Читаем Подпись Дьявола. Нерушимый пакт полностью

Шагая прочь, женщина оставила Лиззи наедине с собой. Девочка так и не поняла, почему незнакомка не пыталась её утащить с моста, а позволила самой сделать выбор. Но Лиззи навсегда запомнила её слова и так и не прыгнула, вернувшись в ту ночь домой.



– Слушай, так давай возьмем его с собой в эти выходные? – вдруг озвучила свою идею японка, отвлекая меня от моих мыслей. Я лишь задумалась и одобрительно кивнула.

– Простите, вы о чем? – недоверчиво спросил Ал и мы с Лиззи лишь подмигнули друг другу.

– Ну, ты так и так увяжешься за мной, – пожала я плечами и предвкушая веселье, – значит, тусить тебе с нами!

– «Тусить»?

– Мы с Софи собрались танцевать в эту субботу, – оживленно произнесла Лиззи, – ну, знаешь, пара коктельчиков, танцы в клубе и все такое! Развлекаться и жить по молодежному! Возьмем тебя с собой!

– Простите, Софи, но… – не желая слушать очередную тираду о долге своему господину, ответственности и другой скучной морали, я прервала речь Аластора своим твердым решением идти. Молодой человек не стал со мной спорить и просто молча кивнул, понимая, что выбора у него, видимо, не осталось.

Подвезя Лиззи к дому и устало помахав ей рукой напоследок, я поудобнее уселась в сиденье машины и глубоко вздохнула, удовлетворенная сегодняшним шопингом и времяпрепровождением с подругой. Впервые за долгое время я смогла расслабиться и забыть о всех своих проблемах, насладившись простым весельем.



Последующие пару дней я посвятила личному отдыху и раздумьям. Моя голова была забита мыслями о предстоящей свадьбе, так как за короткое время меня уже навестили организаторы мероприятия, флористы, владельцы ресторанов с предложениями меню и множество других незнакомцев, что следовали распоряжениям Бэйла, которые он оставил перед отъездом. Именно поэтому у меня ушло около двух часов на то, чтобы пролистать каталог свадебных платьев с подмастерье, и выбрать подходящий дизайн.

Предстоящее мероприятие интересовало меня менее всего. Я никогда не была из тех девушек, что лишь мечтали о белом пышном платье и громкой вечеринке. Для меня свадебный процесс казался скучным и совсем ненужным событием ради простой подписи в контракте.

– Ух ты, смотри какая красота! – воскликнула моя мать, рассматривая журналы с различными свадебными платьями, когда мы с ней остались вдвоем.

– Для меня это лишь трата ценного времени, – вздохнула я, откинувшись на спинку дивана и смотря в белый потолок с красивой хрустальной люстрой, – и денег. Все ради одного дня.

– Отец был бы так рад увидеть тебя в день свадьбы, – с ноткой грусти произнесла Астрид, перелистывая страницы каталога. Я мимолетно взглянула на неё и прикусила губу. Лицо матери всегда менялось, когда она говорила об отце. Я до сих пор видела её безумную любовь к нему.

Мои воспоминания переполнились рассказами родителей о том, как они встретились. Это была «запретная» любовь между людьми из разным миров. Мать была из влиятельного, богатого рода в Америке, а отец был простым уличным музыкантом и изобретателем, путешествующим по миру. Так он и встретил мою мать в Калифорнии, мгновенно влюбившись в неё. И, хоть её семья и была против, она все же вышла за него замуж, но поплатилась потерей своей семьи, что разорвали все связи с ней.

Джереми и Астрид переехали в Лондон, в его маленькую квартирку. Отец так сильно хотел сделать маму счастливой, что приложил все силы для создания своей компании.

– Как он познакомился с Бэйлом? – спросила я тихо, замечая удивленный взгляд матери и её неуверенность. Казалось, она пыталась решить, стоит ли мне рассказывать подробности и что скрыть, чтобы не выдать чужих тайн.

– Бэйл был очень умным молодым человеком, с юношества он показывал невероятные способности интеллекта, – улыбнулась мама, откладывая каталог в сторону, – Джереми тогда только открыл свою кампанию, это был маленький филиал, и он часто был в разъездах для вдохновения. Однажды он уехал в Токио, так как Япония славилась развитыми технологиями и новинками в сфере разработок нанотехнологий. Помню, как он вдохновился маленьким роботом, что играл на миниатюрной скрипке. Там он и встретил Бэйла, в старинном буддийском храме.

– В храме? – приподняла я бровь в удивлении.

– Да, – кивнула Астрид, – Бэйл тогда был в поисках самого себя, как я поняла. Он изучал буддизм, учился медитации и искал внутренний покой. Встретив твоего отца, он заинтересовался его работой и идеями, решив открыть свою фирму и взять отца в партнерство.

– Откуда у него были средства на такой шаг? Он из влиятельной семьи? – спросила я, хмурясь и пытаясь понять, что же сподвигло молодого Бэйла на новый план?

– Не уверена, – пожала плечами мама, отводя взгляд и поджимая губы. Она лгала, и я это видела. Расспрашивать было бесполезно, так как любые объяснения далее стали бы выдумкой, а не правдой, – я не знаю ничего о семье Бэйла. Кажется, он сирота, сам встал на ноги.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы