодым человеком, так как она очень боялась его потерять и именно поэтому до сих пор, так и не осмелилась рассказать ему правду о своих способностях, – быть ему одиноким, тогда. Пусть прислуживает твоему злобному мужу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы